TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIRS [3 fiches]

Fiche 1 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

Any device which measures infrared radiation in the scanning mode.

OBS

infrared radiation: Electromagnetic radiation of wavelength from 700 nm to 1mm.

OBS

infrared scanner: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Tout dispositif qui mesure le rayonnement infrarouge par balayage.

OBS

[Le] rayonnement infrarouge [est un] rayonnement électromagnétique qui s'étend depuis la région visible du spectre jusqu'aux micro-ondes.

OBS

scanneur infrarouge : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • balayeur en infrarouge

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology
DEF

In Morocco, a black soil that is similar to a Vertisol.

OBS

tir: term usually used in the plural (tirs).

Terme(s)-clé(s)
  • tirs

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
DEF

Sol de couleur foncée ou noire riche en argiles gonflantes liées à la matière organique, formé sous climat à saison sèche marquée de type méditerranéen, tropical ou continental [...]

CONT

Les exemples les plus célèbres [des sols calcimorphes] sont les Terres noires ou «chernozems» des steppes encore tempérées, comme celles de l'Ukraine et du Dakota, les sols calcimorphes des steppes semi-arides méditerranéennes ou américaines subtropicales, les «tirs» du Maroc [...]

CONT

Influence de la méthodologie d'essais sur les paramètres caractérisant le gonflement des tirs du Maroc.

OBS

tir : mot vernaculaire d'origine marocaine.

OBS

tir : terme généralement utilisé au pluriel (tirs).

Terme(s)-clé(s)
  • tirs

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télécommunications
OBS

Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :