TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TNV [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tobacco necrosis virus 1, fiche 1, Anglais, tobacco%20necrosis%20virus
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- potato ABC disease 1, fiche 1, Anglais, potato%20ABC%20disease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- virus de la nécrose du tabac
1, fiche 1, Français, virus%20de%20la%20n%C3%A9crose%20du%20tabac
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- virus de la necrosis del tabaco
1, fiche 1, Espagnol, virus%20de%20la%20necrosis%20del%20tabaco
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economics
- Silviculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total non-use value 1, fiche 2, Anglais, total%20non%2Duse%20value
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In reference to forests. 1, fiche 2, Anglais, - total%20non%2Duse%20value
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économique
- Sylviculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur de non-usage totale
1, fiche 2, Français, valeur%20de%20non%2Dusage%20totale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VNT 1, fiche 2, Français, VNT
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Economía
- Silvicultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- valor de no uso total
1, fiche 2, Espagnol, valor%20de%20no%20uso%20total
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VNT 1, fiche 2, Espagnol, VNT
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- TEV
1, fiche 3, Anglais, TEV
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- tnv 1, fiche 3, Anglais, tnv
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
TEV,(also named tnv), tripartite 28 kD viral phosphoprotein produced by some HIV-1 strains. Found primarily in the nucleolus/nucleus. Tev contains the first exon of Tat, a small part of Env and the second exon of Rev. It exhibits both Tat and Rev functions and can functionally replace both essential regulatory proteins of HIV-1. It is produced very early in infection. 1, fiche 3, Anglais, - TEV
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séquence TEV
1, fiche 3, Français, s%C3%A9quence%20TEV
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- séquence tnv 1, fiche 3, Français, s%C3%A9quence%20tnv
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


