TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIMES WAR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Military (General)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in times of war
1, fiche 1, Anglais, in%20times%20of%20war
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Militaire (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en temps de guerre
1, fiche 1, Français, en%20temps%20de%20guerre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Doctrine for airspace control in times of crisis and war
1, fiche 2, Anglais, Doctrine%20for%20airspace%20control%20in%20times%20of%20crisis%20and%20war
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ATP-40
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Doctrine pour le contrôle de l'espace aérien en période de tension et de guerre
1, fiche 2, Français, Doctrine%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20en%20p%C3%A9riode%20de%20tension%20et%20de%20guerre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada. 2, fiche 2, Français, - Doctrine%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20en%20p%C3%A9riode%20de%20tension%20et%20de%20guerre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


