TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TISSUE CULTURE [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corning tissue culture flask
1, fiche 1, Anglais, Corning%20tissue%20culture%20flask
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - Corning%20tissue%20culture%20flask
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flacon pour culture cellulaire Corning
1, fiche 1, Français, flacon%20pour%20culture%20cellulaire%20Corning
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - flacon%20pour%20culture%20cellulaire%20Corning
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Corning sterile disposable tissue culture tube
1, fiche 2, Anglais, Corning%20sterile%20disposable%20tissue%20culture%20tube
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - Corning%20sterile%20disposable%20tissue%20culture%20tube
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tube stérile jetable pour culture cellulaire Corning
1, fiche 2, Français, tube%20st%C3%A9rile%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire%20Corning
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - tube%20st%C3%A9rile%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire%20Corning
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tissue culture cell
1, fiche 3, Anglais, tissue%20culture%20cell
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - tissue%20culture%20cell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellule de culture tissulaire
1, fiche 3, Français, cellule%20de%20culture%20tissulaire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - cellule%20de%20culture%20tissulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tissue culture filter unit
1, fiche 4, Anglais, tissue%20culture%20filter%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - tissue%20culture%20filter%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ensemble de filtration pour culture cellulaire
1, fiche 4, Français, ensemble%20de%20filtration%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - ensemble%20de%20filtration%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tissue culture tube
1, fiche 5, Anglais, tissue%20culture%20tube
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - tissue%20culture%20tube
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tube à culture cellulaire
1, fiche 5, Français, tube%20%C3%A0%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tube pour culture cellulaire 1, fiche 5, Français, tube%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - tube%20%C3%A0%20culture%20cellulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tissue culture grade membrane
1, fiche 6, Anglais, tissue%20culture%20grade%20membrane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tissue-culture-grade membrane 1, fiche 6, Anglais, tissue%2Dculture%2Dgrade%20membrane
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - tissue%20culture%20grade%20membrane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- membrane pour culture cellulaire
1, fiche 6, Français, membrane%20pour%20culture%20cellulaire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - membrane%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tissue culture centrifuge tube
1, fiche 7, Anglais, tissue%20culture%20centrifuge%20tube
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - tissue%20culture%20centrifuge%20tube
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tube à centrifuger pour culture cellulaire
1, fiche 7, Français, tube%20%C3%A0%20centrifuger%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - tube%20%C3%A0%20centrifuger%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Bioengineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tissue culture medium
1, fiche 8, Anglais, tissue%20culture%20medium
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - tissue%20culture%20medium
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Technique biologique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- milieu de culture cellulaire
1, fiche 8, Français, milieu%20de%20culture%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - milieu%20de%20culture%20cellulaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tissue culture growth analysis
1, fiche 9, Anglais, tissue%20culture%20growth%20analysis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - tissue%20culture%20growth%20analysis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyse de la croissance de cultures cellulaires
1, fiche 9, Français, analyse%20de%20la%20croissance%20de%20cultures%20cellulaires
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - analyse%20de%20la%20croissance%20de%20cultures%20cellulaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tissue culture refeeding medium
1, fiche 10, Anglais, tissue%20culture%20refeeding%20medium
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - tissue%20culture%20refeeding%20medium
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 10, La vedette principale, Français
- milieu de culture cellulaire inhibiteur
1, fiche 10, Français, milieu%20de%20culture%20cellulaire%20inhibiteur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - milieu%20de%20culture%20cellulaire%20inhibiteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tissue culture flask
1, fiche 11, Anglais, tissue%20culture%20flask
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - tissue%20culture%20flask
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- flacon pour cultures cellulaires
1, fiche 11, Français, flacon%20pour%20cultures%20cellulaires
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - flacon%20pour%20cultures%20cellulaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tissue culture plate
1, fiche 12, Anglais, tissue%20culture%20plate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 12, Anglais, - tissue%20culture%20plate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plaque pour culture cellulaire
1, fiche 12, Français, plaque%20pour%20culture%20cellulaire
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 12, Français, - plaque%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tissue culture roller bottle
1, fiche 13, Anglais, tissue%20culture%20roller%20bottle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - tissue%20culture%20roller%20bottle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- blacon pour culture cellulaire
1, fiche 13, Français, blacon%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - blacon%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tissue culture nosepiece
1, fiche 14, Anglais, tissue%20culture%20nosepiece
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - tissue%20culture%20nosepiece
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- embout pour culture cellulaire
1, fiche 14, Français, embout%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - embout%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tissue culture rotator
1, fiche 15, Anglais, tissue%20culture%20rotator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- rotator for tissue cultures 1, fiche 15, Anglais, rotator%20for%20tissue%20cultures
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - tissue%20culture%20rotator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rotateur pour culture cellulaire
1, fiche 15, Français, rotateur%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - rotateur%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tissue culture dish
1, fiche 16, Anglais, tissue%20culture%20dish
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - tissue%20culture%20dish
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- boîte pour culture cellulaire
1, fiche 16, Français, bo%C3%AEte%20pour%20culture%20cellulaire
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 16, Français, - bo%C3%AEte%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tissue culture Petri dish
1, fiche 17, Anglais, tissue%20culture%20Petri%20dish
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- culture Petri dish 1, fiche 17, Anglais, culture%20Petri%20dish
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - tissue%20culture%20Petri%20dish
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- boîte de Petri pour culture cellulaire
1, fiche 17, Français, bo%C3%AEte%20de%20Petri%20pour%20culture%20cellulaire
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - bo%C3%AEte%20de%20Petri%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- surface-modified plastic tissue culture labware
1, fiche 18, Anglais, surface%2Dmodified%20plastic%20tissue%20culture%20labware
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 18, Anglais, - surface%2Dmodified%20plastic%20tissue%20culture%20labware
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- articles en plastique à surface modifiée pour culture cellulaire
1, fiche 18, Français, articles%20en%20plastique%20%C3%A0%20surface%20modifi%C3%A9e%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 18, Français, - articles%20en%20plastique%20%C3%A0%20surface%20modifi%C3%A9e%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sterile disposable tissue culture tube
1, fiche 19, Anglais, sterile%20disposable%20tissue%20culture%20tube
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - sterile%20disposable%20tissue%20culture%20tube
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tube stérile jetable pour culture cellulaire
1, fiche 19, Français, tube%20st%C3%A9rile%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - tube%20st%C3%A9rile%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Removawell tissue culture plate
1, fiche 20, Anglais, Removawell%20tissue%20culture%20plate
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 20, Anglais, - Removawell%20tissue%20culture%20plate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plaque pour culture cellulaire Removawell
1, fiche 20, Français, plaque%20pour%20culture%20cellulaire%20Removawell
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 20, Français, - plaque%20pour%20culture%20cellulaire%20Removawell
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Pyrex tissue culture tube
1, fiche 21, Anglais, Pyrex%20tissue%20culture%20tube
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 21, Anglais, - Pyrex%20tissue%20culture%20tube
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tube à culture cellulaire Pyrex
1, fiche 21, Français, tube%20%C3%A0%20culture%20cellulaire%20Pyrex
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 21, Français, - tube%20%C3%A0%20culture%20cellulaire%20Pyrex
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Primaria surface-modified plastic tissue culture labware
1, fiche 22, Anglais, Primaria%20surface%2Dmodified%20plastic%20tissue%20culture%20labware
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 22, Anglais, - Primaria%20surface%2Dmodified%20plastic%20tissue%20culture%20labware
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- articles en plastique à surface modifiée pour culture cellulaire Primaria
1, fiche 22, Français, articles%20en%20plastique%20%C3%A0%20surface%20modifi%C3%A9e%20pour%20culture%20cellulaire%20Primaria
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 22, Français, - articles%20en%20plastique%20%C3%A0%20surface%20modifi%C3%A9e%20pour%20culture%20cellulaire%20Primaria
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Nalgene tissue culture filter unit
1, fiche 23, Anglais, Nalgene%20tissue%20culture%20filter%20unit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 23, Anglais, - Nalgene%20tissue%20culture%20filter%20unit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ensemble de filtration pour culture cellulaire Nalgene
1, fiche 23, Français, ensemble%20de%20filtration%20pour%20culture%20cellulaire%20Nalgene
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 23, Français, - ensemble%20de%20filtration%20pour%20culture%20cellulaire%20Nalgene
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Multiwell tissue culture plate
1, fiche 24, Anglais, Multiwell%20tissue%20culture%20plate
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 24, Anglais, - Multiwell%20tissue%20culture%20plate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- plaque pour culture cellulaire Multiwell
1, fiche 24, Français, plaque%20pour%20culture%20cellulaire%20Multiwell
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 24, Français, - plaque%20pour%20culture%20cellulaire%20Multiwell
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multiple well tissue culture plate
1, fiche 25, Anglais, multiple%20well%20tissue%20culture%20plate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 25, Anglais, - multiple%20well%20tissue%20culture%20plate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plaque à multiples cupules pour culture cellulaire
1, fiche 25, Français, plaque%20%C3%A0%20multiples%20cupules%20pour%20culture%20cellulaire
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 25, Français, - plaque%20%C3%A0%20multiples%20cupules%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- monolayer of tissue culture cell
1, fiche 26, Anglais, monolayer%20of%20tissue%20culture%20cell
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 26, Anglais, - monolayer%20of%20tissue%20culture%20cell
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 26, La vedette principale, Français
- culture de cellules en une seule couche
1, fiche 26, Français, culture%20de%20cellules%20en%20une%20seule%20couche
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 26, Français, - culture%20de%20cellules%20en%20une%20seule%20couche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- micro volume tissue culture
1, fiche 27, Anglais, micro%20volume%20tissue%20culture
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 27, Anglais, - micro%20volume%20tissue%20culture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- culture cellulaire en microvolumes
1, fiche 27, Français, culture%20cellulaire%20en%20microvolumes
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 27, Français, - culture%20cellulaire%20en%20microvolumes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Integrid tissue culture dish
1, fiche 28, Anglais, Integrid%20tissue%20culture%20dish
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 28, Anglais, - Integrid%20tissue%20culture%20dish
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- boîte pour culture cellulaire Integrid
1, fiche 28, Français, bo%C3%AEte%20pour%20culture%20cellulaire%20Integrid
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 28, Français, - bo%C3%AEte%20pour%20culture%20cellulaire%20Integrid
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- inoculated tissue culture cell
1, fiche 29, Anglais, inoculated%20tissue%20culture%20cell
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 29, Anglais, - inoculated%20tissue%20culture%20cell
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cellule de culture tissulaire inoculée
1, fiche 29, Français, cellule%20de%20culture%20tissulaire%20inocul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 29, Français, - cellule%20de%20culture%20tissulaire%20inocul%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Falcon tissue culture dish
1, fiche 30, Anglais, Falcon%20tissue%20culture%20dish
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 30, Anglais, - Falcon%20tissue%20culture%20dish
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- boîte pour culture cellulaire Falcon
1, fiche 30, Français, bo%C3%AEte%20pour%20culture%20cellulaire%20Falcon
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 30, Français, - bo%C3%AEte%20pour%20culture%20cellulaire%20Falcon
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Falcon Primaria surface-modified plastic tissue culture labware
1, fiche 31, Anglais, Falcon%20Primaria%20surface%2Dmodified%20plastic%20tissue%20culture%20labware
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 31, Anglais, - Falcon%20Primaria%20surface%2Dmodified%20plastic%20tissue%20culture%20labware
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- articles en plastique à surface modifiée pour culture cellulaire Primaria de Falcon
1, fiche 31, Français, articles%20en%20plastique%20%C3%A0%20surface%20modifi%C3%A9e%20pour%20culture%20cellulaire%20Primaria%20de%20Falcon
nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 31, Français, - articles%20en%20plastique%20%C3%A0%20surface%20modifi%C3%A9e%20pour%20culture%20cellulaire%20Primaria%20de%20Falcon
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- disposable tissue culture tube
1, fiche 32, Anglais, disposable%20tissue%20culture%20tube
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 32, Anglais, - disposable%20tissue%20culture%20tube
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tube jetable pour culture cellulaire
1, fiche 32, Français, tube%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 32, Français, - tube%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- disposable tissue culture flask
1, fiche 33, Anglais, disposable%20tissue%20culture%20flask
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 33, Anglais, - disposable%20tissue%20culture%20flask
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- flacon jetable pour culture cellulaire
1, fiche 33, Français, flacon%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 33, Français, - flacon%20jetable%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- culture slide
1, fiche 34, Anglais, culture%20slide
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tissue culture slide 1, fiche 34, Anglais, tissue%20culture%20%20slide
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - culture%20slide
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- lame pour culture cellulaire
1, fiche 34, Français, lame%20pour%20culture%20cellulaire
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - lame%20pour%20culture%20cellulaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- CEL-GRO tissue culture rotator
1, fiche 35, Anglais, CEL%2DGRO%20tissue%20culture%20rotator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - CEL%2DGRO%20tissue%20culture%20rotator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rotateur pour culture cellulaire CEL-GRO
1, fiche 35, Français, rotateur%20pour%20culture%20cellulaire%20CEL%2DGRO
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - rotateur%20pour%20culture%20cellulaire%20CEL%2DGRO
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Biotechnology
- Plant Biology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- plant tissue culture
1, fiche 36, Anglais, plant%20tissue%20culture
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- PTC 2, fiche 36, Anglais, PTC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The growth and maintenance of plant cells, tissues, organs or whole plants in vitro. 3, fiche 36, Anglais, - plant%20tissue%20culture
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biologie végétale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- culture de tissus végétaux
1, fiche 36, Français, culture%20de%20tissus%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Maintient et croissance de cellules, de tissus, d'organes et de plantes entières in vitro. 2, fiche 36, Français, - culture%20de%20tissus%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biotechnology
- Cytology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tissue culture
1, fiche 37, Anglais, tissue%20culture
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The growth and maintenance of cells from higher organisms in vitro, outside the tissue of which they are normally a part. 2, fiche 37, Anglais, - tissue%20culture
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Cytologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- culture de tissus
1, fiche 37, Français, culture%20de%20tissus
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- culture de tissu 2, fiche 37, Français, culture%20de%20tissu
correct, nom féminin, normalisé
- culture tissulaire 3, fiche 37, Français, culture%20tissulaire
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Méthode ayant pour but de maintenir en vie et d'assurer la prolifération des cellules d'un tissu, en dehors de l'organisme animal ou végétal, afin d'étudier les propriétés des cellules de ce tissu, indépendamment des influences qu'exerce l'organisme sur ces différents éléments. 4, fiche 37, Français, - culture%20de%20tissus
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
culture de tissu : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 37, Français, - culture%20de%20tissus
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Citología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cultivo tisular
1, fiche 37, Espagnol, cultivo%20tisular
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- cultivo de tejido 2, fiche 37, Espagnol, cultivo%20de%20tejido
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- cultivo de tejidos
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Space Centres
- Research Experiments in Space
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- biotechnology mammalian tissue culture facility
1, fiche 38, Anglais, biotechnology%20mammalian%20tissue%20culture%20facility
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- BMTC facility 2, fiche 38, Anglais, BMTC%20facility
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Biotechnology Mammalian Tissue Culture facility has been conceived for research on cell and tissue culture. It will be essential in furthering our understanding of the influence of the cell microenvironment on growth and differentiation. The core of the system will provide robust control of concentration gradients and of mechanical forces thanks to the integration of fluid distribution tools, microsensors, and microactuators. The emphasis is put on the mimicking of organotypical conditions and on the acquisition of data to be used for guided tissue development and differentiation in both space and terrestrial conditions. In addition to this core cultivation subunit, a powerful diagnostics subunit allows for dedicated tools adapted to the tissue undergoing testing. The whole concept is modular in order to support upgrading and adaptation to the requirements of the experimental programme. 1, fiche 38, Anglais, - biotechnology%20mammalian%20tissue%20culture%20facility
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 38, La vedette principale, Français
- installation de biotechnologie pour culture de tissus de mammifères
1, fiche 38, Français, installation%20de%20biotechnologie%20pour%20culture%20de%20tissus%20de%20mammif%C3%A8res
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- installation BMTC 2, fiche 38, Français, installation%20BMTC
proposition, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-06-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Research
- Plant Breeding
- Bioengineering
- Biotechnology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- in vitro propagation
1, fiche 39, Anglais, in%20vitro%20propagation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- tissue culture propagation 2, fiche 39, Anglais, tissue%20culture%20%20propagation
correct
- micropropagation 3, fiche 39, Anglais, micropropagation
correct
- micro-propagation 4, fiche 39, Anglais, micro%2Dpropagation
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The propagation of plants in a controlled, artificial environment, using plastic or glass culture vessels, aseptic techniques, and a defined growing medium. 5, fiche 39, Anglais, - in%20vitro%20propagation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The procedures used for in vitro propagation comprise : (1) the selection of suitable explants, their sterilisation and transfer to nutrient medium, (2) the proliferation of shoots on multiplication medium and (3) the transfer of shoots to a rooting (or storage) medium and planting out. 6, fiche 39, Anglais, - in%20vitro%20propagation
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The invention provides a process for a least semi-automated plant tissue culture propagation comprising: providing plant tissue culture containing a large number of densely packed meristematic areas, automatically separating and thinning the tissue into small clusters of meristematic tissues, bulk transporting the separated tissue aseptically to a separating apparatus wherein the tissue is washed and propagules of substantially uniform size and substantially free of phytotoxic cell debris are obtained, aseptically transporting the propagules to a culture vessel and distributing the propagules on the surface of a culture medium. 2, fiche 39, Anglais, - in%20vitro%20propagation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Amélioration végétale
- Technique biologique
- Biotechnologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- multiplication végétative in vitro
1, fiche 39, Français, multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tative%20in%20vitro
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- micropropagation 2, fiche 39, Français, micropropagation
correct, nom féminin
- propagation par culture de tissus 3, fiche 39, Français, propagation%20par%20culture%20de%20tissus
correct
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Technique de propagation des plantes en tubes à essai, couramment utilisée dans le but d'obtenir des plantes saines ou pour avoir rapidement des plantes identiques à la plante d'origine. 4, fiche 39, Français, - multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tative%20in%20vitro
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La technique de micropropagation comprend les étapes suivantes : 1) sélection d'un explant propice, stérilisation et le transfert dans un milieu nutritif, 2) prolifération des pousses et multiplication en culture aseptique, 3) transfert des pousses à un milieu propice à l'enracinement et mise en serre. 4, fiche 39, Français, - multiplication%20v%C3%A9g%C3%A9tative%20in%20vitro
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Mejora vegetal
- Bioingeniería
- Biotecnología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- micropropagación
1, fiche 39, Espagnol, micropropagaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- multiplicación vegetativa in vitro 1, fiche 39, Espagnol, multiplicaci%C3%B3n%20vegetativa%20in%20vitro
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tumor tissue culture 1, fiche 40, Anglais, tumor%20tissue%20culture
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- culture de tissu tumoral
1, fiche 40, Français, culture%20de%20tissu%20tumoral
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cultivo de tejidos tumorales
1, fiche 40, Espagnol, cultivo%20de%20tejidos%20tumorales
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Breeding
- Biotechnology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tissue culture ability 1, fiche 41, Anglais, tissue%20culture%20ability
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration végétale
- Biotechnologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- capacité pour la culture de tissus
1, fiche 41, Français, capacit%C3%A9%20pour%20la%20culture%20de%20tissus
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejora vegetal
- Biotecnología
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- capacidad para el cultivo de tejidos
1, fiche 41, Espagnol, capacidad%20para%20el%20cultivo%20de%20tejidos
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research Facilities
- Genetics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Tissue Culture Propagation Laboratory 1, fiche 42, Anglais, Tissue%20Culture%20Propagation%20Laboratory
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Established at the National Centre for Agricultural Research and Technology Transfer in Jordan. 1, fiche 42, Anglais, - Tissue%20Culture%20Propagation%20Laboratory
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Installations de recherche scientifique
- Génétique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Laboratoire de multiplication de culture tissulaire
1, fiche 42, Français, Laboratoire%20de%20multiplication%20de%20culture%20tissulaire
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Instalaciones de investigación científica
- Genética
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Laboratorio de Multiplicación de Cultivos de Tejidos
1, fiche 42, Espagnol, Laboratorio%20de%20Multiplicaci%C3%B3n%20de%20Cultivos%20de%20Tejidos
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biotechnology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Tissue Culture Association
1, fiche 43, Anglais, Tissue%20Culture%20Association
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- TCA 2, fiche 43, Anglais, TCA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The following glossary, approved by the Tissue Culture Association Terminology Committee is published in an effort to increase communication between scientists and the lay community. 3, fiche 43, Anglais, - Tissue%20Culture%20Association
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- TCA
1, fiche 43, Français, TCA
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une standardisation de la terminologie appliquée aux milieux pour cultures cellulaires est actuellement en cours d'établissement aux États-Unis, sous l'égide de la TCA (Tissue Culture Association). 1, fiche 43, Français, - TCA
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- tissue culture flask
1, fiche 44, Anglais, tissue%20culture%20flask
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 44, La vedette principale, Français
- flacon à culture tissulaire
1, fiche 44, Français, flacon%20%C3%A0%20culture%20tissulaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-05-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- European Tissue Culture Society
1, fiche 45, Anglais, European%20Tissue%20Culture%20Society
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ETCS 2, fiche 45, Anglais, ETCS
correct, Europe, Québec
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Société européenne de culture de tissus
1, fiche 45, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20culture%20de%20tissus
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-03-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- International Association for Plant Tissue Culture
1, fiche 46, Anglais, International%20Association%20for%20Plant%20Tissue%20Culture
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- International Association for Plant Tissue Culture
1, fiche 46, Français, International%20Association%20for%20Plant%20Tissue%20Culture
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Association internationale pour la culture des tissus des plantes (non officiel) 1, fiche 46, Français, - International%20Association%20for%20Plant%20Tissue%20Culture
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fibre Crops
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tissue culture technologist 1, fiche 47, Anglais, tissue%20culture%20technologist
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des plantes textiles
Fiche 47, La vedette principale, Français
- technicien de la culture des tissus
1, fiche 47, Français, technicien%20de%20la%20culture%20des%20tissus
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-10-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- tissue culture infective dose
1, fiche 48, Anglais, tissue%20culture%20infective%20dose
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 48, Anglais, - tissue%20culture%20infective%20dose
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- dose infectieuse de culture tissulaire
1, fiche 48, Français, dose%20infectieuse%20de%20culture%20tissulaire
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 48, Français, - dose%20infectieuse%20de%20culture%20tissulaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-07-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Rabies Tissue Culture test 1, fiche 49, Anglais, Rabies%20Tissue%20Culture%20test
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Test d'Agriculture Canada, fait à partir de cultures de tissus de souris. 1, fiche 49, Anglais, - Rabies%20Tissue%20Culture%20test
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- épreuve de dépistage de la rage par culture de tissus
1, fiche 49, Français, %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20la%20rage%20par%20culture%20de%20tissus
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- test de dépistage de la rage par culture de tissus 1, fiche 49, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20la%20rage%20par%20culture%20de%20tissus
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la Division de pathologie vétérinaire de l'Institut de recherches vétérinaires d'Agriculture Canada. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20la%20rage%20par%20culture%20de%20tissus
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- tissue culture biochemistry head 1, fiche 50, Anglais, tissue%20culture%20biochemistry%20head
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- chef, biochimie des cultures tissulaires 1, fiche 50, Français, chef%2C%20biochimie%20des%20cultures%20tissulaires
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


