TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIME REVERBERATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reverberation-time meter
1, fiche 1, Anglais, reverberation%2Dtime%20meter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reverberation meter 2, fiche 1, Anglais, reverberation%20meter
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the reverberation time of an enclosure. 1, fiche 1, Anglais, - reverberation%2Dtime%20meter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reverberation time meter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réverbéromètre
1, fiche 1, Français, r%C3%A9verb%C3%A9rom%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de mesurer la durée de réverbération. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réverbéromètre : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9rom%C3%A8tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reverberómetro
1, fiche 1, Espagnol, reverber%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reverberation time
1, fiche 2, Anglais, reverberation%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- time of reverberation 2, fiche 2, Anglais, time%20of%20reverberation
correct
- reverberation period 3, fiche 2, Anglais, reverberation%20period
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time, in seconds, required for the decay of the average sound intensity in an auditorium over an amplitude range of 1 million, or 60 dB, there being no emission of sound power during this decay. 3, fiche 2, Anglais, - reverberation%20time
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- period of reverberation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de réverbération
1, fiche 2, Français, temps%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- durée de réverbération 2, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une fréquence donnée, en un point donné, intervalle de temps correspondant à une décroissance de 60 dB du niveau d'intensité acoustique, lorsque le taux de décroissance est à peu près constant au cours de la réverbération. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 2, fiche 2, Français, - temps%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temps de réverbération; durée de réverbération : termes normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - temps%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- decay time 1, fiche 3, Anglais, decay%20time
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- reverberation time 2, fiche 3, Anglais, reverberation%20time
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Decay time is a synonym for reverberation time, or the time it takes a sound to decay to one millionth of its former strength. This is a 60 decibel reduction in level. 2, fiche 3, Anglais, - decay%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acoustics 3, fiche 3, Anglais, - decay%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de descente
1, fiche 3, Français, temps%20de%20descente
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reference reverberation time
1, fiche 4, Anglais, reference%20reverberation%20time
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
By analogy with "reference frequency" (NOSCI, 1976, vol. 1, p. 25). 1, fiche 4, Anglais, - reference%20reverberation%20time
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
See record "reverberation time". 1, fiche 4, Anglais, - reference%20reverberation%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée de réverbération de référence
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La durée de réverbération de référence considérée dans les calculs d'isolement normalisé entre deux pièces d'habitation est de 0,5 seconde à toutes les fréquences. 1, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- optimum reverberation time
1, fiche 5, Anglais, optimum%20reverberation%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- desirable time of reverberation 2, fiche 5, Anglais, desirable%20time%20of%20reverberation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Empirically determined reverberation, varying directly with room volume, which produces hearing conditions considered "ideal" by an average listening audience. 3, fiche 5, Anglais, - optimum%20reverberation%20time
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For concert halls the optimum reverberation time for music is about 1.9 seconds .... 4, fiche 5, Anglais, - optimum%20reverberation%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- temps de réverbération optimal
1, fiche 5, Français, temps%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration%20optimal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- durée de réverbération optimale 2, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration%20optimale
correct, nom féminin
- temps de réverbération souhaitable 3, fiche 5, Français, temps%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration%20souhaitable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Durée de réverbération optimale. - (...) la durée de réverbération doit être réglée à une valeur ni trop grande, ni trop petite, donc optimale. (...) On ne peut pas avoir les mêmes exigences pour de la parole, du chant, de la musique (...) Il apparaît (...) qu'une seule valeur optimale de durée de réverbération ne peut être fixée. Elle devra dépendre du volume de la salle, de sa destination et du type des sources sonores qu'elles contiendra. 2, fiche 5, Français, - temps%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration%20optimal
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
(...) grâce à une répartition judicieusement calculée de panneaux absorbants par flexion ou par porosité (...), on aboutit au temps de réverbération souhaitable (trois à six dixièmes de seconde pour les studios de parole, une à deux secondes pour les studios de musique). 3, fiche 5, Français, - temps%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration%20optimal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reverberation time 1, fiche 6, Anglais, reverberation%20time
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- période d'échos parasites 1, fiche 6, Français, p%C3%A9riode%20d%27%C3%A9chos%20parasites
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


