TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSFER CONTROL [33 fiches]

Fiche 1 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

If some specified condition is satisfied in [a] conditional jump, the control flow is transferred to a target instruction. There are numerous conditional jump instructions depending upon the condition and data.

OBS

conditional jump: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Le branchement conditionnel, ou structure alternative, n'offre que deux issues possible à la poursuite du programme, s'excluant mutuellement. L'exécution de l'un des deux traitements distincts ne dépend que du résultat d'un test effectué sur une condition : si la condition est vérifiée, le premier traitement est exécuté; si la condition n'est pas vérifiée, c'est le deuxième traitement qui est exécuté.

OBS

saut conditionnel : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Instrucción [salto] que, si se satisface una condición o conjunto de condiciones específicas, se interpreta como una transferencia incondicional.

CONT

Si la condición no se satisface, la instrucción causa que la computadora (ordenador) continúe en su secuencia normal de control. Una transferencia condicional incluye también la comprobación de la condición.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
DEF

The immediate passing of responsibility. It can be carried out on schedule, after a warning or an order.

OBS

The procedure is carried by: - signal personnel between trunk nodes and access nodes or between operating facilities; and - the general staff to pass control of operation between HQ components.

OBS

A control transfer by the general staff is always accompanied by a signals transfer between associated operating facilities; a signal transfer can be carried out at any time to follow the tactical manoeuvre.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Transfert immédiat de responsabilité. Il peut être exécuté à l'horaire, après un pré-avis ou sur ordre.

OBS

On distingue : - la bascule des transmissions effectuées entre nœuds de jonction et nœuds d'accès ou entre centres d'exploitation des transmissions; et - la bascule de commandement, entres postes ou éléments de commandement.

OBS

La bascule du commandement s'accompagne toujours d'une bascule des transmissions pour les centres d'exploitations associés; ces deux bascules sont le plus souvent concomitantes; la seconde peut intervenir en tout temps pour suivre la manœuvre tactique.

OBS

bascule : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

The transfer of responsibility for providing air traffic control service.

OBS

transfer of control: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Transfert de la responsabilité d'assurer le contrôle de la circulation aérienne.

OBS

transfert de contrôle : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Transferencia de reponsabilidad por el suministro de servicio de control de tránsito aéreo.

OBS

transferencia de control: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The process of transferring radar identification of an aircraft from one controller to another without interrupting radar service.

OBS

radar transfer of control; TRA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

radar handoff: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • radar handover

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Processus de transfert de l'identification radar d'un aéronef d'un contrôleur à un autre sans interruption du service radar.

OBS

transfert de contrôle radar; transfert radar : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

transfert de contrôle radar; TRA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

transfert radar : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
OBS

transferencia de control radar; TRA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A defined point located along the flight path of an aircraft, at which the responsibility for providing air traffic control service to the aircraft is transferred from one control unit or control position to the next.

OBS

transfer of control point: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Point défini situé le long de la trajectoire de vol d'un aéronef, où la responsabilité d'assurer les services du contrôle de la circulation aérienne à cet aéronef est transférée d'un organe de contrôle ou d'un poste de contrôle à l'organe ou au poste suivant.

OBS

point de transfert de contrôle : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Punto determinado de la trayectoria de vuelo de una aeronave, en el que la responsabilidad de proporcionar servicio de control de tránsito aéreo a la aeronave se transfiere de una dependencia o posición de control a la siguiente.

OBS

punto de transferencia de control: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction that specifies an unconditional jump. [Definition officially approved by GESC.]

DEF

A jump instruction that specifies a mandatory jump.

OBS

unconditional jump instruction: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

OBS

unconditional control transfer instruction: deprecated in this sense.

Terme(s)-clé(s)
  • unconditional transfer instruction

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction qui spécifie un saut inconditionnel. [Définition uniformisée par le CNGI.]

DEF

Instruction qui spécifie un saut obligatoire. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

instruction de saut inconditionnel : terme normalisé par l'ISO/CEI; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Instrucción que, sea cual fuese la circunstancia producida en la ejecución del programa, siempre produce un salto en la secuencia normal de instrucciones.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Medical and Hospital Organization
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Operating Systems (Software)
DEF

An automatic transfer of control of a computer to a known location, which occurs when a specified condition is detected by hardware.

OBS

transfer of control: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Spacecraft
  • Space Centres
OBS

On Thursday 17 April ESA Director of Human Spaceflight, Mr Jörg Feustel-Büechl, will sign a contact with the French space agency (CNES), represented by its President Yannick d'Escatha, for the development and operations of the Automated Transfer Vehicle Control Centre in Toulouse, France. The main functions of the Centre will be to command and control the Automated Transfer Vehicle (ATV). Under the contract CNES will take responsibility for management of the Centre's development and prepare, coordinate and support all ATV operations on behalf of ESA.

Terme(s)-clé(s)
  • automated transfer vehicle control center
  • ATVCC
  • ATV Control Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Engins spatiaux
  • Centres spatiaux
OBS

Le 17 avril prochain, M. Jörg Feustel-Büechl, Directeur des Vols habités de l'ESA, et M. Yannick d'Escatha, Président du Centre national d'études spatiales (CNES), signeront un contrat portant sur le développement et l'exploitation du Centre de contrôle ATV, situé à Toulouse. Les principales fonctions de ce Centre consisteront à assurer la commande et le contrôle du Véhicule de transfert automatique (ATV). Dans le cadre de ce contrat, le CNES sera chargé de gérer le développement du Centre et de préparer, de coordonner et de soutenir l'exploitation de l'ATV pour le compte de l'ESA.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Step in computer operation specifying the next operation to be performed, which is not necessarily the next instruction in sequence.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Spécifie l'opération à effectuer dans le déroulement du programme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

In the loading of a deck of program cards, the card that causes the termination of loading, then initiates the execution of the program.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Tarjeta (ficha) que, cuando se ha cargado un programa en una computadora (ordenador) por medio de tarjetas perforadas, realiza la transferencia de control al programa (lo inicia).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
Terme(s)-clé(s)
  • crew transfer vehicle control center

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
OBS

Publication number E500 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Publication numéro E500 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Arms Control
OBS

Title of report prepared in 1994 for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division, Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Contrôle des armements
OBS

Titre d'un rapport préparé en 1994 pour la Direction de la non-prolifération et du contrôle des armements et du désarmement, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Legal Codes
  • Artificial Intelligence
  • Production (Economics)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de codes juridiques
  • Intelligence artificielle
  • Production (Économie)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de códigos jurídicos
  • Inteligencia artificial
  • Producción (Economía)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Training of Personnel
  • Transfer of Personnel
Terme(s)-clé(s)
  • Revised Procedures and Guidelines Governing the Air Traffic Control Selection by Seniority for Operational Training and Controller Transfer Down Programmes

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Mobilité du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Signed 11 Apr 1960

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Western Grain Transportation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur le transport du grain de l'Ouest

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Information and Administrative Management. Security.... Operational control transfer. Procedures are needed to control transfers of systems; for example, between operations staff and customer engineers.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Gestion de l'information et gestion administrative. Sécurité. (...) Transfert du contrôle d'exploitation. Des règles sont requises pour contrôler le transfert d'exploitation à du personnel non opérationnel, comme les ingénieurs clients.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration pénitentiaire
OBS

Nouveau système en usage au SCC [Service correctionnel du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Geophysics
OBS

Saint John.

Terme(s)-clé(s)
  • Fluid Transfer and Control

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Géophysique
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Fluid Transfer and Control

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Hygiene and Health
  • Social Services and Social Work
Terme(s)-clé(s)
  • Sub-Committee on the Transfer of Health Programmes Indian Control

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Hygiène et santé
  • Services sociaux et travail social
OBS

C. Cook - Indian and Inuit Health Policy - DGSM

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1982-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1980-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The control transfer unit houses three relays and provides system transfer from one LF/ADF control to the other.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1980-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
OBS

the hydraulic assembly is made up of an actuator assembly which consists of a hydraulic manifold on which is mounted a surface position transmitter, (...) flow control transfer valve (...)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

instruments (planche à bord)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :