TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIME UNIT [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- catch per unit time
1, fiche 1, Anglais, catch%20per%20unit%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
According to experimental fisheries conducted …, the number of spring cisco catches per unit time and average length are declining. These reductions may be due to several factors, such as water quality, habitat degradation or introduction to predators and competitors. 2, fiche 1, Anglais, - catch%20per%20unit%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise par unité de temps
1, fiche 1, Français, prise%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capture par unité de temps 2, fiche 1, Français, capture%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
D'après les pêches expérimentales menées […], le nombre de captures par unité de temps et la longueur moyenne des ciscos de printemps sont à la baisse. Ces diminutions peuvent être attribuées à divers facteurs, comme la qualité de l'eau, la dégradation du milieu ou l'introduction de prédateurs ou d'espèces concurrentes. 2, fiche 1, Français, - prise%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prise par unité de temps; capture par unité de temps : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 1, Français, - prise%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prises par unité de temps
- captures par unité de temps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- captura por unidad de tiempo
1, fiche 1, Espagnol, captura%20por%20unidad%20de%20tiempo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De forma que si el logaritmo de la relación entre las capturas por unidad de tiempo con redes de distinto tamaño se representa gráficamente frente a la longitud, el resultado es una línea recta de la cual puede estimarse [...]. 1, fiche 1, Espagnol, - captura%20por%20unidad%20de%20tiempo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- time unit
1, fiche 2, Anglais, time%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unit of time 2, fiche 2, Anglais, unit%20of%20time
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The basic unit of measure for time in a time coordinate system. 3, fiche 2, Anglais, - time%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité temporelle
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- unité de temps 2, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité fondamentale de mesure du temps dans un système de coordonnées temporelles […] 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20temporelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- standard time unit
1, fiche 3, Anglais, standard%20time%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps standard élémentaire
1, fiche 3, Français, temps%20standard%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la durée que l'on estime nécessaire pour mener à bien une activité précise dans des conditions données. 2, fiche 3, Français, - temps%20standard%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Généralement, trois méthodes sont utilisées pour calculer un temps standard élémentaire : 1. Le chronométrage. 2. L'analyse des mouvements et l'utilisation de constantes pour chaque acte musculaire. Il est souhaitable de profiter de cette analyse pour tenter de simplifier les opérations. 3. La comparaison avec des travaux semblables. 2, fiche 3, Français, - temps%20standard%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- geologic-time unit
1, fiche 4, Anglais, geologic%2Dtime%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- geologic time unit 2, fiche 4, Anglais, geologic%20time%20unit
correct
- geochronologic unit 2, fiche 4, Anglais, geochronologic%20unit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time unit corresponding with a time-stratigraphic unit; e.g., period, epoch, or age. 2, fiche 4, Anglais, - geologic%2Dtime%20unit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Geochronologic units in order of decreasing rank are eon, era, period, epoch, and age. 2, fiche 4, Anglais, - geologic%2Dtime%20unit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- time unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- division géochronologique
1, fiche 4, Français, division%20g%C3%A9ochronologique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- average transinformation rate
1, fiche 5, Anglais, average%20transinformation%20rate
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- transinformation per time unit 2, fiche 5, Anglais, transinformation%20per%20time%20unit
correct, uniformisé
- transinformation rate 3, fiche 5, Anglais, transinformation%20rate
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The mean transinformation content per character per time unit ... [Definition officially approved by GESC.] 3, fiche 5, Anglais, - average%20transinformation%20rate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The average transinformation rate may be expressed in a unit such as a shannon per second. 3, fiche 5, Anglais, - average%20transinformation%20rate
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
average transinformation rate; transinformation rate: terms standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - average%20transinformation%20rate
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
average transinformation rate; transinformation per time unit: terms officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 5, Anglais, - average%20transinformation%20rate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débit moyen de transinformation
1, fiche 5, Français, d%C3%A9bit%20moyen%20de%20transinformation
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- débit de transinformation 2, fiche 5, Français, d%C3%A9bit%20de%20transinformation
correct, nom masculin, normalisé
- transinformation moyenne par unité de temps 1, fiche 5, Français, transinformation%20moyenne%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- transinformation moyenne 2, fiche 5, Français, transinformation%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transinformation moyenne par caractère par unité de temps [...] [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20de%20transinformation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La valeur du débit moyen de transinformation peut être exprimée à l'aide d'une unité telle que le shannon par seconde. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20de%20transinformation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
débit moyen de transinformation; débit de transinformation; transinformation moyenne par unité de temps; transinformation moyenne : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20de%20transinformation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
débit moyen de transinformation; transinformation moyenne par unité de temps : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20de%20transinformation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tasa promedio de transinformación
1, fiche 5, Espagnol, tasa%20promedio%20de%20transinformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- transinformación promedio por unidad de tiempo 1, fiche 5, Espagnol, transinformaci%C3%B3n%20promedio%20por%20unidad%20de%20tiempo
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- average information rate
1, fiche 6, Anglais, average%20information%20rate
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- information rate 2, fiche 6, Anglais, information%20rate
correct, normalisé
- information rate per time unit 3, fiche 6, Anglais, information%20rate%20per%20time%20unit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The mean entropy per character per time unit ... [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 6, Anglais, - average%20information%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The average information rate may be expressed in a unit such as a shannon per second. 2, fiche 6, Anglais, - average%20information%20rate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
average information rate; information rate; information rate per time unit: terms standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - average%20information%20rate
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
average information rate; information rate per time unit: terms officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 6, Anglais, - average%20information%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- débit moyen d'entropie
1, fiche 6, Français, d%C3%A9bit%20moyen%20d%27entropie
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- débit d'entropie 2, fiche 6, Français, d%C3%A9bit%20d%27entropie
correct, nom masculin, normalisé
- entropie moyenne par unité de temps 1, fiche 6, Français, entropie%20moyenne%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- entropie moyenne 2, fiche 6, Français, entropie%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Entropie moyenne par caractère par unité de temps [...] [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20d%27entropie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La valeur de débit moyen d'entropie peut être exprimée à l'aide d'une unité telle que le shannon par seconde. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20d%27entropie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
débit moyen d'entropie; débit d'entropie; entropie moyenne par unité de temps; entropie moyenne : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20d%27entropie
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
débit moyen d'entropie; entropie moyenne : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20d%27entropie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tasa de información promedio
1, fiche 6, Espagnol, tasa%20de%20informaci%C3%B3n%20promedio
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chronostratigraphic unit
1, fiche 7, Anglais, chronostratigraphic%20unit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- time-stratigraphic unit 2, fiche 7, Anglais, time%2Dstratigraphic%20unit
correct
- chronostratic unit 3, fiche 7, Anglais, chronostratic%20unit
correct
- chronolithologic unit 4, fiche 7, Anglais, chronolithologic%20unit
correct
- chronolith 5, fiche 7, Anglais, chronolith
correct
- time-rock unit 6, fiche 7, Anglais, time%2Drock%20unit
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sequence of rocks formed during a discrete and specified interval of geologic time. 7, fiche 7, Anglais, - chronostratigraphic%20unit
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chronostratigraphic units are ranked, according to the length of time they record, into erathems (the longest), systems, series, stages (the basic working unit), and chronozones (the shortest). 7, fiche 7, Anglais, - chronostratigraphic%20unit
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- chronostratigraphical unit
- time-stratigraphical unit
- chronolithological unit
- chronostratical unit
- time stratigraphic unit
- time rock unit
- time stratigraphical unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- unité chronostratigraphique
1, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20chronostratigraphique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupe de couches géologiques, qui forme une unité par le fait qu'il s'agit de roches formées durant un intervalle spécifique du temps géologique. 2, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20chronostratigraphique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'objectif de la chronostratigraphie est de diviser la succession des couches en unités correspondant à des intervalles de temps, quelles que soient les lithologies rencontrées. Les roches qui se sont déposées pendant le même intervalle du temps géologique appartiennent à la même unité chronostratigraphique. […] Les unités chronostratigraphiques ont pour vocation de définir une échelle utilisable, autant que possible, comme référence dans le monde entier (idéal qui n'est pas encore totalement atteint). 3, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20chronostratigraphique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- processor time
1, fiche 8, Anglais, processor%20time
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- CPU time 2, fiche 8, Anglais, CPU%20time
correct
- central processing unit time 3, fiche 8, Anglais, central%20processing%20unit%20time
correct
- mill time 4, fiche 8, Anglais, mill%20time
correct, vieilli
- step time 5, fiche 8, Anglais, step%20time
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The sum of the time intervals in which processors actually executed a program. 1, fiche 8, Anglais, - processor%20time
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 6, fiche 8, Anglais, - processor%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps de processeur
1, fiche 8, Français, temps%20de%20processeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- temps machine 2, fiche 8, Français, temps%20machine
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Somme des intervalles de temps durant lesquels des processeurs exécutent effectivement un programme. 1, fiche 8, Français, - temps%20de%20processeur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 8, Français, - temps%20de%20processeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tiempo del procesador
1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20del%20procesador
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de la unidad central de procesamiento 1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20de%20la%20unidad%20central%20de%20procesamiento
correct, nom masculin
- tiempo de máquina 2, fiche 8, Espagnol, tiempo%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tiempo verdadero de computación necesario para ejecutar un conjunto de instrucciones en las unidades aritmética y lógica de la computadora (ordenador). 1, fiche 8, Espagnol, - tiempo%20del%20procesador
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- size, activity, location, unit, time, equipment
1, fiche 9, Anglais, size%2C%20activity%2C%20location%2C%20unit%2C%20time%2C%20equipment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SALUTE 1, fiche 9, Anglais, SALUTE
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Long ago, the US Army developed a special reporting format for combat information: SALUTE. ... It was designed to provide the front-line soldier an easily remembered format for reporting critical information about the enemy he was facing. 1, fiche 9, Anglais, - size%2C%20activity%2C%20location%2C%20unit%2C%20time%2C%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- effectifs, activité, lieu, unité, heure, équipement
1, fiche 9, Français, effectifs%2C%20activit%C3%A9%2C%20lieu%2C%20unit%C3%A9%2C%20heure%2C%20%C3%A9quipement
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pneumatic time delay unit
1, fiche 10, Anglais, pneumatic%20time%20delay%20unit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pneumatic timing unit 2, fiche 10, Anglais, pneumatic%20timing%20unit
correct, voir observation
- pneumatic timer 3, fiche 10, Anglais, pneumatic%20timer
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A device so arranged that, if a continuous pneumatic signal is applied to or removed from the input port, a signal will be produced at the output port after a predetermined time has elapsed. 4, fiche 10, Anglais, - pneumatic%20time%20delay%20unit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The time delay may be fixed or variable. 4, fiche 10, Anglais, - pneumatic%20time%20delay%20unit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pneumatic timing unit: term linked with the conception and development of large-format film technology. 5, fiche 10, Anglais, - pneumatic%20time%20delay%20unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
- Transmissions mécaniques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- temporisateur pneumatique
1, fiche 10, Français, temporisateur%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif combiné de telle manière que, si un signal pneumatique continu est appliqué ou supprimé à l'orifice d'entrée, un signal sera produit à l'orifice de sortie après qu'un intervalle de temps prédéterminé se sera écoulé. 2, fiche 10, Français, - temporisateur%20pneumatique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le temps de retard peut être fixe ou réglable. 2, fiche 10, Français, - temporisateur%20pneumatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unit of time
1, fiche 11, Anglais, unit%20of%20time
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Activity" means the number of nuclear transformations occurring per unit of time, as measured in becquerels. 1, fiche 11, Anglais, - unit%20of%20time
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, fiche 11, Anglais, - unit%20of%20time
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- unité de temps
1, fiche 11, Français, unit%C3%A9%20de%20temps
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
activité : Nombre de transformations nucléaires, mesurées en becquerels, se produisant par unité de temps. 1, fiche 11, Français, - unit%C3%A9%20de%20temps
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, fiche 11, Français, - unit%C3%A9%20de%20temps
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unit of flying time
1, fiche 12, Anglais, unit%20of%20flying%20time
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term in use at the Canadian Forces College in Toronto. 2, fiche 12, Anglais, - unit%20of%20flying%20time
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- unité de temps de vol
1, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20de%20temps%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage au Collège des Forces canadiennes à Toronto. 2, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20de%20temps%20de%20vol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- digital time display unit
1, fiche 13, Anglais, digital%20time%20display%20unit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DTDU 1, fiche 13, Anglais, DTDU
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- unité d'affichage numérique de l'heure
1, fiche 13, Français, unit%C3%A9%20d%27affichage%20num%C3%A9rique%20de%20l%27heure
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- off-system unit of time 1, fiche 14, Anglais, off%2Dsystem%20unit%20of%20time
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
off-system unit (of measurement). Unit of measurement that does not belong to a given system of units. Examples: ... b) day, hour, minute are off-system units of time with respect to the SI. 1, fiche 14, Anglais, - off%2Dsystem%20unit%20of%20time
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- unité de temps hors système
1, fiche 14, Français, unit%C3%A9%20de%20temps%20hors%20syst%C3%A8me
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
unité (de mesure) hors-système. Unité de mesure qui n'appartient pas à un système d'unités donné. Exemples : [...] b) le jour, l'heure, la minute sont des unités de temps hors-système pour le SI. 1, fiche 14, Français, - unit%C3%A9%20de%20temps%20hors%20syst%C3%A8me
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- unité de temps hors-système
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- time measurement unit 1, fiche 15, Anglais, time%20measurement%20unit
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A basic unit for many work measurement standards, equalling 1/100,000 of an hour. 1, fiche 15, Anglais, - time%20measurement%20unit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- unité de mesure du temps
1, fiche 15, Français, unit%C3%A9%20de%20mesure%20du%20temps
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ecosystems
- Metrology and Units of Measure
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- gram of carbon per square metre per unit time
1, fiche 16, Anglais, gram%20of%20carbon%20per%20square%20metre%20per%20unit%20time
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Primary production is the capture of energy from sunlight by plants, certain common bacteria, and many proctists (algae) that produces an enormous array of organic matter_carbohydrates, proteins, and other compounds. Primary production can be measured by determining the number of grams of carbon that is converted into gross living biomass in any area by all primary producers present, for example, five grams of carbon per square metre per unit time. 1, fiche 16, Anglais, - gram%20of%20carbon%20per%20square%20metre%20per%20unit%20time
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gramme de carbone par mètre carré par unité de temps
1, fiche 16, Français, gramme%20de%20carbone%20par%20m%C3%A8tre%20carr%C3%A9%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La production primaire équivaut à la quantité de carbone qui est convertie en matière vivante (biomasse) par tous les producteurs primaires présents dans une région donnée (p. ex., 5 grammes de carbone par mètre carré par unité de temps). 1, fiche 16, Français, - gramme%20de%20carbone%20par%20m%C3%A8tre%20carr%C3%A9%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Informatics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- time insertion unit
1, fiche 17, Anglais, time%20insertion%20unit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Informatique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- unité d'insertion de temps
1, fiche 17, Français, unit%C3%A9%20d%27insertion%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Inscription de l'heure d'un événement sur un enregistrement. 1, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20d%27insertion%20de%20temps
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lead time unit 1, fiche 18, Anglais, lead%20time%20unit
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité de délai d'approvisionnement
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9lai%20d%27approvisionnement
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Unité de mesure. 1, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9lai%20d%27approvisionnement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9lai%20d%27approvisionnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- time unit 1, fiche 19, Anglais, time%20unit
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
IC technology 2, fiche 19, Anglais, - time%20unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cadenceur
1, fiche 19, Français, cadenceur
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dynamic unit of time
1, fiche 20, Anglais, dynamic%20unit%20of%20time
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - dynamic%20unit%20of%20time
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- temps dynamique unitaire
1, fiche 20, Français, temps%20dynamique%20unitaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - temps%20dynamique%20unitaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic unit of time
1, fiche 21, Anglais, aerodynamic%20unit%20of%20time
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - aerodynamic%20unit%20of%20time
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- temps aérodynamique unitaire
1, fiche 21, Français, temps%20a%C3%A9rodynamique%20unitaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - temps%20a%C3%A9rodynamique%20unitaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- time delay unit
1, fiche 22, Anglais, time%20delay%20unit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dispositif de temporisation
1, fiche 22, Français, dispositif%20de%20temporisation
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-04-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Monthly Time Report-Registrar's Unit
1, fiche 23, Anglais, Monthly%20Time%20Report%2DRegistrar%27s%20Unit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Relevé mensuel du temps - bureau du greffier
1, fiche 23, Français, Relev%C3%A9%20mensuel%20du%20temps%20%2D%20bureau%20du%20greffier
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, fiche 23, Français, - Relev%C3%A9%20mensuel%20du%20temps%20%2D%20bureau%20du%20greffier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- time measurement unit 1, fiche 24, Anglais, time%20measurement%20unit
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Measure how long it takes to realize each unit of work. 1, fiche 24, Anglais, - time%20measurement%20unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- unité de chronométrage
1, fiche 24, Français, unit%C3%A9%20de%20chronom%C3%A9trage
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Se mesure en 1/1000 d'heure. 1, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20chronom%C3%A9trage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-11-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- time unit
1, fiche 25, Anglais, time%20unit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Unit of map distance between linked genes, that can be expressed by the time necessary for the transfer of information from donor to recipient cell. (LINTS) 1, fiche 25, Anglais, - time%20unit
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The relationship between genes and their position on the chromosome could therefore be mapped in terms of time units, in which one time unit is equal to one minute. (STRIG p. 395) 1, fiche 25, Anglais, - time%20unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- minute de transfert
1, fiche 25, Français, minute%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dans la cartographie génétique basée sur le transfert des gènes d'une bactérie donneuse à une bactérie réceptrice, distance factorielle égale au temps de transfert exprimé en minutes. (LINTS) 1, fiche 25, Français, - minute%20de%20transfert
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les distances sont indiquées en minutes de transfert depuis une origine située au locus théonine. (LISYL2 p. 2.58) 1, fiche 25, Français, - minute%20de%20transfert
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"Minute de transfert" est une traduction proposée par le professeur Lints. D'autres auteurs utilisent généralement une périphrase concernant le temps de transfert. 1, fiche 25, Français, - minute%20de%20transfert
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1982-06-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Computer Mathematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- time scale unit
1, fiche 26, Anglais, time%20scale%20unit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The basic time interval in a time scale. 1, fiche 26, Anglais, - time%20scale%20unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mathématiques informatiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- unité d'une échelle de temps
1, fiche 26, Français, unit%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9chelle%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps élémentaire d'une échelle de temps. 1, fiche 26, Français, - unit%C3%A9%20d%27une%20%C3%A9chelle%20de%20temps
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1980-05-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- time share unit 1, fiche 27, Anglais, time%20share%20unit
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- appartement en multipropriété
1, fiche 27, Français, appartement%20en%20multipropri%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- appartement en multi-propriété 1, fiche 27, Français, appartement%20en%20multi%2Dpropri%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
- appartement en propriété par périodes 1, fiche 27, Français, appartement%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20par%20p%C3%A9riodes
nom masculin
- appartement en pluripropriété 1, fiche 27, Français, appartement%20en%20pluripropri%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Appartement, habitation achetés pour une période variant d'une semaine à un mois par plusieurs propriétaires. 1, fiche 27, Français, - appartement%20en%20multipropri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
La multipropriété : les propriétaires n'achètent plus un studio, mais huit ou quinze jours de studio par an [...] Avec la multipropriété on paie le droit d'être propriétaire d'un studio pendant une semaine chaque année [...] 2, fiche 27, Français, - appartement%20en%20multipropri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Studio et 2 pièces en multi-propriété. 3, fiche 27, Français, - appartement%20en%20multipropri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1977-09-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- unit of time 1, fiche 28, Anglais, unit%20of%20time
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- temps-unité 1, fiche 28, Français, temps%2Dunit%C3%A9
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Loans
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- legal and collections support time unit 1, fiche 29, Anglais, legal%20and%20collections%20support%20time%20unit
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Prêts et emprunts
Fiche 29, La vedette principale, Français
- unité du soutien juridique et des recouvrements
1, fiche 29, Français, unit%C3%A9%20du%20soutien%20juridique%20et%20des%20recouvrements
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


