TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFER PRISONERS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transfer of prisoners
1, fiche 1, Anglais, transfer%20of%20prisoners
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transfèrement des prisonniers
1, fiche 1, Français, transf%C3%A8rement%20des%20prisonniers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transfèrement des prisonniers : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 1, Français, - transf%C3%A8rement%20des%20prisonniers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- War and Peace (International Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Model Agreement on the Transfer of Foreign Prisoners and Recommendations on the Treatment of Foreign Prisoners
1, fiche 2, Anglais, Model%20Agreement%20on%20the%20Transfer%20of%20Foreign%20Prisoners%20and%20Recommendations%20on%20the%20Treatment%20of%20Foreign%20Prisoners
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 1, fiche 2, Anglais, - Model%20Agreement%20on%20the%20Transfer%20of%20Foreign%20Prisoners%20and%20Recommendations%20on%20the%20Treatment%20of%20Foreign%20Prisoners
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accord type relatif au transfert des détenus étrangers et recommandations relatives au traitement des détenus étrangers
1, fiche 2, Français, Accord%20type%20relatif%20au%20transfert%20des%20d%C3%A9tenus%20%C3%A9trangers%20et%20recommandations%20relatives%20au%20traitement%20des%20d%C3%A9tenus%20%C3%A9trangers
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 1, fiche 2, Français, - Accord%20type%20relatif%20au%20transfert%20des%20d%C3%A9tenus%20%C3%A9trangers%20et%20recommandations%20relatives%20au%20traitement%20des%20d%C3%A9tenus%20%C3%A9trangers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo modelo sobre el traslado de reclusos extranjeros y recomendaciones sobre el tratamiento de reclusos extranjeros
1, fiche 2, Espagnol, Acuerdo%20modelo%20sobre%20el%20traslado%20de%20reclusos%20extranjeros%20y%20recomendaciones%20sobre%20el%20tratamiento%20de%20reclusos%20extranjeros
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 2, Espagnol, - Acuerdo%20modelo%20sobre%20el%20traslado%20de%20reclusos%20extranjeros%20y%20recomendaciones%20sobre%20el%20tratamiento%20de%20reclusos%20extranjeros
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Model Agreement on the Transfer of Foreign Prisoners 1, fiche 3, Anglais, Model%20Agreement%20on%20the%20Transfer%20of%20Foreign%20Prisoners
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Seventh United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; Milan; August - September 1985. 1, fiche 3, Anglais, - Model%20Agreement%20on%20the%20Transfer%20of%20Foreign%20Prisoners
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord relatif au transfert des détenus étrangers
1, fiche 3, Français, Accord%20relatif%20au%20transfert%20des%20d%C3%A9tenus%20%C3%A9trangers
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Modelo sobre el Traslado de Reclusos Extranjeros
1, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20Modelo%20sobre%20el%20Traslado%20de%20Reclusos%20Extranjeros
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Rules of Court
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Seminar on the Transfer of Prisoners 1, fiche 4, Anglais, International%20Seminar%20on%20the%20Transfer%20of%20Prisoners
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vienna, 1983. 1, fiche 4, Anglais, - International%20Seminar%20on%20the%20Transfer%20of%20Prisoners
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Règles de procédure
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Séminaire international sur le transfert des prisonniers
1, fiche 4, Français, S%C3%A9minaire%20international%20sur%20le%20transfert%20des%20prisonniers
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Reglamento procesal
- Derecho penal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Seminario internacional sobre el traslado de presos
1, fiche 4, Espagnol, Seminario%20internacional%20sobre%20el%20traslado%20de%20presos
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :