TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIMELINE [25 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

A listing of the games to be played by the teams in a league, the events to be held during Games such as the Olympic or the Commonwealth Games, or the competitions a sports association or federation has sanctioned for the coming year.

CONT

A schedule gives date, time, place and teams, name of athletes or countries competing, and, sometimes, other details which spectators should know before attending an event.

CONT

(hockey) game schedule, event schedule, competition schedule, sports meeting schedule.

Terme(s)-clé(s)
  • timelines

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Liste des parties que les équipes d'une ligue doivent se disputer au cours de la saison, des épreuves à se tenir au cours d'événements comme les Jeux Olympiques ou les Jeux du Commonwealth ou des diverses compétitions sanctionnées par une association ou une fédération sportive pour l'année en cours.

CONT

Un calendrier donne la date, l'heure, le lieu et les équipes, les athlètes ou les pays en présence et, parfois, certains détails que doivent connaître les spectateurs intéressés s'ils veulent assister à l'événement.

CONT

calendrier des parties (de hockey), calendrier des épreuves, calendrier des compétitions, calendrier des réunions sportives.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Terme(s)-clé(s)
  • horarios
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Twitter, the chronological stream of all the tweets from those a user follows.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Twitter, flux chronologique de tous les gazouillis provenant des gazouilleurs que suit un utilisateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

Pantalla principal de Twitter en la que van apareciendo los mensajes de aquellas personas a las que se sigue.

CONT

Tu cronología de inicio es una secuencia larga que muestra todos los [tuits] de quienes haz decidido seguir en Twitter.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Facebook, the collection of photos, posts and experiences that represent a user.

PHR

timeline settings

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Facebook, recueil de photos, de publications et d'expériences qui représentent un utilisateur.

PHR

paramètres du journal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

¿Cómo publico contenido en mi biografía? Puedes compartir historias desde la parte superior de tu biografía o en tu sección de noticias.

OBS

biografía: término utilizado en Facebook.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Office-Work Organization

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Organisation du travail de bureau
OBS

En rapport avec la mise en œuvre de la NGC [norme générale de classification], il s'agit du report des échéances fixées pour la réalisation de certaines étapes du calendrier prévu.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • History
DEF

A representation or exhibit of key events within a particular historical period, often consisting of illustrative visual material accompanied by written commentary, arranged chronologically.

Français

Domaine(s)
  • Histoire
DEF

[...] représentation linéaire d'évènements positionnés sur la flèche du temps; elle associe des évènements à leurs positions dans le temps [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Scientific Research
CONT

... a project timeline ... should not only consist of a schedule for completing the project, but should identify important milestones [or phases], deadlines, and the resources needed along the way.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Recherche scientifique
CONT

L’échéancier de projet est l’outil qui inventorie l’ensemble des activités du projet, en identifiant les dates de début et de fin, ainsi que les interdépendances. Il permet au gestionnaire de projet de connaître la durée totale du projet, la date de fin, ainsi que toutes les activités du chemin critique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Date coincides with Twitter's product change to media forward timelines (rich media previews) and inline actions (engagement actions visible on all tweets).

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Military (General)
OBS

development timeline: term used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Militaire (Généralités)
OBS

chronologie de l’élaboration : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Software
OBS

Automated project tracking system.

OBS

Timeline™: A trademark of Northern Light Technology Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Timeline

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Logiciels
OBS

Progiciel.

OBS

TimelineMC : Marque de commerce de la société Northern Light Technology Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Pour une affectation ou une nomination intérimaire, par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Labour Law
CONT

In certain cases, an unanticipated delay in meeting the legislated timeline is caused by the need to engage in lengthy discussions ...

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Droit du travail
CONT

Dans certain cas, les retards imprévus dans le respect des délais prévus par la Loi découlent de la nécessité de tenir de longues discussions [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2007-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Tentative timelines. Date. Action. Details/Status. ...

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Calendrier provisoire. Date. Action. Détails/état d'avancement. [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Initial Design Timeline. This is a straightforward project management step. We will have already boxed out how much overall time we expect to spend on interaction design. However, we won't have split that time up into specific activities. At this point, we simply take the effort to write out our plan for how we are dividing the design into clusters of activities and how much time we expect to spend cycling through each step of the process.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

initial design = conception initiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Military Administration
OBS

Title of Annex B of the HMCS Fires and Casualties Board of Inquiry - Final Report. The abbreviated form is used in the document

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration militaire
OBS

Titre de l'Annexe B du Rapport final - Commission d'enquête sur les incendies et les pertes - NCSM .

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Examples of methods and techniques might include: functional analysis, task analysis, human error analysis, timeline analysis, physical demands analysis, verification and validation activities, communications analysis.

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Décrire les méthodes et techniques qui serviront à étudier chacun des éléments techniques en jeu. Exemples de méthodes et de techniques : analyse fonctionnelle, analyse des tâches, analyse des erreurs humaines, analyse des calendriers d'exécution, analyse des exigences physiques, activités de vérification et de validation, analyse des communications.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Developed for the virtual Social Progress room at the Canadian Museum of Civilization in Hull, Quebec, the first two phases of the module (Journeys and Timeline) survey the general history of the vote in Canada from the 18th century to the present.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Ses deux premiers volets (Portraits et Époques) font un survol de l'histoire du vote au Canada du 18e siècle à nos jours.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
OBS

aggressive timeline: drawn from Government On-Line Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • aggressive time line

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
OBS

délai ambitieux : tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Sentencing
Terme(s)-clé(s)
  • sentence timeline

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Peines
OBS

Expression utilisée dans le module 2, séance 1, du PFC qui sert de titre à des graphiques linéaires marquant les différentes étapes ou balises qui se trouvent entre le début de la peine et la date d'expiration du mandat.

Terme(s)-clé(s)
  • étape de la peine

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport par rail
OBS

Au pavillon du CN à Expo 86. Retrace cent quatre-vingt-cinq ans d'histoire du Canada et du chemin de fer.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1982-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

a schedule detailing the times and sequence of activities of the crew of a space flight.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1978-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Metrology and Units of Measure
OBS

"Typical wall-layer eddies shown by hydrogen-bubble timelines."

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Tourbillons de parois typiques visualisés par des lignes de temps à bulle d'hydrogène." JOHYP, 16-2, 1978, p. 109.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
OBS

Taking so-called -- of exposition sections ... the thematic functions were keypunched according to their locations on the time-line of the movement.

Terme(s)-clé(s)
  • timeline analysis
  • time line analysis

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
OBS

[...] une certaine répétition [...] de la démarche expositionnelle n'a pas pu [...] être [...] évitée. La réalité à laquelle nous nous attachons [...] défie la --

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :