TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIME OFF [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- paid leave
1, fiche 1, Anglais, paid%20leave
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- leave of absence with pay 2, fiche 1, Anglais, leave%20of%20absence%20with%20pay
correct
- leave with pay 3, fiche 1, Anglais, leave%20with%20pay
correct
- time off with pay 4, fiche 1, Anglais, time%20off%20with%20pay
correct
- paid leave of absence 5, fiche 1, Anglais, paid%20leave%20of%20absence
correct
- paid leave-of-absence 6, fiche 1, Anglais, paid%20leave%2Dof%2Dabsence
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A provision in contracts which provides for leave with pay for the individual employee for a stipulated period of time. 7, fiche 1, Anglais, - paid%20leave
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Among the most frequent paid leave provisions are those which involve vacations, holidays, jury duty, funeral, and sick leave. 7, fiche 1, Anglais, - paid%20leave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- congé payé
1, fiche 1, Français, cong%C3%A9%20pay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- congé rémunéré 2, fiche 1, Français, cong%C3%A9%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
- absence rémunérée 3, fiche 1, Français, absence%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
- congé avec solde 3, fiche 1, Français, cong%C3%A9%20avec%20solde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Congé autorisé que prend un employé pour une période de temps déterminée pendant laquelle il reçoit sa rémunération habituelle. 4, fiche 1, Français, - cong%C3%A9%20pay%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «solde» s'applique d'abord aux militaires, puis, par extension, à certains fonctionnaires. 5, fiche 1, Français, - cong%C3%A9%20pay%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Convenios colectivos y negociaciones
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- licencia con sueldo
1, fiche 1, Espagnol, licencia%20con%20sueldo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- permiso con sueldo 1, fiche 1, Espagnol, permiso%20con%20sueldo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unfettered regular time off
1, fiche 2, Anglais, unfettered%20regular%20time%20off
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unfettered RTO 1, fiche 2, Anglais, unfettered%20RTO
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A 24-hour period of time off from duty without restrictions, subject to the demands of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) duties and responsibilities, starting at 00:01 and ending at 24:00. 1, fiche 2, Anglais, - unfettered%20regular%20time%20off
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- absence régulière permise sans restrictions
1, fiche 2, Français, absence%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20permise%20sans%20restrictions
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ARP sans restrictions 1, fiche 2, Français, ARP%20sans%20restrictions
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période de congé de 24 heures sans restrictions, sous réserve des exigences de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) en matière de fonctions et responsabilités, qui débute à 00 h 01 et qui se termine à 24 h. 1, fiche 2, Français, - absence%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20permise%20sans%20restrictions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time off work
1, fiche 3, Anglais, time%20off%20work
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TOW 1, fiche 3, Anglais, TOW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The period of time an employee is not on duty, excluding regular time off (RTO) and/or designated paid holiday (DPH), but including additional days off that are the result of an employee's request to work compressed hours. 1, fiche 3, Anglais, - time%20off%20work
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- absence du travail
1, fiche 3, Français, absence%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ADT 1, fiche 3, Français, ADT
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle l'employé n'est pas de service, excluant les absences régulières permises (ARP) et les jours fériés payés (JFP), mais comprenant les jours additionnels de congé découlant de la demande de l'employé de travailler des heures comprimées. 1, fiche 3, Français, - absence%20du%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lieu time off
1, fiche 4, Anglais, lieu%20time%20off
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LTO 1, fiche 4, Anglais, LTO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Time granted off from regularly scheduled duty as compensation for performing extra duties. 1, fiche 4, Anglais, - lieu%20time%20off
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- congé compensatoire
1, fiche 4, Français, cong%C3%A9%20compensatoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cgé comp. 1, fiche 4, Français, cg%C3%A9%20comp%2E
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Congé accordé pendant les heures régulières en rétribution des fonctions supplémentaires exercées. 1, fiche 4, Français, - cong%C3%A9%20compensatoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- leave
1, fiche 5, Anglais, leave
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- time off 2, fiche 5, Anglais, time%20off
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Sick leave. 1, fiche 5, Anglais, - leave
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Leave credit. 1, fiche 5, Anglais, - leave
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- congé
1, fiche 5, Français, cong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Congé de maladie. 2, fiche 5, Français, - cong%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Crédit de congé. 2, fiche 5, Français, - cong%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- paid time off
1, fiche 6, Anglais, paid%20time%20off
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- paid time away from duty 1, fiche 6, Anglais, paid%20time%20away%20from%20duty
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This presentation shows paid leave for personal reasons, that is bereavement, domestic emergency, illness in the immediate family, marriage and paid time off, either formally or on an informal basis for Christmas Eve and New Year's Eve. 1, fiche 6, Anglais, - paid%20time%20off
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- heure chômée et rémunérée
1, fiche 6, Français, heure%20ch%C3%B4m%C3%A9e%20et%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- temps chômé et rémunéré
- temps chômés et rémunérés
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- off-duty time
1, fiche 7, Anglais, off%2Dduty%20time
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The city may :...b) pass by-laws to regulate the government of the police department, including the conduct and duties of members of the department, for preventing neglect or abuse ... fixing penalties including dismissal, probation, loss of promotion...or deprivation of off-duty time for infraction of the by-laws;... 1, fiche 7, Anglais, - off%2Dduty%20time
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- off duty time
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- congés
1, fiche 7, Français, cong%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Ville peut: [...]b) par arrêté, réglementer l'administration du service de police, y compris la conduite et les fonctions des membres du service [...] fixer les pénalités, notamment le renvoi, la mise en probation,[...] la privation de congés qu'entrainent les infractions à ces arrêtés;[...] 1, fiche 7, Français, - cong%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- working time account
1, fiche 8, Anglais, working%20time%20account
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- time savings account 2, fiche 8, Anglais, time%20savings%20account
correct
- compensatory time off bank 3, fiche 8, Anglais, compensatory%20time%20off%20%20bank
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Working time accounts offer employers an additional staff management tool, and can also serve as substitutes for partial and early retirement schemes. From the employees’ standpoint, working time accounts offer attractive advantages for life and retirement planning, can help motivate staff and keep qualified staff loyal to the company. The principle behind working time accounts couldn’t be simpler: employees pay time units and/or pay components into their accounts, out of current salary, bonuses, unused holiday allowances or overtime, for example. Assets are invested gross, that is, before deducting taxes and social security contributions. Employer and employee can agree to use the assets saved up to release the employee from work for a long period of time (long-term working time account) or for early retirement (lifetime working time account). 1, fiche 8, Anglais, - working%20time%20account
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compte épargne-temps
1, fiche 8, Français, compte%20%C3%A9pargne%2Dtemps
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CET 1, fiche 8, Français, CET
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le compte épargne-temps (CET) permet au salarié d'accumuler des droits à congé rémunéré ou de bénéficier d'une rémunération (immédiate ou différée), en contrepartie des périodes de congé ou de repos non prises, ou des sommes qu'il y a affectées. 1, fiche 8, Français, - compte%20%C3%A9pargne%2Dtemps
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- departure time
1, fiche 9, Anglais, departure%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- out time 2, fiche 9, Anglais, out%20time
correct, voir observation
- take-off time 3, fiche 9, Anglais, take%2Doff%20time
correct
- off time 2, fiche 9, Anglais, off%20time
correct
- time of departure 4, fiche 9, Anglais, time%20of%20departure
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The time an aircraft becomes airborne. 5, fiche 9, Anglais, - departure%20time
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
out time: term apparently used only by Air Canada. 6, fiche 9, Anglais, - departure%20time
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- takeoff time
- take off time
- off-time
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- heure de départ
1, fiche 9, Français, heure%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- heure de décollage 1, fiche 9, Français, heure%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Heure à laquelle l'aéronef décolle. 2, fiche 9, Français, - heure%20de%20d%C3%A9part
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
heure de départ; heure de décollage : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - heure%20de%20d%C3%A9part
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- time on/time off
1, fiche 10, Anglais, time%20on%2Ftime%20off
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - time%20on%2Ftime%20off
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cycle arrêt/cycle marche
1, fiche 10, Français, cycle%20arr%C3%AAt%2Fcycle%20marche
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - cycle%20arr%C3%AAt%2Fcycle%20marche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- off-ramp time 1, fiche 11, Anglais, off%2Dramp%20time
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- off ramp time
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- heure où l'aéronef laisse l'aire de trafic
1, fiche 11, Français, heure%20o%C3%B9%20l%27a%C3%A9ronef%20laisse%20l%27aire%20de%20trafic
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pilotage. 1, fiche 11, Français, - heure%20o%C3%B9%20l%27a%C3%A9ronef%20laisse%20l%27aire%20de%20trafic
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- accumulated time off
1, fiche 12, Anglais, accumulated%20time%20off
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ATO 2, fiche 12, Anglais, ATO
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[The claimant] also indicated that her $1,688.00 of vacation pay was offset by 71 hours of Accumulated Time Off (ATO) and therefore the amount of holiday pay should be reduced to $363.03. 2, fiche 12, Anglais, - accumulated%20time%20off
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- congés accumulés
1, fiche 12, Français, cong%C3%A9s%20accumul%C3%A9s
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines conventions, si l'employé n'a pas pris la totalité ou une partie des congés accumulés une fois atteinte la limite fixée, l'employeur lui versera un paiement en argent au taux des heures supplémentaires. 2, fiche 12, Français, - cong%C3%A9s%20accumul%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-06-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- compensatory time off
1, fiche 13, Anglais, compensatory%20time%20off
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- compensatory time-off 2, fiche 13, Anglais, compensatory%20time%2Doff
correct
- compensatory time 3, fiche 13, Anglais, compensatory%20time
correct
- compensatory leave 4, fiche 13, Anglais, compensatory%20leave
correct
- compensation leave 5, fiche 13, Anglais, compensation%20leave
correct
- compensatory leave time 6, fiche 13, Anglais, compensatory%20leave%20time
correct
- compensating time 7, fiche 13, Anglais, compensating%20time
correct
- compensating time off 8, fiche 13, Anglais, compensating%20time%20off
correct
- time-off compensation 7, fiche 13, Anglais, time%2Doff%20%20compensation
correct
- lieu day 9, fiche 13, Anglais, lieu%20day
correct
- day off in lieu 10, fiche 13, Anglais, day%20off%20in%20lieu
correct
- holiday in lieu of 10, fiche 13, Anglais, holiday%20in%20lieu%20of
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Special time allowed to employees in lieu of overtime pay, or for extra time put in by the employee for which no overtime can be paid, as in certain government jobs. 11, fiche 13, Anglais, - compensatory%20time%20off
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- CTO
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- congé compensatoire
1, fiche 13, Français, cong%C3%A9%20compensatoire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- congé compensateur 2, fiche 13, Français, cong%C3%A9%20compensateur
correct, nom masculin
- congé de compensation 3, fiche 13, Français, cong%C3%A9%20de%20compensation
correct, nom masculin
- période de repos compensatoire 4, fiche 13, Français, p%C3%A9riode%20de%20repos%20compensatoire
correct, nom féminin
- jour de récupération 5, fiche 13, Français, jour%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
- récupération 5, fiche 13, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
- jour de compensation 6, fiche 13, Français, jour%20de%20compensation
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Congé accordé à un employé en compensation d'un travail supplémentaire qu'il a effectué ou d'un congé qu'il a été forcé d'annuler en raison de ses obligations professionnelles. 7, fiche 13, Français, - cong%C3%A9%20compensatoire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- time off for good behaviour
1, fiche 14, Anglais, time%20off%20for%20good%20behaviour
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- time off for good behavior 1, fiche 14, Anglais, time%20off%20for%20good%20behavior
correct
- time off for good conduct 2, fiche 14, Anglais, time%20off%20for%20good%20conduct
correct
- good time 3, fiche 14, Anglais, good%20time
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Time deducted from an inmate's sentence for good behaviour while in prison. 4, fiche 14, Anglais, - time%20off%20for%20good%20behaviour
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Previously, offenders could earn early release (earned remission) for good behaviour while in a penitentiary. Release under mandatory supervision has been replaced by statutory release. 2, fiche 14, Anglais, - time%20off%20for%20good%20behaviour
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réduction de peine pour bonne conduite
1, fiche 14, Français, r%C3%A9duction%20de%20peine%20pour%20bonne%20conduite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Antérieurement, en vertu du régime de liberté surveillée, les détenus pouvaient mériter une mise en liberté anticipée (réduction méritée de peine) grâce à leur bon comportement au sein d'un pénitencier. Ce régime a été remplacé par la libération d'office. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9duction%20de%20peine%20pour%20bonne%20conduite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- remisión de la duración de la pena
1, fiche 14, Espagnol, remisi%C3%B3n%20de%20la%20duraci%C3%B3n%20de%20la%20pena
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Electrical Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- turn-off time
1, fiche 15, Anglais, turn%2Doff%20time
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- turn off time 2, fiche 15, Anglais, turn%20off%20time
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The time that it takes a gate circuit to shut off a current. 1, fiche 15, Anglais, - turn%2Doff%20time
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Électrotechnique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- temps de coupure
1, fiche 15, Français, temps%20de%20coupure
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De l'impulsion. 1, fiche 15, Français, - temps%20de%20coupure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- time offset table 1, fiche 16, Anglais, time%20offset%20table
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- time off set table
- time off-set table
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- table de décalage temporel
1, fiche 16, Français, table%20de%20d%C3%A9calage%20temporel
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, fiche 16, Français, - table%20de%20d%C3%A9calage%20temporel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Applications of Electronics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- back-off time 1, fiche 17, Anglais, back%2Doff%20time
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- back off time
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- délai d'interruption
1, fiche 17, Français, d%C3%A9lai%20d%27interruption
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Education (General)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- one-time off remission 1, fiche 18, Anglais, one%2Dtime%20off%20remission
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- one time off remission
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- remise unique du principal
1, fiche 18, Français, remise%20unique%20du%20principal
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme canadien de prêts aux étudiants, DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 18, Français, - remise%20unique%20du%20principal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source : DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 18, Français, - remise%20unique%20du%20principal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- off-block time 1, fiche 19, Anglais, off%2Dblock%20time
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- off block time
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- heure de départ du poste de stationnement
1, fiche 19, Français, heure%20de%20d%C3%A9part%20du%20poste%20de%20stationnement
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-06-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- during off time 1, fiche 20, Anglais, during%20off%20time
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
IC technology 2, fiche 20, Anglais, - during%20off%20time
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 20, La vedette principale, Français
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- time off 1, fiche 21, Anglais, time%20off
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
That period of time a member is permitted to be excused duty for reasons stated in this order but does not include leave or short leave. [16-1)AL 37/73) 1, fiche 21, Anglais, - time%20off
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- absence permise 1, fiche 21, Français, absence%20permise
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Toute période pendant laquelle un militaire est exempt de service pour des motifs donnés dans la présente ordonnance, mais ne comprend ni congé ni permission. [16-1)Mod. 37/73) 1, fiche 21, Français, - absence%20permise
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-04-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Federal Administration
- Translation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- take off blocks of time
1, fiche 22, Anglais, take%20off%20blocks%20of%20time
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pre-retirement transition leave: Amendments to the Public Sector Compensation Act (PSCA) will allow the introduction of voluntary measures such as pre-retirement transition leave without pay, and permit employees to take off blocks of time and average their incomes over the year. 1, fiche 22, Anglais, - take%20off%20blocks%20of%20time
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
- Traduction
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prendre des périodes de congé prolongées
1, fiche 22, Français, prendre%20des%20p%C3%A9riodes%20de%20cong%C3%A9%20prolong%C3%A9es
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Congé de transition préalable à la retraite : Les modifications apportées à la Loi sur la rémunération du secteur public (LRSP) permettront aux employés de se prévaloir de mesures de départ volontaire, comme le congé de transition préalable à la retraite non payé, ou de prendre des périodes de congé prolongées et d'étaler leur revenu sur toute l'année. 1, fiche 22, Français, - prendre%20des%20p%C3%A9riodes%20de%20cong%C3%A9%20prolong%C3%A9es
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- time off with pay
1, fiche 23, Anglais, time%20off%20with%20pay
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Fiche 23, La vedette principale, Français
- temps libre payé
1, fiche 23, Français, temps%20libre%20pay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, congé accordé de manière formelle ou informelle, à la discrétion de la direction, pour permettre à un employé de s'occuper de ses affaires personnelles. 1, fiche 23, Français, - temps%20libre%20pay%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- time off schedule 1, fiche 24, Anglais, time%20off%20schedule
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Within a regular work schedule, there is no work requirement for the incumbent. 1, fiche 24, Anglais, - time%20off%20schedule
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- congé discrétionnaire
1, fiche 24, Français, cong%C3%A9%20discr%C3%A9tionnaire
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- time off schedule 1, fiche 25, Anglais, time%20off%20schedule
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Time off schedule may be taken at any time and will result in a credit of zero hours. 1, fiche 25, Anglais, - time%20off%20schedule
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- congé pour manque de travail
1, fiche 25, Français, cong%C3%A9%20pour%20manque%20de%20travail
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- regular time off 1, fiche 26, Anglais, regular%20time%20off
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- absence régulière permise 1, fiche 26, Français, absence%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20permise
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-05-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Joining Processes (Metals)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- off in welding time 1, fiche 27, Anglais, off%20in%20welding%20time
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Assemblage des métaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- période de retache
1, fiche 27, Français, p%C3%A9riode%20de%20retache
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- temps de retache 1, fiche 27, Français, temps%20de%20retache
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-01-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- time off for stewards 1, fiche 28, Anglais, time%20off%20for%20stewards
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- temps libre pour fonctions syndicales
1, fiche 28, Français, temps%20libre%20pour%20fonctions%20syndicales
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(conv. collect.) FM 1, fiche 28, Français, - temps%20libre%20pour%20fonctions%20syndicales
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-10-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- regular time off 1, fiche 29, Anglais, regular%20time%20off
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 29, La vedette principale, Français
- période de repos normale
1, fiche 29, Français, p%C3%A9riode%20de%20repos%20normale
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est d'habitude au pluriel. 1, fiche 29, Français, - p%C3%A9riode%20de%20repos%20normale
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Des employés (de la GRC), de service 24 heures sur 24, ont des périodes pendant lesquelles ils peuvent aller chez eux, etc. 1, fiche 29, Français, - p%C3%A9riode%20de%20repos%20normale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- estimated time off
1, fiche 30, Anglais, estimated%20time%20off
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- heure estimée de décollage
1, fiche 30, Français, heure%20estim%C3%A9e%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 30, Français, - heure%20estim%C3%A9e%20de%20d%C3%A9collage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1980-07-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- time off for personal convenience 1, fiche 31, Anglais, time%20off%20for%20personal%20convenience
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 31, La vedette principale, Français
- congé sans rémunération pour convenances personnelles
1, fiche 31, Français, cong%C3%A9%20sans%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20convenances%20personnelles
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- take time off
1, fiche 32, Anglais, take%20time%20off
verbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 32, La vedette principale, Français
- s'absenter 1, fiche 32, Français, s%27absenter
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- time off between runs 1, fiche 33, Anglais, time%20off%20between%20runs
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 33, La vedette principale, Français
- repos entre les trajets
1, fiche 33, Français, repos%20entre%20les%20trajets
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- regular time off 1, fiche 34, Anglais, regular%20time%20off
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(R.C.M.P.) V D 1 c 2 4 1, fiche 34, Anglais, - regular%20time%20off
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 34, La vedette principale, Français
- congé ordinaire 1, fiche 34, Français, cong%C3%A9%20ordinaire
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- time off 1, fiche 35, Anglais, time%20off
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- good night 1, fiche 35, Anglais, good%20night
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- heure de fin 1, fiche 35, Français, heure%20de%20fin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


