TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFER ENROLMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cadet Instructors Cadre(CIC) Enrolment or Transfer Form
1, fiche 1, Anglais, Cadet%20Instructors%20Cadre%28CIC%29%20Enrolment%20or%20Transfer%20Form
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Cadet Instructors List Enrolment Recommendations 2, fiche 1, Anglais, Cadet%20Instructors%20List%20Enrolment%20Recommendations
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 574: form code used by the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Cadet%20Instructors%20Cadre%28CIC%29%20Enrolment%20or%20Transfer%20Form
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CF574
- Cadet Instructors Cadre Enrolment or Transfer Form
- Cadet Instructors Cadre Enrollment or Transfer Form
- Cadet Instructors Cadre (CIC) Enrollment or Transfer Form
- Cadet Instructors List Enrollment Recommendations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cadre des instructeurs de cadets (CIC) - Formulaire d'enrôlement ou de transfert
1, fiche 1, Français, Cadre%20des%20instructeurs%20de%20cadets%20%28CIC%29%20%2D%20Formulaire%20d%27enr%C3%B4lement%20ou%20de%20transfert
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Cadre des instructeurs de cadets - Recommandation d'enrôlement 2, fiche 1, Français, Cadre%20des%20instructeurs%20de%20cadets%20%2D%20Recommandation%20d%27enr%C3%B4lement
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 574 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Cadre%20des%20instructeurs%20de%20cadets%20%28CIC%29%20%2D%20Formulaire%20d%27enr%C3%B4lement%20ou%20de%20transfert
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CF574
- Cadre des instructeurs de cadets - Formulaire d'enrôlement ou de transfert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Enrolment Form(or Transfer)
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Forces%20Enrolment%20Form%28or%20Transfer%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Enrolment Form(or Transfer) 2, fiche 2, Anglais, Enrolment%20%20Form%28or%20Transfer%29
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 444: form code used by the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Forces%20Enrolment%20Form%28or%20Transfer%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CF444
- Canadian Forces Enrolment Form
- Canadian Forces Transfer Form
- Enrolment Form
- Transfer Form
- Canadian Forces Enrollment Form (or Transfer)
- Canadian Forces Enrollment Form
- Enrollment Form (or Transfer)
- Enrollment Form
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Formulaire d'enrôlement (ou de transfert) des Forces canadiennes
1, fiche 2, Français, Formulaire%20d%27enr%C3%B4lement%20%28ou%20de%20transfert%29%20des%20Forces%20canadiennes
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Formule d'enrôlement (ou de transfert) 2, fiche 2, Français, Formule%20d%27enr%C3%B4lement%20%28ou%20de%20transfert%29
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 444 : code de formulaire employé par les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - Formulaire%20d%27enr%C3%B4lement%20%28ou%20de%20transfert%29%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CF444
- Formulaire d'enrôlement des Forces canadiennes
- Formulaire de transfert des Forces canadiennes
- Formule d'enrôlement
- Formule de transfert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conditional offer of enrolment/transfer message 1, fiche 3, Anglais, conditional%20offer%20of%20enrolment%2Ftransfer%20message
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- conditional offer of enrolment-transfer message
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- message d'offre conditionnelle d'enrôlement/de transfert
1, fiche 3, Français, message%20d%27offre%20conditionnelle%20d%27enr%C3%B4lement%2Fde%20transfert
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Recrutement. 1, fiche 3, Français, - message%20d%27offre%20conditionnelle%20d%27enr%C3%B4lement%2Fde%20transfert
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- message d'offre conditionnelle d'enrôlement - de transfert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transfer enrolment 1, fiche 4, Anglais, transfer%20enrolment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- transfer enrollment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inscriptions aux programmes de passage à l'université
1, fiche 4, Français, inscriptions%20aux%20programmes%20de%20passage%20%C3%A0%20l%27universit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du vocabulaire général de l'éducation, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 4, Français, - inscriptions%20aux%20programmes%20de%20passage%20%C3%A0%20l%27universit%C3%A9
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- inscription aux programmes de passage à l'université
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Enrolment or Transfer-Posting instruction 1, fiche 5, Anglais, Enrolment%20or%20Transfer%2DPosting%20instruction
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ETP instruction 1, fiche 5, Anglais, ETP%20instruction
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directive d'affectation - Enrôlement ou mutation 1, fiche 5, Français, Directive%20d%27affectation%20%2D%20Enr%C3%B4lement%20ou%20mutation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PFC 245 - chapitre 11, annexe E 1, fiche 5, Français, - Directive%20d%27affectation%20%2D%20Enr%C3%B4lement%20ou%20mutation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :