TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIPS [100 fiches]

Fiche 1 2024-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Safety
Universal entry(ies)
TP 13898
code de système de classement, voir observation
OBS

TP 13898: publication code used by Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Fly Smart, Fly Secure
  • Tips for air travellers
  • TP13898
  • TP-13898

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
TP 13898
code de système de classement, voir observation
OBS

TP 13898 : code de publication en usage à Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • La sécurité en vol ça commence au sol
  • Avant de prendre l'avion, renseignez-vous
  • TP13898
  • TP-13898

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of brochures and leaflets
  • Air Safety
  • Meteorology
OBS

TP 2228E-12: publication code used by Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP2228E12
  • TP-2228E-12

Français

Domaine(s)
  • Titres de brochures et de dépliants
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Météorologie
OBS

TP 2228F-12 : code de publication en usage à Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP2228F12
  • TP-2228F-12

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

This is a guide prepared by The Official Languages Office.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Une brochure du Bureau des langues officielles.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The Tri-agency Institutional Programs Secretariat (TIPS), which is housed within the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC), is responsible for the day-to-day administration of the Research Support Fund, including: determining the eligibility of Canadian postsecondary institutions to apply to the fund; administering the financial and reporting aspects of the fund; assessing the fund's performance; and conducting evaluations and management audits (through SSHRC's Corporate Performance and Evaluation Division).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le Secrétariat des programmes interorganismes à l'intention des établissements (SPIIE) des chaires, qui partage les locaux du Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH), est responsable de l'administration quotidienne du Fonds de soutien à la recherche, y compris les responsabilités suivantes : déterminer l'admissibilité des établissements d'enseignement postsecondaire canadiens qui font une demande auprès du Fonds de soutien à la recherche; gérer le financement et la reddition de comptes dans le cadre du Fonds de soutien à la recherche; évaluer le rendement du Fonds de soutien à la recherche; réaliser des évaluations et des vérifications de haut niveau (par l’entremise de la Division de la stratégie et du rendement organisationnels du CRSH).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Canadian Food Inspection Agency, Ottawa, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments, Ottawa, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
Terme(s)-clé(s)
  • beef tenderloin tip

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Lexique du bœuf, p. 68.

Terme(s)-clé(s)
  • queue de filet

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Ottawa-Carleton Health Department.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Services de santé d'Ottawa-Carleton.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Vascular Surgery
CONT

Transjugular intrahepatic portosystemic shunt (TIPS) is a procedure to create new connections between two blood vessels in your liver.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie vasculaire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetism
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
DEF

Either of the two edges of a pole face which are usually parallel to the axis of rotation in an electrical machine.

OBS

That pole tip which is encountered first, during revolution, by a fixed point on the armature or stator is called the leading pole tip, and the other is called the trailing pole tip.

OBS

pole tip: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • pole tips

Français

Domaine(s)
  • Électromagnétisme
  • Matériel et équipement électriques
DEF

Extrémité des épanouissements polaires.

OBS

corne polaire : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • cornes polaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electromagnetismo
  • Equipo de fabricación de componentes eléctricos
DEF

Extremidad de la expansión polar en la dirección circunferencial.

OBS

cuerno polar: término utilizado generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • cuernos polares
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Records Management (Management)
OBS

RDIMS: Records, Document and Information Management System.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

SGDDI : Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

search tip: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • search tips

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

conseil pour la recherche; truc de recherche : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • conseils pour la recherche
  • trucs de recherche

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Training of Personnel
DEF

A software training program for screening officers that operates on in-line X-ray equipment.

OBS

[The threat image projection system] projects fictional images of threat objects within the X-ray image of a real bag to improve ability to detect these threat images.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Didacticiel à l’intention des agents de contrôle qui utilisent le matériel de radioscopie en ligne.

OBS

Le logiciel projette des images fictives d’objets menaçants sur l’image radioscopiqued’un sac réel pour améliorer la capacité de détection d’images de menaces.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Air Safety
  • Risks and Threats (Security)

Français

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Risques et menaces (Sécurité)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical Instruments and Devices
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
Terme(s)-clé(s)
  • job search tips
  • job-search tip
  • job-search tips

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

CRE : Acronyme utilisé dans des textes français.

Terme(s)-clé(s)
  • conseils de recherche d'emploi
  • conseils de recherches d'emploi
  • conseil de recherches d'emploi

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

A Transport Canada's publication title, number TP-11554.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-11554.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écologie (Généralités)
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Law
OBS

Published by the Consumer Measures Committee (CMC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit commercial
OBS

Publié par le Comité des mesures en matière de consommation (CMC).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Law
OBS

Published by the Consumer Measures Committee (CMC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit commercial
OBS

Publié par le Comité des mesures en matière de consommation (CMC).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Protection of Life
OBS

Consumer Measures Committee (CMC). Prevention of identity theft is a shared responsibility between a consumer and the entities that have possession of their personal and financial information. Both consumers and business must take steps to safeguard the security of their data. While you may not be able to prevent identity theft entirely, the following are important steps that you can take to reduce your risk.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité des personnes
OBS

Comité des mesures en matière de consommation (CMC). La prévention du vol d'identité est une responsabilité qu'un consommateur et les entités qui détiennent ses renseignements personnels et financiers se partagent. Les consommateurs tout comme les entreprises doivent prendre les mesures pour protéger leurs données. Même si vous n'êtes pas capable d'enrayer complètement le vol d'identité, voici des mesures importantes qui peuvent être prises pour en réduire le risque.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Protection of Life
OBS

This tip sheet is intended to provide general information and is not a substitute for legal advice.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité des personnes
OBS

Cette liste de conseils renferme des renseignements d'ordre général et ne remplace pas une opinion juridique.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Tea buds and first leaf having absorbed natural juices during rolling, acquiring a golden or silver colour after firing.

OBS

tips: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Bourgeons velus et premières feuilles qui, ayant absorbé la sève pendant le roulage, prennent une couleur dorée ou argentée après séchage.

OBS

pointes: terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Protection of Life
OBS

Published by the Royal Canadian Mounted Police, Community Policing Branch.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité des personnes
OBS

Publié par la Gendarmerie royale du Canada, Direction des services de police sociopréventifs.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Public Service Human Resources Management Agency of Canada. English and French are the official languages of Canada. Canada is not the only country in the world with two official languages. What distinguishes us from other countries is the path followed in adopting bilingualism. This typically Canadian approach, set out in the Official Languages Act, testifies to our attachment to the fundamental values that have marked and continue to mark Canada's development and history, and our desire to truly reflect them in our public life.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Le français et l'anglais sont les langues officielles du Canada. À ce titre, le Canada n'est pas le seul pays au monde à avoir deux langues officielles. Ce qui nous distingue cependant des autres nations, c'est la démarche que nous avons retenue en matière de bilinguisme. Typiquement canadienne, elle est exposée dans la Loi sur les langues officielles et témoigne de notre attachement aux valeurs fondamentales qui ont marqué, et continuent de marquer, l'évolution et l'histoire du Canada. Cette démarche témoigne aussi de notre volonté de les traduire de façon authentique dans notre vie collective.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Non-Surgical Treatment
OBS

Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2005.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Protection of Life
  • Games and Toys (General)
OBS

Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2004, pamphlet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité des personnes
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2004, dépliant.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Regulations and Standards (Food)
  • Business and Administrative Documents
OBS

Canadian Food Inspection Agency, Ottawa, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments, Ottawa, 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Health Canada. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1997, 20 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Santé Canada. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1997, 22 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Baby and Child Care
OBS

Health Canada, Folder, 1990, Ottawa, revised 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Soins du bébé et puériculture
OBS

Santé Canada, dépliant, 1991, Ottawa, révision 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2004-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Human Diseases
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Canadian Food Inspection Agency pamphlet, Ottawa, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Maladies humaines
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Dépliant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, Ottawa, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Human Diseases
OBS

Canadian Food Inspection Agency pamphlet, Ottawa, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Maladies humaines
OBS

Dépliant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, Ottawa, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Animal Diseases
OBS

Canadian Food Inspection Agency pamphlet, Ottawa, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Maladies des animaux
OBS

Dépliant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, Ottawa, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Food Industries
OBS

Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Food Industries
OBS

Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Food Industries
OBS

Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Food Industries
OBS

Canadian Food Safety Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium.

OBS

"The working language of the W3C is English. The official version of a W3C document is the English language version at the W3C site. The W3C tries to reach as many people and organizations around the world as possible. But translating specifications is a lot of work, and we need your help. We made it easy to help us with translations, and invite you to volunteer to translate some W3C specification, alone or together with somebody else".

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Publié par le W3C.

OBS

«Si vous désirez traduire des recommandations du W3C en français, nous vous invitons à consulter ou à participer à la liste des traducteurs français des recommandations du W3C. Vérifiez si vous démarrez une traduction qu'elle ne fasse pas partie des traductions en cours».

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Loans
  • Scholarships and Research Grants
OBS

A Government of Canada/Alberta booklet.

Terme(s)-clé(s)
  • Quick Tips : A Companion to Your Student Financial Assistance Application

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Prêts et emprunts
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Brochure du gouvernement fédéral produite de concert avec l'Alberta et faisant partie d'une série destinée aux étudiants.

Terme(s)-clé(s)
  • Petits conseils : Document complémentaire à votre demande d'aide financière aux étudiants

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2002-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Occupational Health and Safety
DEF

"precautionary measures": phrases telling workers what measures should be taken when using, handling, or working in the presence of a controlled product. For example, the label might say: "Keep container in well-ventilated place".

DEF

"precautionary measures": short statements describing the precautions to be taken when handling a controlled product. Examples of precautionary measures include: - wear face protection; - avoid prolonged contact with skin; - store away from heat.

CONT

as a precautionary measure.

CONT

precautionary measures to be followed.

OBS

More often used in the plural form.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Santé et sécurité au travail
DEF

«précaution» : Disposition prise pour éviter un mal ou en atténuer l'effet.

CONT

S'entourer de précautions. Prendre des précautions, ses précautions. Avec de grandes précautions. Par précaution.

CONT

précautions à prendre.

CONT

par mesure de précaution.

OBS

Utilisé plus souvent au pluriel.

OBS

L'expression "mesure(s) de précaution" nous paraît un peu redondante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Salud y seguridad en el trabajo
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Accommodation (Military)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Logement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of Old Age
OBS

Issued by the Division of Aging and Seniors, Health Canada, Ottawa, 1999, 36 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Communicating with Seniors
  • Communicating with Seniors-Advice, Techniques and Tips

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Publié par la Division du vieillissement et des aînés, Santé Canada, Ottawa, 1999, 43 pages.

Terme(s)-clé(s)
  • Communiquer avec les aînés
  • Communiquer avec les aînés - conseils et techniques

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Booklet prepared for the National Access Awareness Week.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Brochure préparée pour la Semaine nationale pour l'intégration des personnes handicapées.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Baby and Child Care
OBS

Health Canada's publication.

Terme(s)-clé(s)
  • Ten Valuable Tips for Successful Breastfeeding

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Soins du bébé et puériculture
OBS

Publication de l'Unité de la santé de la famille et de l'enfant, Santé Canada, 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Dix précieux conseils pour allaiter avec succès

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Personnel Management (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Transport Integrated Personnel System
  • Integrated Personnel System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du personnel (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Système intégré du personnel de transports
  • Système intégré du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Lifestyle Tips articles offer practical suggestions for integrating physical activity into any lifestyle. Published by the Canadian Fitness and Lifestyle Research Institute.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Les articles de Vivre en action suggèrent des moyens pratiques d'intégrer l'activité physique dans tout mode de vie. Publié par l'Institut canadien de la recherche sur la condition physique et le mode de vie.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Fire Safety
OBS

City of Winnipeg, Fire Department document.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité incendie
OBS

Ville de Winnipeg, document du Service d'incendie.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Fire Safety
OBS

City of Winnipeg, Fire Department document.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité incendie
OBS

Ville de Winnipeg, document du Service d'incendie.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

"Tips for Action Against Violence" is a series of fact sheets released in the Spring of 1996 by the Canadian Association of Broadcasters and various federal government departments, as part of their "Speak Out Against Violence" campaign. These fact sheets help the reader to understand the media, how it works, and how a message is conveyed.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux
OBS

Publié par l'Association canadienne des radiodiffuseurs en collaboration avec plusieurs ministères du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

Rev. 1997. Ottawa : Public Works and Government Services Canada, 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Réédition 1997. Ottawa : Travaux publics et services gouvernementaux Canada, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1998-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
OBS

Weeping birch.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion du personnel
OBS

Titre d'un bulletin interne (SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]) à l'intention des employés. Conseils sur l'utilisation des ordinateurs.

OBS

Source(s) : Proposition pour le numéro initial.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Recruiting of Personnel
Terme(s)-clé(s)
  • Bias Free Selection : Facts and Tips
  • Bias-Free Selection : Facts and Tips

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Recrutement du personnel
OBS

Titre d'une brochure de Santé Canada.

OBS

Source(s) : Santé Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Sélection impartiale : Faits et conseils

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Customs and Excise
OBS

[ACROSS: Accelerated Commercial Release Operations Support System].

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Douanes et accise
OBS

Source(s) : Bulletin pour les employés de Revenu Canada.

OBS

[SSMAEC : Système de soutien de la mainlevée accélérée des expéditions commerciales].

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Taxation
Terme(s)-clé(s)
  • National Tips and Gratuities Co-ordination Groups

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1998-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Bulletin du groupe de la restructuration de la Direction générale des SAPC [Service d'administration des politiques commerciales].

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1998-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Protection of Life
  • Equipment and Facilities (Recreation)
Terme(s)-clé(s)
  • Playground Safety Tips, Strangulation Hazards

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité des personnes
  • Installations et équipement (Loisirs)
OBS

Source : Bulletin de la sécurité des produits, Santé Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Sécurité au terrain de jeu, Danger d'étranglement

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Titre d'une chronique régulière de Visa, journal des employés de CIC [Citoyenneté et Immigration Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
Terme(s)-clé(s)
  • consumer tip

Français

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
OBS

Dans Strategis.

OBS

Éviter tuyaux, trop familier.

Terme(s)-clé(s)
  • conseil à l'intention des consommateurs

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
OBS

Source(s) : AAC [Agriculture et agroalimentaire Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Administration
  • Road Transport
OBS

Title of a card for the federal fleet vehicles issued by the Office of Federal Environmental Stewardship.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration fédérale
  • Transport routier
OBS

Titre d'une carte pour les véhicules de la flotte fédérale émise par le Bureau de gérance fédérale de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Environnement
OBS

Bulletin envoyé par courrier électronique (E-Mail) au personnel de la gestion du matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Housing
OBS

Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
OBS

Titre d'un dépliant.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by the Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
Terme(s)-clé(s)
  • Tips for Business and Travel

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Source : Documentation fournie par la Direction générale des affaires commerciales.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide pour gens d'affaires et touristes

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1996-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1995-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

[...] initiative underway in Policy.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1995-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Titre de l'une des six trousses qui composent le Guide d'autoplanification de la Banque fédérale de développement.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1995-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Data Banks and Databases
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Banques et bases de données
  • Écologie (Généralités)
OBS

Fichier informatisé de tous les conseils écologiques d'Environnement Canada. Source : Juliana Ajaka, Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication des Programmes pour les personnes handicapées. Source : Peter Field des Programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1994-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1994-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
  • Administration publique
OBS

Un des fichiers du babillard électronique des réseaux locaux de la CFP [Commission de la fonction publique]; sert à l'envoi de messages concernant l'utilisation de MS Mail.

OBS

Source(s) : Comité des partenaires de réseaux locaux.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1994-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sociology of persons with a disability

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Source(s) : PPPH [Programme de participation des handicapés].

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1993-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

"Radio tax tips" - annonces-éclair pour la radio; "T.V. tax tips" - annonces de 30 secondes pour la télévision.

OBS

Selon les Services d'information de l'Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1992-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

To provide all schools with awareness, training, evaluation, and technical assistance in the implementation of the TIPS Program in the classroom. TIPS is the acronym for Teaching Individual Protective Strategies and Teaching Individuals Positive Solutions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1992-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Bourse
OBS

Produit boursier lancé en 1990 à l'intention des petits épargnants : sous-produits de l'indice TSE 35 de la Bourse de Toronto, valant un dixième de cet indice. Renseignement obtenu dans le Journal La Presse, 1 juin 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1992-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Feuillet d'information du ministère de l'Agriculture sur FP 2000 et les initiatives prises dans le cadre du projet.

OBS

Bulletin du Secrétariat FP 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Personnel Management
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du personnel
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Sales (Marketing)
  • Merchandising Techniques
CONT

Shopping tips for the Christmas season (other than gift suggestions).

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vente
  • Techniques marchandes
DEF

Liste de choses qu'il serait intéressant d'acheter pour créer une ambiance pour une occasion particulière.

OBS

Ces expressions peuvent convenir chacune à un contexte approprié mais ne sont pas synonymes entre elles.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1991-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

green tips, boiled, seasoned with salt and a pinch of sugar, tossed quickly in hot melted butter.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1991-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Aircraft Maneuvers

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Manœuvres d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1991-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1991-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Dépliant publié par Consommateurs et Sociétés Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1991-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Physical Geography

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Géographie physique

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1990-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Publication number : LM077E/F.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1990-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Titre d'une nouvelle séance d'information des CEC.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1990-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1990-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Dépliant.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
OBS

For PSC users.

Terme(s)-clé(s)
  • Professional Office System Tips

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
OBS

Tuyaux Profs : forme abrégée.

OBS

Source : Affaires publiques, CFP [Commission de la Fonction publique].

Terme(s)-clé(s)
  • Tuyaux pour les usagers du Système de bureau pour professionnels

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1988-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Travail et emploi
OBS

Renseignement obtenu des publications, Emploi et Immigration (1984).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1987-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :