TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFER JURISDICTION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour Law
- Union Activities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transfer of jurisdiction
1, fiche 1, Anglais, transfer%20of%20jurisdiction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If, by reason of a merger or an amalgamation of employee organizations or a transfer of jurisdiction among employee organizations, other than as a result of a revocation of certification, an employee organization succeeds another one that, at the time of the merger, amalgamation or transfer of jurisdiction, is a bargaining agent, the successor is deemed to have acquired the rights, privileges and duties of its predecessor, whether under a collective agreement, an arbitral award, an essential services agreement or otherwise [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, fiche 1, Anglais, - transfer%20of%20jurisdiction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit du travail
- Action syndicale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transfert de compétence
1, fiche 1, Français, transfert%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'organisation syndicale qui, en raison de la fusion d'organisations syndicales ou du transfert de compétence entre de telles organisations qui ne sont pas la conséquence d'une révocation d'accréditation, succède à un agent négociateur donné est réputée en avoir acquis les droits, privilèges et obligations, y compris ceux qui découlent d'une convention collective, d'une décision arbitrale ou d'une entente d'une révocation d'accréditation sur les services essentiels [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 2, fiche 1, Français, - transfert%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Practice and Procedural Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Court Jurisdiction and Proceedings Transfer Act
1, fiche 2, Anglais, The%20Court%20Jurisdiction%20and%20Proceedings%20Transfer%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Court Jurisdiction and the Transfer of Court Proceedings 1, fiche 2, Anglais, An%20Act%20respecting%20Court%20Jurisdiction%20and%20the%20Transfer%20of%20Court%20Proceedings
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Court Jurisdiction and Proceedings Transfer Act: short title. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Court%20Jurisdiction%20and%20Proceedings%20Transfer%20Act
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting Court Jurisdiction and the Transfer of Court Proceedings: long title. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Court%20Jurisdiction%20and%20Proceedings%20Transfer%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit judiciaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur la compétence des tribunaux et le renvoi des instances
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20tribunaux%20et%20le%20renvoi%20des%20instances
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi concernant la compétence des tribunaux et le renvoi des instances 1, fiche 2, Français, Loi%20concernant%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20tribunaux%20et%20le%20renvoi%20des%20instances
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi. 2, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20tribunaux%20et%20le%20renvoi%20des%20instances
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi sur la compétence des tribunaux et le renvoi des instances : titre abrégé. 1, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20tribunaux%20et%20le%20renvoi%20des%20instances
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant la compétence des tribunaux et le renvoi des instances : titre intégral. 1, fiche 2, Français, - Loi%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20tribunaux%20et%20le%20renvoi%20des%20instances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Uniform Court Jurisdiction and Proceedings Transfer Act
1, fiche 3, Anglais, Uniform%20Court%20Jurisdiction%20and%20Proceedings%20Transfer%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Uniform Law Conference of Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Uniform%20Court%20Jurisdiction%20and%20Proceedings%20Transfer%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la compétence des tribunaux et le transfert des actions
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20tribunaux%20et%20le%20transfert%20des%20actions
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conférence pour l'harmonisation des lois au Canada. 1, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20tribunaux%20et%20le%20transfert%20des%20actions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Transfer of Parole Jurisdiction Agreement 1, fiche 4, Anglais, Transfer%20of%20Parole%20Jurisdiction%20Agreement
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord sur le transfert de compétence à l'égard des libérés conditionnels
1, fiche 4, Français, Accord%20sur%20le%20transfert%20de%20comp%C3%A9tence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20lib%C3%A9r%C3%A9s%20conditionnels
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-05-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Language Jurisdiction Act
1, fiche 5, Anglais, Language%20Jurisdiction%20Act
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the transfer of language rights to provincial jurisdiction 1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20transfer%20of%20language%20rights%20to%20provincial%20jurisdiction
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bill C-225. First Session, Thirty-fifth Parliament, 42-43 Elizabeth II, 1994 1, fiche 5, Anglais, - Language%20Jurisdiction%20Act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi sur la compétence en matière linguistique
1, fiche 5, Français, Loi%20sur%20la%20comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20linguistique
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Loi concernant le transfert aux provinces de la compétence en matière linguistique 1, fiche 5, Français, Loi%20concernant%20le%20transfert%20aux%20provinces%20de%20la%20comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20linguistique
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transfer of jurisdiction 1, fiche 6, Anglais, transfer%20of%20jurisdiction
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transfert de pouvoirs
1, fiche 6, Français, transfert%20de%20pouvoirs
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- transfert de juridiction 2, fiche 6, Français, transfert%20de%20juridiction
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des relations du travail. 1, fiche 6, Français, - transfert%20de%20pouvoirs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :