TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TURNOVER STAFF [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- employee turnover
1, fiche 1, Anglais, employee%20turnover
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- staff turnover 2, fiche 1, Anglais, staff%20turnover
correct
- labour turnover 3, fiche 1, Anglais, labour%20turnover
correct
- labor turnover 1, fiche 1, Anglais, labor%20turnover
correct
- turnover 4, fiche 1, Anglais, turnover
correct
- personnel turnover 5, fiche 1, Anglais, personnel%20turnover
correct
- turnover of staff 6, fiche 1, Anglais, turnover%20of%20staff
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exchange in personnel due to hiring, assignment, resignation, lay-off or discharge. 7, fiche 1, Anglais, - employee%20turnover
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Low employee turnover. 8, fiche 1, Anglais, - employee%20turnover
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roulement du personnel
1, fiche 1, Français, roulement%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- roulement de personnel 2, fiche 1, Français, roulement%20de%20personnel
correct, nom masculin
- roulement de la main-d'œuvre 3, fiche 1, Français, roulement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
- renouvellement de la main-d'œuvre 4, fiche 1, Français, renouvellement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
- renouvellement du personnel 1, fiche 1, Français, renouvellement%20du%20personnel
correct, nom masculin
- renouvellement de l'effectif 1, fiche 1, Français, renouvellement%20de%20l%27effectif
correct, nom masculin
- mouvement d'effectifs 5, fiche 1, Français, mouvement%20d%27effectifs
correct, nom masculin
- variation des effectifs 5, fiche 1, Français, variation%20des%20effectifs
correct, nom féminin
- mouvement des effectifs 6, fiche 1, Français, mouvement%20des%20effectifs
correct, nom masculin
- mouvement de la main-d'œuvre 7, fiche 1, Français, mouvement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'entrées et de départs des employés d'une organisation. 8, fiche 1, Français, - roulement%20du%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Faible roulement du personnel. 9, fiche 1, Français, - roulement%20du%20personnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rotación de personal
1, fiche 1, Espagnol, rotaci%C3%B3n%20de%20personal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rotación laboral 2, fiche 1, Espagnol, rotaci%C3%B3n%20laboral
correct, nom féminin
- rotación de la mano de obra 3, fiche 1, Espagnol, rotaci%C3%B3n%20de%20la%20mano%20de%20obra
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ritmo de renovación del personal de una organización, definido por la proporción entre los empleados que ingresan o abandonan dicha organización. 4, fiche 1, Espagnol, - rotaci%C3%B3n%20de%20personal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- labor turnover rate 1, fiche 2, Anglais, labor%20turnover%20rate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- labour turnover rate 2, fiche 2, Anglais, labour%20turnover%20rate
- staff turnover rate 3, fiche 2, Anglais, staff%20turnover%20rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux de rotation du personnel
1, fiche 2, Français, taux%20de%20rotation%20du%20personnel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- taux de renouvellement du personnel 2, fiche 2, Français, taux%20de%20renouvellement%20du%20personnel
nom masculin
- taux de rotation de la main-d'œuvre 3, fiche 2, Français, taux%20de%20rotation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
nom masculin
- taux de rotation des effectifs 3, fiche 2, Français, taux%20de%20rotation%20des%20effectifs
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- índice de renovación de personal
1, fiche 2, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20renovaci%C3%B3n%20de%20personal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de movimiento de personal 1, fiche 2, Espagnol, coeficiente%20de%20movimiento%20de%20personal
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high staff turnover 1, fiche 3, Anglais, high%20staff%20turnover
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- roulement élevé de personnel
1, fiche 3, Français, roulement%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20personnel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : version 2b 1, fiche 3, Français, - roulement%20%C3%A9lev%C3%A9%20de%20personnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adjustment for turnover of staff 1, fiche 4, Anglais, adjustment%20for%20turnover%20of%20staff
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- abattement pour mouvements de personnel
1, fiche 4, Français, abattement%20pour%20mouvements%20de%20personnel
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Management Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low staff turnover
1, fiche 5, Anglais, low%20staff%20turnover
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Contrôle de gestion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- faible roulement du personnel
1, fiche 5, Français, faible%20roulement%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- teacher turnover
1, fiche 6, Anglais, teacher%20turnover
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- turnover of teaching staff 2, fiche 6, Anglais, turnover%20of%20teaching%20staff
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
the loss and subsequent replacement of teachers, usually expressed as the proportion of change in a specific teacher group during a stated time period, for example, 1 year. 1, fiche 6, Anglais, - teacher%20turnover
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- roulement du personnel enseignant
1, fiche 6, Français, roulement%20du%20personnel%20enseignant
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-08-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- staff turnover index
1, fiche 7, Anglais, staff%20turnover%20index
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indice de rotation du personnel
1, fiche 7, Français, indice%20de%20rotation%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


