TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIMER [100 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • horse-race timer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • race track clocker
  • race track timer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • color timer-video

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

game timer: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

minuterie de jeu : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

egg timer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

minuterie à œufs : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

darkroom timer: an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

minuterie de chambre noire : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

watering timer: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

minuterie d'arrosage : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pill timer: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pilulier électronique : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

light timer: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

minuterie d'éclairage : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

kitchen timer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

minuterie de cuisine : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

timer: an item in the "Timekeeping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

minuterie : objet de la classe «Outils et équipement de chronométrie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Food Industries
CONT

Pop-up thermometers are perhaps most commonly associated with roasting whole turkeys, but they can also be used to cook roast beef to within 2 degrees Fahrenheit of the desired temperature. Instead of probing the meat with a thermometer periodically, pop-up thermometers stay in the meat until the firing material inside dissolves at the desired temperature and the stem pops up.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Operation of Electrical Facilities
DEF

An auxiliary timer used with a primary control to add prepurge capability. It may be an optional plug-in device with preset timing, such as an ST71A Prepurge Timer for use with an R4795 Primary Control; or it may require mounting, such as an S427B or C Purge Timer for general applications.

OBS

purge timer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Exploitation d'installations électriques
OBS

minuterie de purge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Weapon Systems
  • Electronics
OBS

electronic timer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Systèmes d'armes
  • Électronique
OBS

minuterie électronique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
DEF

An auto-timer working by centrifugal force.

CONT

There are two general types of spark-advance mechanisms, centrifugal and vacuum.

OBS

centrifugal timer; centrifugal control; centrifugal advance: terms and definition standardized by ISO.

OBS

centrifugal advance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
DEF

Régulateur d'avance automatique entraîné par la force centrifuge.

CONT

Dans le système d'allumage classique ainsi que dans les allumages à impulsions, il s'agit d'un dispositif mécanique agissant sur l'arbre porte-cames de l'allumeur. Il porte le nom de dispositif d'avance centrifuge car son fonctionnement est basé sur les effets de la force centrifuge provoquant le déplacement vers l'extérieur de masselottes proportionnellement à la vitesse de rotation de l'allumeur.

OBS

régulateur d'avance centrifuge; commande centrifuge; avance centrifuge : termes et définition normalisés par l'ISO.

OBS

avance centrifuge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Sports (General)
DEF

One who marks the time in athletics, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • time keeper

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Relays
  • Aeroindustry
  • Traction (Rail)
DEF

A relay having an assured time interval between energization and pickup or between de-energization and dropout.

OBS

time delay relay: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Relais (Distribution électrique)
  • Constructions aéronautiques
  • Traction (Chemins de fer)
OBS

relais temporisé; relais à retardement : termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

OBS

relais de temporisation : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relés (Distribución eléctrica)
  • Industria aeronáutica
  • Tracción (Ferrocarriles)
CONT

[El] relé diferido o de temporización [es] el que retarda ex profeso su acción respecto al instante en que ha sido excitado.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
OBS

recall timer: term officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

dispositif de rappel temporisé; dispositif d'avertissement temporisé : termes uniformisés par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
OBS

de l'injection.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A microprocessor timer used to count time for real-time applications.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Circuito integrado estándar que permite la obtención de intervalos de tiempo que pueden ser programados por el usuario.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Computer Programs and Programming
DEF

A timer used instead of software timing loops to monitor and control i/o servicing delay.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Dispositif qui peut déclencher une action ou une série d'actions programmées (alarme, appel à un programme, contrôle d'un processus, etc.) au bout d'un temps déterminé s'il n'a pas été réarmé avant l'expiration de ce délai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
OBS

weld timer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
OBS

chronométreur de soudure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Swimming
OBS

The timekeeper shall take the time of the competitor in the lane assigned to him; ... start their watches at the starting signal, and shall stop their watches when the competitor has completed the race.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Natation
OBS

Le chronométreur doit prendre le temps du concurrent dans le couloir qui lui a été assigné, [...] déclencher le chronomètre au signal du départ, et l'arrêter quand le concurrent a achevé la course.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Natación
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Video Technology
OBS

Audio/Video Receivers. Feature Comparison. ... Convenience.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Vidéotechnique
OBS

Récepteurs audiovisuels. Tableau comparatif des particularités. [...] Particularités pratiques.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
  • Heating
  • Air Conditioning and Heating
DEF

Thermostat control which includes a clock mechanism. Unit automatically controls room temperature and changes temperature range depending on time of day.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Chauffage
  • Conditionnement de l'air et chauffage
OBS

Équivalents fournis par une terminologue à Honeywell Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2008-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
DEF

A timer which monitors the state of a signal or a functional unit for inactivity or delay of response beyond a specified duration.

OBS

Upon lapse of the specified duration, the watchdog timer may activate an alarm or cause a redundant functional unit to take over the functional unit being monitored.

OBS

watchdog timer: term and definition standardized by ISO/IEC; term standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
DEF

Registre d'horloge qui surveille l'état d'un signal ou d'une unité fonctionnelle afin de déceler les périodes d'inactivité ou les temps de réponse qui dépassent une durée spécifiée.

OBS

Après la durée spécifiée, l'horloge de surveillance peut déclencher une alarme ou le remplacement de l'unité fonctionnelle surveillée par une unité fonctionnelle redondante.

OBS

horloge de surveillance; chien de garde : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI.

OBS

temporisateur : terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos electrónicos
DEF

Dispositivo de temporización de hardware que ocasiona un restablecimiento del sistema, si el sistema operativo no responde.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Electronic Devices
Terme(s)-clé(s)
  • onboard timer

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Dispositifs électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2007-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Armour
CONT

Stand feeder assembly on the face of the forward feed assembly, push in on the timer release rod and hold ...

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2007-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Spacecraft
OBS

Source: NASA [National Aeronautics and Space Administration]. Flight hardware used in the Life Sciences Laboratory Equipment Flight Programmes.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A person who, during a competition, is at the head of a team of timers in sports where time determines the winner.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Personne qui, sur un plateau de compétition, dirige une équipe de chronométreurs dans les sports où le temps est facteur de classement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
CONT

Backup timer keeps clock and programming functions working during a power failure.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Minuterie de secours : assure le fonctionnement de l'horloge et le maintien des fonctions de programmation en cas de panne de courant.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2006-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Time-Controlled Automated Systems
  • Wind Energy
DEF

A device that switches a wind turbine during times of known shadow impact (unless a sunlight detector indicates cloud cover) and restarts when sun has passed.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Automatismes à programme chronométrique
  • Énergie éolienne
DEF

Dispositif qui interrompt la marche d'une éolienne durant les épisodes reconnus d'ombres mouvantes (sauf si l'on utilise un détecteur d'ensoleillement enregistrant les couverts nuageux) et qui redémarre l'éolienne après le passage du soleil.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Illumination Engineering
CONT

Photocell timer is versatile in a wide range of applications. The timing range is from 2 to 8 hours and dusk to dawn settings. Secures your property by having a well lit perimeter. Can automatically turn on at dark and turn off at dawn. Just set once and forget it!

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Éclairagisme
OBS

Dans un bâtiment pour la sécurité.

OBS

photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • temporisateur à cellule photo-électrique

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
14.04.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

timer which monitors the state of a signal or a functional unit for inactivity or delay of response beyond a specified duration

OBS

Upon lapse of the specified duration, the watchdog timer may activate an alarm or cause a redundant functional unit to take over the functional unit being monitored.

OBS

watchdog timer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
14.04.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

registre d'horloge qui surveille l'état d'un signal ou d'une unité fonctionnelle afin de déceler les périodes d'inactivité ou les temps de réponse qui dépassent une durée spécifiée

OBS

Après la durée spécifiée, l'horloge de surveillance peut déclencher une alarme ou le remplacement de l'unité fonctionnelle surveillée par une unité fonctionnelle redondante.

OBS

horloge de surveillance; chien de garde : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997].

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2004-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A register whose contents are changed at regular intervals in such a manner as to measure time.

OBS

timer; clock register: terms standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • time register

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Registre dont le contenu se modifie à des intervalles réguliers pour permettre la mesure du temps.

OBS

registre d'horloge : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2004-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

An instrument for automatically timing process or activating a device at set time or set times.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
  • Équipement et accessoires de sport

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relojes y campanas
  • Equipo y accesorios deportivos
DEF

Reloj de precisión para evaluación de tiempos transcurridos.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
OBS

Un temporizador es un objeto, perteneciente a una instancia de proceso, que puede estar activo o inactivo. Un temporizador activo devuelve una señal de temporización a la instancia de proceso propietaria en un instante especificado.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Metering
  • Telecommunications Facilities
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Téléphonométrie
  • Installations de télécommunications
  • Appareils de mesure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telefonometría
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Instrumentos de medida
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

A device for recording the "bottom time", that is the amount of time a scuba diver remains underwater.

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Appareil de mesure du temps de plongée, durée de la présence d'un plongeur sous l'eau.

OBS

La durée de la plongée débute au moment où le plongeur s'immerge; elle se termine au moment où il quitte le fond.

OBS

Source : Fédération des activités subaquatiques du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Radiography (Medicine)
  • Nuclear Medicine
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Some clinics have already installed a dual timer on their therapy machine ...

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Radiographie (Médecine)
  • Médecine nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Certaines cliniques ont déjà installé un système de minuterie double sur leurs appareils de thérapie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2003-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Installation and Maintenance (Electrical)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

A device so arranged that, if a continuous pneumatic signal is applied to or removed from the input port, a signal will be produced at the output port after a predetermined time has elapsed.

OBS

The time delay may be fixed or variable.

OBS

pneumatic timing unit: term linked with the conception and development of large-format film technology.

Français

Domaine(s)
  • Installation et maintenance (Électricité)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Dispositif combiné de telle manière que, si un signal pneumatique continu est appliqué ou supprimé à l'orifice d'entrée, un signal sera produit à l'orifice de sortie après qu'un intervalle de temps prédéterminé se sera écoulé.

OBS

Le temps de retard peut être fixe ou réglable.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2002-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Swimming
  • Water Polo
OBS

"Additional timekeeper" is a swimming term and "assistant timer" is a waterpolo and general sports term.

Terme(s)-clé(s)
  • assistant timekeeper

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Natation
  • Water-polo
Terme(s)-clé(s)
  • aide-chronométreur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Natación
  • Polo acuático
OBS

"Cronometrador auxiliar" es un término de natación y waterpolo, "cronometrador asistente" es un término de waterpolo y "ayudante del cronometrador" es un término de deportes en general.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

Détermination des gardes numériques pour chaque entrée du circuit allant chercher les séquences de forçage (FORCE) ou d'inhibition (DISABLE) dans les modèles des composants qui sont raccordés sur les entrées du circuit en cours de test.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Dispositif sur magnétoscope servant à programmer l'enregistrement d'une ou plusieurs émissions et à régler l'horloge.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sequential Automated Systems
DEF

The order in which timer functions are performed in a programming control.

Français

Domaine(s)
  • Automatismes séquentiels

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Time-Controlled Automated Systems
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

The time required for a complete rotation of the timer in a flame safeguard programming control, excluding the time the timer stops for high fire or low fire proving and for the run period.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Automatismes à programme chronométrique
  • Combustion et combustibles (Foyers)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Time-Controlled Automated Systems
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
DEF

A rotating disk on the end of the timer which shows what sequence period the programming control is in. It enables the operator to determine if the system is operating properly and, in some cases, to move the timer to the proper positions for checkout or troubleshooting.

Français

Domaine(s)
  • Automatismes à programme chronométrique
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
OBS

EnviroFire, diagnostic des anomalies [...] Si le moteur ne fonctionne toujours pas, tentez de contourner la commande du cadran de réglage en enlevant les cordons des broches à retardement du module de commande de la minuterie et en plaçant un fil de connexion provisoire entre les broches. Si le moteur établit maintenant un cycle très rapide, testez le potentiomètre du cadran de réglage du feu. Si le moteur n'établit aucun cycle, remplacez le module de commande de la minuterie.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
DEF

A device which will actuate 1 or more switches when a heated bimetal warps sufficiently.

CONT

Thermal timer is an ON and OFF relay or switch whose contacts operate or reset after a fixed time delay of between 3 to 200 seconds from the time when the input power applied to the primary line. A conventional relay immediately operates upon power input to its coil. But the thermal timer operates after some time from the power input to heater or its removal from heater of which temperature will be sensed by the thermostat.

Français

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
CONT

[...] je déconnecte le système d'alimentation pour éviter toute propagation du court-circuit dans les boucles inductives de transport [...] les lumières du vaisseau oscillent puis se stabilisent. Armé de ma boîte-à-outils, je chemine le long des galeries techniques. Au plafond, un gyrophare jaune est enclenché, signalant un couplage défectueux. Je l'arrête et plonge mes mains dans une torche de câbles calcinés ... Mince! Il s'agit du réseau en hyperfréquences externe qui a foiré ... Je fouine dans ma caisse à la recherche d'un temporisateur thermique et d'un coupleur acoustique ...

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1999-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigerating Machines and Appliances
DEF

Device, connected into electrical circuit, which shuts unit off long enough to permit ice and frost accumulation on evaporator to melt.

Français

Domaine(s)
  • Machines frigorifiques
CONT

Le réfrigérateur ne dégivre pas : 1. Vérifier le thermostat de dégivrage dans le congélateur; 2. Vérifier la minuterie de dégivrage; 3. Vérifier l'élément de dégivrage.

OBS

minuteur : Dispositif intégré dans le programmateur d'un appareil permettant de prérégler le début et la fin d'une opération.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian data report of hydrography and ocean sciences, 126.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

A device that generates an interrupt signal at regular intervals.

OBS

interval timer: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
DEF

Dispositif qui émet un signal d'interruption à des intervalles de temps réguliers.

OBS

rythmeur : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1999-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

[A] timing device is always [used] in the photographic darkroom to ... measure exposure times in printing.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Dispositif qui indique la durée d'exposition dans certains travaux photographiques.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1996-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1996-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Statistical Surveys
Terme(s)-clé(s)
  • analyst/timer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Census

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recensement
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 - données d’organisme externe 1995-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1994-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines
  • Minesweeping and Minehunting

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
  • Dragage et chasse aux mines

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
CONT

Quick timer starts recording a program immediately in 30-minute segments without going into the menu system.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Minuterie rapide : permet de commencer l'enregistrement sur-le-champ et d'en établir la durée en segments de 30 minutes, sans avoir à utiliser le système de menus.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Le temporisateur MT3 est utilisé pour fournir un moyen d'identifier que la trame multiliaison avec le bit C mis à 1, attendue à la suite de la transmission de la trame multiliaison avec le bit R mis à 1, n'a pas été reçue.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Facultatif. Pour la procédure MLP réception, l'expiration de ce temporisateur fournit le moyen de déterminer qu'une condition de "blocage" existe parce que les tampons ont été épuisés avant l'exécution de la remise en séquence.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Pendant les périodes de faible trafic, l'expiration de ce temporisateur fournit le moyen de déterminer que la trame multiliaison dont MN(S) = MV(R) est perdue.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1993-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Utensils and Appliances (General)

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Équipement ménager (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1993-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Photography

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1992-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :