TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIME-DIVISION MULTIPLEXER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time-division multiplexer
1, fiche 1, Anglais, time%2Ddivision%20multiplexer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TDM 2, fiche 1, Anglais, TDM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- time division multiplexor 3, fiche 1, Anglais, time%20division%20multiplexor
correct
- TDM 4, fiche 1, Anglais, TDM
correct
- TDM 4, fiche 1, Anglais, TDM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device or process that transmits two or more signals over a common path by using successive time intervals for different signals. 5, fiche 1, Anglais, - time%2Ddivision%20multiplexer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- multiplexeur temporel
1, fiche 1, Français, multiplexeur%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- multiplexeur à répartition dans le temps 2, fiche 1, Français, multiplexeur%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- multiplexor por división de tiempos
1, fiche 1, Espagnol, multiplexor%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- time-division multiplexer IC 1, fiche 2, Anglais, time%2Ddivision%20multiplexer%20IC
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IC technology 2, fiche 2, Anglais, - time%2Ddivision%20multiplexer%20IC
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circuit intégré de multiplexage temporel
1, fiche 2, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20multiplexage%20temporel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time-division optical multiplexer
1, fiche 3, Anglais, time%2Ddivision%20optical%20multiplexer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- multiplexeur optique temporel
1, fiche 3, Français, multiplexeur%20optique%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


