TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TUN [13 fiches]

Fiche 1 2017-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TN
code de système de classement, voir observation
TUN
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in northern Africa bordering on the Mediterranean Sea.

OBS

Capital: Tunis.

OBS

Inhabitant: Tunisian.

OBS

Tunisia: common name of the country.

OBS

TN; TUN: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TN
code de système de classement, voir observation
TUN
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Afrique, sur la Méditerranée.

OBS

Capitale : Tunis.

OBS

Habitant : Tunisien, Tunisienne.

OBS

Tunisie : nom usuel du pays.

OBS

TN; TUN : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Tunisie, visiter la Tunisie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TN
code de système de classement, voir observation
TUN
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: Túnez.

OBS

Habitante: tunecino, tunecina.

OBS

Túnez: nombre usual del país.

OBS

TN; TUN: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

An tank in which the cooled wort is fermented by yeast to the fermented product called beer.

CONT

The wort-and-yeast liquid is placed in a fermentation tank to raise the alcohol content to the proper level, a process that may take several days to a week.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel
DEF

Fermentateur traditionnel utilisé pour des préparations artisanales ou industrielles (bière, charcuterie, vin, ...) et dans lequel aucune stérilité n'est recherchée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Herramientas y equipo industriales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Beverages
CONT

The crushed malt is conveyed from the smaller bins to a mash tun in which the malt is thoroughly mixed with water ...

OBS

... a cylindrical vessel known as a tun or tub. Mash is placed in the tun and heated and stirred.

Terme(s)-clé(s)
  • mashing tun

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Chaudière munie d'un agitateur où se fait le premier mélange de malt [...]

CONT

C'est dans la cuve-matière que s'accomplit la saccharification; elle sert à opérer le mélange intime du malt et de l'eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Bebidas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Brewing and Malting
CONT

The beer is transferred from the fermenting cellar to the stock house through a stationary or flexible line by gravity or pumping.

Terme(s)-clé(s)
  • fermentation cellar
  • fermenting house
  • fermentation room

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Brasserie et malterie
CONT

À ce moût refroidi, on ajoute dans les caves de fermentation de la levure de bière produite elle aussi par la brasserie.

Terme(s)-clé(s)
  • salle de fermentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Fabricación de cerveza y malta
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Winemaking
Terme(s)-clé(s)
  • fermenting tun

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Industrie vinicole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Industria vinícola
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

... a lauter tub provided with a perforated false bottom on which the spent grains form a filter bed some 20 inches high.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel
DEF

Grande cuve utilisée pour séparer le moût du résidu des grains.

CONT

après le brassage, le moût est séparé des drêches (utilisées comme aliment du bétail) par filtration, soit une cuve-filtre ou cuve de clarification

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Technique/tactics.

OBS

Sailing terms.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Terme de voile.

OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
DEF

A large container used for holding liquids.

Terme(s)-clé(s)
  • tun

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Organization that provides an 18-week closed residential program for aboriginal sex offenders.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Organisme offrant un programme résidentiel fermé, d'une durée de 18 semaines, pour délinquants sexuels autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1981-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
OBS

Winery container.

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
OBS

Type de vaisselle vindire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :