TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSFER REQUEST [32 fiches]

Fiche 1 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2472
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2472: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2472
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2472 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Universal entry(ies)
DND 2527
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2527: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2527

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2527
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2527 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2527

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Universal entry(ies)
DND 2443
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2443: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2443

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2443
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2443 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2443

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Universal entry(ies)
DND 2517
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2517: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2517

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2517
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2517 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2517

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2031
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2031: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2031
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2031 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

In accordance with section 8 of the [Access to Information] Act and section 6 of the [Access to Information] Regulations, an institution wishing to transfer a request must obtain agreement from the second government institution that the latter will process the request within the remaining allowable time ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Conformément à l'article 8 de la Loi [sur l'accès à l'information] et à l'article 6 du Règlement [sur l'accès à l'information], une institution qui désire transmettre une demande doit s'entendre avec la seconde institution pour que celle-ci traite la demande dans le délai restant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

West Bromwich Albion has rejected a transfer request from Welsh striker Robert Earnshaw.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Dès l'issue de la défaite de son équipe Wigan à Arsenal (2-4) dimanche en clôture du Championnat d'Angleterre, le défenseur Pascal Chimbonda a transmis une demande de transfert à ses dirigeants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Carta mediante la cual el jugador de un equipo solicita formalmente al club con el que tiene contrato que lo libere de dicho compromiso para fichar por otro equipo.

CONT

Lo único que le faltaría a Gareth Bale para que el Real Madrid pueda ficharlo, es una carta en donde notifique que quiere salir del Tottenham. Esto es un requisito que tiene que ir firmado por el jugador, a esto se le llama solicitud de traspaso.

OBS

Se trata de una vía de presión, propia de la liga inglesa, para desbloquear procesos de negociación: una vez que el jugador pide su salida, el club inglés tiende a considerarse moralmente obligado a concedérsela.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "solicitud de traspaso" o "petición de salida" son alternativas recomendables en español para el anglicismo "transfer request".

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Financial and Budgetary Management
Universal entry(ies)
20-516
code de formulaire
OBS

20-516: form number used by Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion budgétaire et financière
Entrée(s) universelle(s)
20-516
code de formulaire
OBS

20-516 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Each HTTP request requires additional time for the browser and server to deliver the image, unless the same cached image is reused on the Web page.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Chaque appel au protocole HTTP exige du temps supplémentaire pour la transmission de l'image par le serveur et son affichage par le navigateur, à moins que la même image mise en antémémoire ne soit réutilisée dans la page Web.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
  • Transfer of Personnel
Universal entry(ies)
PSC 3118
code de formulaire, voir observation
OBS

PSC 3118: Code of a form used by Public Service Commission of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
  • Mobilité du personnel
Entrée(s) universelle(s)
PSC 3118
code de formulaire, voir observation
OBS

PSC 3118 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Forms Design
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada - New Pension Transfer Agreements.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Imprimés et formules
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada - Nouveaux accords de transfert de pensions.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Forms Design
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada - New Pension Transfer Agreements.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Imprimés et formules
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada - Nouveaux accords de transfert de pensions.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Forms Design
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada - New Pension Transfer Agreements.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Imprimés et formules
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada - Nouveaux accords de transfert de pensions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Forms Design
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada - New Pension Transfer Agreements.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Imprimés et formules
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada - Nouveaux accords de transfert de pensions.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
OBS

Publication number TX6 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Publication numéro TX6 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Transfer of Personnel
OBS

Publication number TPA245 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Mobilité du personnel
OBS

Publication numéro TPA245 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Finance
OBS

Publication number PD35 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Finances
OBS

Publication numéro PD35 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Management Operations (General)
  • Finance
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Finances
  • Comptabilité
OBS

Titre d'un formulaire du CNRC [Conseil national de recherches du Canada]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Terme(s)-clé(s)
  • Interitem Transfer Request

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Programme Visions de la garde d'enfants, DRHC [Développement des ressources humaines Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Form (number CGSB 70) sponsored by the Department of Supply and Services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formule (numéro ONGC 70) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1988-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Source : Opérations relatives aux documents (Ministère des Pêches et Océans).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Structure

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Structures de l'entreprise
OBS

Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1986-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Structure

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Structures de l'entreprise
OBS

Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Structure

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Structures de l'entreprise
OBS

Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1984-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Transmission
DEF

A call control signal transmitted by data-circuit terminating equipment (DCE) to data terminal equipment (DTE) to indicate that a distant DTE is ready and requests to exchange data.

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
OBS

(11-14)

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :