TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSFER REPORT [8 fiches]

Fiche 1 2010-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 1358
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 1358: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 1358
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 1358 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes.

OBS

Liste informatisée des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)
OBS

Author: Technology Transfer Committee, 1983. Information confirmed by the Library, University of Calgary.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Renseignement confirmé par la University of Calgary.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-06-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Financial and Budgetary Management
Terme(s)-clé(s)
  • Asset Transfer Reconciliation Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion budgétaire et financière
Terme(s)-clé(s)
  • Rapport de rapprochement du transfert de biens

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-06-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Financial and Budgetary Management
Terme(s)-clé(s)
  • Asset Transfer Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion budgétaire et financière
Terme(s)-clé(s)
  • Rapport de transfert des biens

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

CPP [Comité du Cabinet chargé des priorités et de la planification] - GRC [Gendarmerie royale du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Services correctionnels.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :