TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIME-ZONE DIFFERENCE [1 fiche]

Fiche 1 2005-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Because of the existence of the "O" time zone, and the irregular time-zone boundaries, the navigational "zone descriptions" indicated at the top of [The Encyclopedia Americana's Time Zone Chart of the World] may differ numerically by one or more hours from the Greenwich time difference used in certain localities as noted on the face of the chart.

Terme(s)-clé(s)
  • time-zone difference

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Le décalage horaire entre l'est et l'ouest des États-Unis [...]

OBS

décalage: Avance ou recul, dans l'espace ou dans le temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :