TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFER INVOICE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Invoice and Transfer Register
1, fiche 1, Anglais, Invoice%20and%20Transfer%20Register
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 1351: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Invoice%20and%20Transfer%20Register
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Registre des factures et des transferts
1, fiche 1, Français, Registre%20des%20factures%20et%20des%20transferts
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 1351 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Registre%20des%20factures%20et%20des%20transferts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Invoice and Transfer Register-Cost Outlet
1, fiche 2, Anglais, Invoice%20and%20Transfer%20Register%2DCost%20Outlet
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 1354: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Invoice%20and%20Transfer%20Register%2DCost%20Outlet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Registre des factures et des transferts - Point de vente au prix coûtant
1, fiche 2, Français, Registre%20des%20factures%20et%20des%20transferts%20%2D%20Point%20de%20vente%20au%20prix%20co%C3%BBtant
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 1354 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Registre%20des%20factures%20et%20des%20transferts%20%2D%20Point%20de%20vente%20au%20prix%20co%C3%BBtant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transfer invoice lines
1, fiche 3, Anglais, transfer%20invoice%20lines
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transférer les lignes de facture 1, fiche 3, Français, transf%C3%A9rer%20les%20lignes%20de%20facture
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Écran - Assets. 1, fiche 3, Français, - transf%C3%A9rer%20les%20lignes%20de%20facture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transfer invoice 1, fiche 4, Anglais, transfer%20invoice
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facture de transfert
1, fiche 4, Français, facture%20de%20transfert
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :