TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIMING DIFFERENCE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- originating temporary difference
1, fiche 1, Anglais, originating%20temporary%20difference
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- originating timing difference 2, fiche 1, Anglais, originating%20timing%20difference
correct
- initial temporary difference 1, fiche 1, Anglais, initial%20temporary%20difference
correct
- initial timing difference 1, fiche 1, Anglais, initial%20timing%20difference
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the timing difference first arises it is called an originating timing difference. 3, fiche 1, Anglais, - originating%20temporary%20difference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nouvel écart temporaire
1, fiche 1, Français, nouvel%20%C3%A9cart%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- différence temporaire née au cours de l'exercice 1, fiche 1, Français, diff%C3%A9rence%20temporaire%20n%C3%A9e%20au%20cours%20de%20l%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Écart temporaire qui apparaît dans un exercice donné et qui se résorbera dans des exercices futurs. 1, fiche 1, Français, - nouvel%20%C3%A9cart%20temporaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- timing difference
1, fiche 2, Anglais, timing%20difference
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A difference between accounting income and taxable income that arises when an item of revenue, expense, gain or loss is included in the computation of accounting income in one period but is included in the computation of taxable income in another period. 1, fiche 2, Anglais, - timing%20difference
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écart temporaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20temporaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- différence temporaire 1, fiche 2, Français, diff%C3%A9rence%20temporaire
correct, voir observation, nom féminin
- écart temporaire-résultats 1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20temporaire%2Dr%C3%A9sultats
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément de la différence constatée entre le résultat comptable et le résultat fiscal de l'exercice, qui découle du fait qu'un produit, une charge, un profit ou une perte est pris en compte dans le calcul du résultat comptable d'un exercice alors qu'il est inclus dans le calcul du résultat fiscal d'un autre exercice. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu'en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l'expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l'ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan». 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20temporaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reversal of a timing difference
1, fiche 3, Anglais, reversal%20of%20a%20timing%20difference
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- timing difference reversal 1, fiche 3, Anglais, timing%20difference%20%20reversal
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résorption d'écart temporaire
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sorption%20d%27%C3%A9cart%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résorption de différence temporaire 1, fiche 3, Français, r%C3%A9sorption%20de%20diff%C3%A9rence%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Annulation partielle ou totale d'un écart temporaire au cours d'un exercice donné, constaté par suite d'un excédent du résultat fiscal sur le résultat comptable ou vice-versa. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9sorption%20d%27%C3%A9cart%20temporaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'effet fiscal de la résorption d'écart donne lieu à une reprise des impôts reportés passifs ou à une réduction des impôts reportés actifs constatés lorsque l'écart temporaire avait pris naissance. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9sorption%20d%27%C3%A9cart%20temporaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- timing difference
1, fiche 4, Anglais, timing%20difference
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- différence d'échelonnement
1, fiche 4, Français, diff%C3%A9rence%20d%27%C3%A9chelonnement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


