TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TURNTABLE [53 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

railroad turntable: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plaque tournante : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

phonograph turntable: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

table tournante de phonographe : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

... the platter [on which a phonograph record rests during cutting or playback] and its driving motor and associated parts, as a high fidelity component.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Transducteur muni d'un bras de lecture et d'une platine à variation de vitesse sur commande qui sert à transformer l'enregistrement d'un disque en ondes électriques.

OBS

platine tourne-disque : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Terme(s)-clé(s)
  • godet pour plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme tournante

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

Turntable for turning the machine and off-tracking.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Vérin central (virage et mise hors voie).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

Apparatus on which bottles of sparkling wine are placed after disgorging to prevent loss of gas and wine while they are waiting to be liqueured and corked.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Appareil recevant, pendant le tirage, les bouteilles de vins, de Champagne ou de vins mousseux prêtes au bouchage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Aparato que sirve para recibir las botellas de espumosos dispuestas para el encorchado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • fiber optic turntable

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Le tourne-disque à fibre optique. [...] Des chercheurs de Lausanne ont en effet conçu une platine à fibre optique capable de lire les disques les plus vieux et les plus mal en point, et même les enregistrements sur cylindres.

OBS

Pluriel : des tourne-disques.

OBS

tourne-disques (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
DEF

[A] device that can automatically play through a number of discs stacked on the spindle of the device ...

CONT

Because of various complications, the automatic record changer (or automatic turntable) - which automatically places a disc (from a number of discs loaded on its spindle) onto the turntable platter and automatically positions the tone arm on the disc, etc. - is definitely not recommended for institutional use (or for any other use, for that matter). These devices do not handle discs properly, and they do not withstand constant use.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
DEF

Tourne-disque qui peut accommoder plusieurs disques et les lire l'un après l'autre automatiquement sans manipulations supplémentaires.

OBS

Pluriel : des tourne-disques.

OBS

tourne-disques (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The rotating platform on which a disk record is placed for recording or playback.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
CONT

Une table de lecture phonographique se compose essentiellement de : un plateau tourne-disque entraîné par un moteur électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Palletization
Terme(s)-clé(s)
  • palletized turntable

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Palettisation
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plate-forme palettisée

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Rail Traffic Control
CONT

Truck station wagon 6 or 9 passengers with Rail Conversion Equipment (Hy-Rail) GVW 8,600 lb with turntable.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Circulation des trains
CONT

Ils peuvent être équipés d'une plate-forme élévatrice tournante, avec partie télescopique [...]

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme élévatrice tournante : terme uniformisé par le CN.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme élévatrice tournante

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Rail Transport
CONT

The model represents the steel-plate type wagon turntable, 15ft. (4,6m.) diameter. These were found in goods yards and industrial sites where space restrictions were such that conventional pointwork could not be accommodated. Their lightweight construction meant that locomotives were prohibited from traversing them. Consequently, they were often used in locations where shunting was performed by tractors, horses or where capstan haulage of wagons was employed. The table was turned by one of two methods: a bar inserted into a socket provided a means whereby the turntable could be rotated manually, or a powered capstan was employed to turn the wagon by means of a rope attached to one of a series of bollards around the rim of the turntable plate.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Transport par rail
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot; plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme pivotante de chariot

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

Swiveling drivers, or turntable rigs, are useful and efficient where large numbers of piles are driven in a small area.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

Les machines sur pivot ou à plate-forme tournante peuvent être utiles si un grand nombre de pieux doivent être battus dans une zone restreinte.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • sonnette à plateforme tournante

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Stationary Airport Facilities
CONT

Types of delivery devices fall broadly into four groups: carousel or rotating turntable, racetracks or endless conveyors, linear conveyors, linear counters.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Installations fixes d'aéroport
DEF

Dispositif tournant autour d'un axe vertical et utilisé pour la délivrance des bagages dans les aérogares.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transportadores y canaletas (Manutención)
  • Instalaciones fijas de aeropuerto
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Transfer aids.

OBS

ISO code: 12 30 06.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Le disque de transfert permet de faciliter la rotation du corps par son placement sous le point d'appui principal donc, sous les fesses, lorsque l'on est assis et sous les pieds lorsque l'on est debout.

OBS

Code ISO : 12 30 06.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
DEF

A large roller bearing that the upper machinery rotates upon.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
OBS

La liaison châssis/tourelle. On ne saurait évoquer les porte-grues sans consacrer deux lignes à ce point combien important et délicat. En effet, ce rôle de liaison, et donc de transmission des efforts incombe à la seule couronne d'orientation et à son mécanisme d'entraînement. Là encore on compte deux écoles principales : celle de ceux qui soudent le porte-couronne sur le châssis; la couronne est alors boulonnée ou goujonnée sur le porte-couronne et celle de ceux qui boulonnent directement le porte-couronne sur la plaque de base.

OBS

L'appareil de base est constitué d'un châssis en tube carré. Ce châssis reçoit un berceau qui porte les deux cages mobiles en rotation. Chaque cage est montée sur une couronne d'orientation à roulement à billes de grand diamètre.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A descriptive term for a low-frequency vibration, which is mechanically transmitted to the recording or reproducing turntable and superimposed onto the reproduction.

OBS

The term "rumble" refers not only to the turntable but also to the low-frequency noise caused by a tape transport.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Vibration de très basse fréquence d'un tourne-disque, produisant un ronflement dans le système amplificateur.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
OBS

See record "turntable ladder."

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
OBS

Voir la fiche «échelle pivotante».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
OBS

See record "turntable ladder."

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
OBS

Voir la fiche «échelle pivotante».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
OBS

Turntable ladders ... The ladder is controlled by joysticks which are integrated in the armrests of the operator's seat. The analogue load indicator (ABA) informs the operator of the ladder's actual load situation.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Audio Technology
  • Music (General)
  • Radio Arts

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Électroacoustique
  • Musique (Généralités)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Technicien chargé de faire tourner les disques.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

The EUT [equipment under test] shall be oriented in the manner in which it is designed to operate and placed on a nonconducting turntable 1.0 metre above ground. ... The table should be capable of being rotated through 360 degrees in azimuth. The power supply and other external cables shall be fed through a hole in the centre of the table and extended downwards.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

Le MAE [matériel à l'essai] doit être orienté de la façon prévue pour son utilisation et doit être installé sur une table tournante non conductrice, située à 1,0 mètre au-dessus du sol [...]. La table doit pouvoir être tournée de 360 degrés dans le plan azimutal. Le câble d'alimentation et tout autre câble externe doivent descendre vers le sol à travers un trou pratiqué au centre de la table.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

Short ladder at the lower end of a turntable ladder to facilitate access to the bottom of the ladder from ground level.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Échelle courte, fixée au bout inférieur de l'échelle aérienne pour en faciliter l'accès à partir du sol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

Special line incorporating features designed to assist rescue with an aerial appliance.

DEF

A 150- to 220-foot rope used in rescue work with turntable ladders.

OBS

Rescue line: Term and definition (a) standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Câble en chanvre ou en nylon, mesurant en général 30 mètres de longueur et 13 mm de diamètre, roulé en écheveau et souvent terminé par un anneau à l'une de ses extrémités, utilisé par les pompiers dans les opérations de sauvetage.

CONT

Cordages d'incendie : Cordages servant à la descente, à l'ascension et à l'amarrage des personnes et du matériel. Ils sont munis à une extrémité d'un mousqueton de sécurité, à l'autre d'un anneau. Ces deux pièces étant de résistance égale à celle du cordage.

OBS

Selon l'ISO (source a) il n'y a pas d'équivalent français pour le terme anglais RESCUE LINE. Cependant ISO propose la définition suivante pour le terme cité : Cordage de sauvetage qui comporte des caractéristiques spéciales conçues pour son utilisation avec une échelle ou un bras élévateur articulé (BEA).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

A multisection ladder mounted on a self-propelled chassis. The ladder can be raised either mechanically or hydraulically, extended up to about 100 feet, and rotated through a complete circle.

OBS

A monitor nozzle is often provided at the head of the ladder.

OBS

Turntable ladder: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Échelle aérienne dont le parc d'échelles peut pivoter à 360 degrés dans les deux sens, autour d'un axe sensiblement vertical.

OBS

Échelle pivotante automatique : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Theatre and Opera
  • Scenic Design
DEF

a revolving circular platform, usually part of a revolving stage, and either forming part of the stage floor or resting on the stage floor by means of casters.

Français

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles
  • Théâtre et Opéra
  • Scénographie
DEF

plaque tournante disposée temporairement sur une scène classique.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1992-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(installation fixe servant à tourner des véhicules).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1991-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
OBS

Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1988-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Swing bridges pivot on a turntable about a vertical axis ... Relatively large piers are needed both for stability and for the support of the large turntable.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Ponts tournants. Ces ponts se déplacent par rotation autour d'un axe vertical (...) Le pont peut être à simple volée avec culasse arrière formant contrepoids, à volée double symétrique si le pivot de rotation se trouve sur une pile construite au milieu de la passe (...)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1987-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term certified from the Armand Frappier Institute in Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Équivalent fourni par l'Institut Armand Frappier de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

The Candle [compact microwave oven was] equipped with a rotating turntable that moved the food around while it was cooking.

OBS

The terms "rotating" and "revolving" are redundant but are often used in the field.

Terme(s)-clé(s)
  • rotating turn table
  • revolving turn table
  • turn table

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

[Le four Candle est équipé] d'un plateau rotatif. On peut obtenir les mêmes résultats dans les autres fours en tournant les plats à quelques reprises, mais cette méthode est moins pratique.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Construction Site Equipment
  • Forestry Operations
CONT

The turntable Leveller, a Drott exclusive, keeps operator level and comfortable - and cuts trees horizontally even where ground is uneven (Loggers Handbook, vol. XL, 1980, p. 108).

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel de chantier
  • Exploitation forestière
DEF

Mécanisme qui permet de maintenir horizontale la tourelle ou la plate-forme qui supporte la cabine et la flèche, quelle que soit l'inclinaison du terrain.

CONT

Un correcteur de dévers de 12° à droite et à gauche, et un limitateur de roulis lui donnent une grande stabilité lorsqu'il (le tracteur) travaille sur des pentes (Annales de mécanisation forestière 1976, 1977, p. 26).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1985-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1981-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

Turntable speed is conveniently checked with a strobe pattern (...). A strobe check is also useful for detecting wow (any variation in turntable speed).

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Caractéristique d'un plateau de tourne-disque qui doit tourner à une vitesse de 45 tours/minute ou 33 1/3 tours/minute avec une précision de [+ ou -] 0.5%.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1980-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
OBS

Source: Glossaire angl.-Fr. ENSAM.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1980-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1980-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1980-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
OBS

concrete mixer

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

matériel des travaux pu blics

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
CONT

The multiple turntable is used in the combining of records ... to create new sounds and the playing of existing recordings at different speeds ... to create desired effects.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
OBS

Presque toutes les consoles de prise de son comportèrent des tables de lecture à 4 ou 6 plateaux permettant un mélange des modulations enregistrées avec celles provenant du studio.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :