TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSDISCIPLINARY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transdisciplinary research
1, fiche 1, Anglais, transdisciplinary%20research
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... transdisciplinary research refers to research projects that integrate academic researchers from different unrelated academic disciplines and nonacademic participants to pursue a common research goal and to create new theory and knowledge ... 2, fiche 1, Anglais, - transdisciplinary%20research
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The involvement of non-academic actors such as practitioners and lay people, especially end users of particular solutions or products, is a central feature of transdisciplinary research. 3, fiche 1, Anglais, - transdisciplinary%20research
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche transdisciplinaire
1, fiche 1, Français, recherche%20transdisciplinaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La recherche transdisciplinaire suppose l'intégration d'outils et de méthodologies de recherche propres à différentes disciplines et tient compte des connaissances et des points de vue non universitaires. L'équipe de recherche rassemble ces différentes perspectives et, idéalement, axe ses activités sur la collaboration et la cohésion, depuis la conception jusqu'à la mise en œuvre des projets, en passant par la collecte de données et l'élaboration de stratégies de changement. 2, fiche 1, Français, - recherche%20transdisciplinaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transdisciplinary 1, fiche 2, Anglais, transdisciplinary
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Establishing a common system of axioms for a set of disciplines. 1, fiche 2, Anglais, - transdisciplinary
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transdisciplinaire 1, fiche 2, Français, transdisciplinaire
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mise en œuvre d'une axiomatique commune à un ensemble de disciplines. 1, fiche 2, Français, - transdisciplinaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transdisciplinary project 1, fiche 3, Anglais, transdisciplinary%20project
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- projet transdisciplinaire
1, fiche 3, Français, projet%20transdisciplinaire
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proyecto transdisciplinario
1, fiche 3, Espagnol, proyecto%20transdisciplinario
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transdisciplinary approach
1, fiche 4, Anglais, transdisciplinary%20approach
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The study or analysis of problems that involves courses or use of knowledge of more than one field of study. 1, fiche 4, Anglais, - transdisciplinary%20approach
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- approche transdisciplinaire
1, fiche 4, Français, approche%20transdisciplinaire
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
- Environment
- Demography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Transdisciplinary Project : Environment and Population Education and Information for Development 1, fiche 5, Anglais, Transdisciplinary%20Project%20%3A%20Environment%20and%20Population%20Education%20and%20Information%20for%20Development
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
To support and foster Member States' endeavours in education, training & information addressing interwoven issues of population, environment and development. 1, fiche 5, Anglais, - Transdisciplinary%20Project%20%3A%20Environment%20and%20Population%20Education%20and%20Information%20for%20Development
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
- Environnement
- Démographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet transdisciplinaire : Éducation et information en matière d'environnement et de population pour le développement
1, fiche 5, Français, Projet%20transdisciplinaire%20%3A%20%C3%89ducation%20et%20information%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement%20et%20de%20population%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Pedagogía
- Medio ambiente
- Demografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto transdisciplinario: educación e información para el desarrollo sobre el medio ambiente y la población
1, fiche 5, Espagnol, Proyecto%20transdisciplinario%3A%20educaci%C3%B3n%20e%20informaci%C3%B3n%20para%20el%20desarrollo%20sobre%20el%20medio%20ambiente%20y%20la%20poblaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-07-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Academy of Pediatric Transdisciplinary Education
1, fiche 6, Anglais, International%20Academy%20of%20Pediatric%20Transdisciplinary%20Education
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IAPTE 2, fiche 6, Anglais, IAPTE
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- International Academy of Pediatric Transdisciplinary Education
1, fiche 6, Français, International%20Academy%20of%20Pediatric%20Transdisciplinary%20Education
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IAPTE 2, fiche 6, Français, IAPTE
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transdisciplinary university 1, fiche 7, Anglais, transdisciplinary%20university
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- université transdisciplinaire
1, fiche 7, Français, universit%C3%A9%20transdisciplinaire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :