TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSFER RECORDS [11 fiches]

Fiche 1 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Library Operations
OBS

Library and Archives Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Exploitation (Bibliothéconomie)
OBS

Bibliothèque et Archives Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Records Management (Management)
Universal entry(ies)
10-609
code de formulaire, voir observation
OBS

10-609: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
Entrée(s) universelle(s)
10-609
code de formulaire, voir observation
OBS

10-609 : Numéro d'un formulaire du MAINC

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Records Management (Management)
Universal entry(ies)
10-549
code de formulaire, voir observation
OBS

10-549: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
Entrée(s) universelle(s)
10-549
code de formulaire, voir observation
OBS

10-549 : Numéro d'un formulaire du MAINC.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2009-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Records Management (Management)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies)
PF6715
code de formulaire
OBS

Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF6715.

OBS

Form used at Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s)
PF6715
code de formulaire
OBS

Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF6715.

OBS

Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

PCO: Privy Council Office.

Terme(s)-clé(s)
  • Procedures for the Transfer of Records to Privy Council Office Files

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) : Bureau du Conseil privé [BCP].

Terme(s)-clé(s)
  • Modalités de transfert des documents aux dossiers du Bureau du Conseil privé

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Document Classification (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Document des Archives nationales.

OBS

Source(s) : Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Structure

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Structures de l'entreprise
OBS

Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

C.T.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :