TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSFER TABLE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transfer table operator-railway yard
1, fiche 1, Anglais, transfer%20table%20operator%2Drailway%20yard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- turntable operator - railway yard 1, fiche 1, Anglais, turntable%20operator%20%2D%20railway%20yard
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de plaque tournante - gare de triage
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20plaque%20tournante%20%2D%20gare%20de%20triage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de plaque tournante - gare de triage 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20plaque%20tournante%20%2D%20gare%20de%20triage
correct, nom féminin
- opérateur de plate-forme élévatrice tournante - gare de triage 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20tournante%20%2D%20gare%20de%20triage
correct, nom masculin
- opératrice de plate-forme élévatrice tournante - gare de triage 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20tournante%20%2D%20gare%20de%20triage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transfer table
1, fiche 2, Anglais, transfer%20table
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An automatic device that receives the logs after slashing, to subsequently guide and transfer them to the feeding conveyor of the splitter. 1, fiche 2, Anglais, - transfer%20table
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plate-forme de changement de direction
1, fiche 2, Français, plate%2Dforme%20de%20changement%20de%20direction
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plateforme de changement de direction 2, fiche 2, Français, plateforme%20de%20changement%20de%20direction
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif automatique qui reçoit les bûches provenant de la tronçonneuse, les oriente et les transfère sur le convoyeur d'alimentation de la fendeuse. 1, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20changement%20de%20direction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20changement%20de%20direction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 2, Français, - plate%2Dforme%20de%20changement%20de%20direction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- locomotive transfer table 1, fiche 3, Anglais, locomotive%20transfer%20table
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plate-forme de mise en place des locomotives
1, fiche 3, Français, plate%2Dforme%20de%20mise%20en%20place%20des%20locomotives
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plateforme de mise en place des locomotives 2, fiche 3, Français, plateforme%20de%20mise%20en%20place%20des%20locomotives
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans l'atelier diesel de Transcona, on peut faire monter les locomotives sur une plate-forme motorisée et dotée de roues, et les mettre en place à l'endroit désiré. 1, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20de%20mise%20en%20place%20des%20locomotives
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20de%20mise%20en%20place%20des%20locomotives
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 3, Français, - plate%2Dforme%20de%20mise%20en%20place%20des%20locomotives
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Materials Storage
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transfer table 1, fiche 4, Anglais, transfer%20table
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Stockage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chariot à niveau
1, fiche 4, Français, chariot%20%C3%A0%20niveau
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le chariot à niveau automatique JCB Q-fit accepte les fourches à palettes et toute une séries d'outils. 2, fiche 4, Français, - chariot%20%C3%A0%20niveau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 4, Français, - chariot%20%C3%A0%20niveau
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 4, Français, - chariot%20%C3%A0%20niveau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transfer table vector 1, fiche 5, Anglais, transfer%20table%20vector
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vecteur de table de transfert
1, fiche 5, Français, vecteur%20de%20table%20de%20transfert
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vector de tabla de transferencia
1, fiche 5, Espagnol, vector%20de%20tabla%20de%20transferencia
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tabla específica que contiene una lista de las direcciones de transferencia de todos los programas que residen en la memoria principal y que permite la transferencia de control desde un programa a otro. 2, fiche 5, Espagnol, - vector%20de%20tabla%20de%20transferencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transfer table
1, fiche 6, Anglais, transfer%20table
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A table that contains a list of transfer instructions of all the programs that are in core, which enables transfers of control to be made from one program to another. 2, fiche 6, Anglais, - transfer%20table
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- table de transfert
1, fiche 6, Français, table%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tabla de transferencia
1, fiche 6, Espagnol, tabla%20de%20transferencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Por lo general, tabla diseñada para contener una lista de instrucciones de transferencia de todos los programas que están en el núcleo, lo cual permite que se efectúen las transferencias de control de un programa a otro. 2, fiche 6, Espagnol, - tabla%20de%20transferencia
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vector transfer table 1, fiche 7, Anglais, vector%20transfer%20table
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- table de transfert vectoriel
1, fiche 7, Français, table%20de%20transfert%20vectoriel
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tabla de transferencia vectorial
1, fiche 7, Espagnol, tabla%20de%20transferencia%20vectorial
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tabla de transferencia de vector 2, fiche 7, Espagnol, tabla%20de%20transferencia%20de%20vector
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tabla vectorial utilizada para comunicarse entre dos o más programas. 1, fiche 7, Espagnol, - tabla%20de%20transferencia%20vectorial
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Conference Titles
- Scientific Co-operation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Round Table on Technology Transfer, Cooperation and Capacity-Building 1, fiche 8, Anglais, Round%20Table%20on%20Technology%20Transfer%2C%20Cooperation%20and%20Capacity%2DBuilding
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organized by UNIDO [United Nations Industrial Development Organization], in cooperation with the Department for Policy Coordination and Sustainable Development. Following up on a decision taken by the Inter-Agency Committee on Sustainable Development of ACC [Administrative Committee on Coordination] at its fourth session. Vienna. February 1995. Also seen as: Vienna Round Table. 1, fiche 8, Anglais, - Round%20Table%20on%20Technology%20Transfer%2C%20Cooperation%20and%20Capacity%2DBuilding
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Vienna Round Table
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Coopération scientifique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Table ronde sur les transferts de technologie, la coopération et le renforcement des capacités
1, fiche 8, Français, Table%20ronde%20sur%20les%20transferts%20de%20technologie%2C%20la%20coop%C3%A9ration%20et%20le%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Cooperación científica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Mesa redonda sobre transferencia de tecnología, cooperación y refuerzo de la capacidad tecnológica
1, fiche 8, Espagnol, Mesa%20redonda%20sobre%20transferencia%20de%20tecnolog%C3%ADa%2C%20cooperaci%C3%B3n%20y%20refuerzo%20de%20la%20capacidad%20tecnol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-03-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transfer payments table
1, fiche 9, Anglais, transfer%20payments%20table
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- transfer-payments table 2, fiche 9, Anglais, transfer%2Dpayments%20table
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tableau des paiements de transfert
1, fiche 9, Français, tableau%20des%20paiements%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :