TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOURISM DESTINATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- four-season tourism destination
1, fiche 1, Anglais, four%2Dseason%20tourism%20destination
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Tourism Commission (CTC) is Canada's national tourism marketing organization. [As] a federal Crown corporation of the Government of Canada, we lead the Canadian tourism industry in marketing Canada as a premier four-season tourism destination. 1, fiche 1, Anglais, - four%2Dseason%20tourism%20destination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- destination touristique quatre-saisons
1, fiche 1, Français, destination%20touristique%20quatre%2Dsaisons
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
À titre de société d'État du gouvernement du Canada, nous dirigeons, en collaboration avec l'industrie canadienne du tourisme, la promotion du Canada comme une destination touristique quatre-saisons de premier choix. 1, fiche 1, Français, - destination%20touristique%20quatre%2Dsaisons
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Tourism (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Process for Identification, Analysis and Selection of Tourism Destination Areas in Canada
1, fiche 2, Anglais, Process%20for%20Identification%2C%20Analysis%20and%20Selection%20of%20Tourism%20Destination%20Areas%20in%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To maximise the net economic benefits of tourism development, Tourism Canada has designed a planning methodology entitled "Process for Identification, Analysis and Selection of Tourism Destination Areas in Canada" which permits consistent and more detailed tourism factor analysis on a regional basis. 1, fiche 2, Anglais, - Process%20for%20Identification%2C%20Analysis%20and%20Selection%20of%20Tourism%20Destination%20Areas%20in%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Tourisme (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Processus d'identification, analyse et sélection des zones de destinations touristiques au Canada
1, fiche 2, Français, Processus%20d%27identification%2C%20analyse%20et%20s%C3%A9lection%20des%20zones%20de%20destinations%20touristiques%20au%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tourist destination
1, fiche 3, Anglais, tourist%20destination
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tourism destination 2, fiche 3, Anglais, tourism%20destination
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A foreign airline may opt for high fares and low volume even though profits could still be made from low fares and high volume, a strategy that would yield greater benefits for the tourism destination. 2, fiche 3, Anglais, - tourist%20destination
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- destination touristique
1, fiche 3, Français, destination%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :