TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIME RESOLVED FLUORESCENCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time resolved laser-induced fluorescence
1, fiche 1, Anglais, time%20resolved%20laser%2Dinduced%20fluorescence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TRLIF 2, fiche 1, Anglais, TRLIF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- time resolved laser based fluorescent spectroscopy 3, fiche 1, Anglais, time%20resolved%20laser%20based%20fluorescent%20spectroscopy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- T.R.L.I.F.
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectrofluorimétrie laser à résolution temporelle
1, fiche 1, Français, spectrofluorim%C3%A9trie%20laser%20%C3%A0%20r%C3%A9solution%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SLRT 2, fiche 1, Français, SLRT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- S.L.R.T.
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- time resolved fluorescence 1, fiche 2, Anglais, time%20resolved%20fluorescence
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fluorescence en temps différé
1, fiche 2, Français, fluorescence%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Biofutur no 151, Technoscope no 79, p. 6. 1, fiche 2, Français, - fluorescence%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Measuring Instruments
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nanosecond time-resolved fluorescence decay spectrometer 1, fiche 3, Anglais, nanosecond%20time%2Dresolved%20fluorescence%20decay%20spectrometer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- nanosecond time resolved fluorescence decay spectrometer
- fluorescence decay spectrometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Appareils de mesure
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spectromètre de fluorescence à temps de résolution de l'ordre de la nanoseconde
1, fiche 3, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20fluorescence%20%C3%A0%20temps%20de%20r%C3%A9solution%20de%20l%27ordre%20de%20la%20nanoseconde
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : DBS-128/82 part IV. 1, fiche 3, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20fluorescence%20%C3%A0%20temps%20de%20r%C3%A9solution%20de%20l%27ordre%20de%20la%20nanoseconde
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- spectromètre de fluorescence à temps de résolution d'une nanoseconde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


