TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TURRET LATHE [10 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • multiple spindle vertical turret lathe set up operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • régleur opérateur de tour vertical multibroches
  • régleuse opératrice de tour vertical multibroches
  • régleur opérateur de tour vertical à broches multiples
  • régleuse opératrice de tour vertical à broches multiples

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • opérateur de tour revolver - usinage des métaux
  • opératrice de tour revolver - usinage des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

turret lathe: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tour revolver : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
562.07
code de profession
OBS

562.07: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
562.07
code de profession
OBS

562.07 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Presses (Machinery)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Presses (Machines)
OBS

révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • tour révolver à mandrin

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage.

Terme(s)-clé(s)
  • régleur opérateur de tour revolver
  • régleuse opératrice de tour révolver
  • régleur opérateur de tour à tourelle revolver
  • régleuse opératrice de tour à tourelle revolver
  • régleur-opérateur de tour-révolver
  • régleuse-opératrice de tour-révolver
  • régleur-opérateur de tour à tourelle révolver
  • régleuse-opératrice de tour à tourelle révolver
  • régleur opérateur de tour révolver
  • régleuse opératrice de tour révolver
  • régleur opérateur de tour à tourelle révolver
  • régleuse opératrice de tour à tourelle révolver

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Presses (Machinery)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Presses (Machines)
OBS

révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • tour à révolver et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

A lathe having a turret for holding several different cutting tools which can be swivelled into position for each specific operation.

PHR

Automatic turret lathe.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Tour dont l'un des chariots est muni d'une tourelle carrée portant de nombreux outils placés en position de travail par simple rotation.

OBS

révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

PHR

Tour revolver automatique.

Terme(s)-clé(s)
  • tour révolver
  • tour à tourelle révolver

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

A lathe with a vertical turret head and a horizontal worktable.

CONT

A vertical boring machine is a turning machine, similar to a lathe turned on end. Workpieces are mounted on a horizontal table or chuck rotating about a vertical axis. Cutting tools are fed horizontally or vertically into the work.

OBS

for "boring mill" : This term is used to refer to a different type of machine. It is also generic, however, and sometimes the vertical boring mill is referred to as a type of boring mill.

Terme(s)-clé(s)
  • vertical turning mill
  • vertical boring and turning lathe
  • vertical boring and turning mill

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Tour muni d'une table rotative horizontale, monté sur un chariot à déplacements horizontal et vertical.

CONT

La caractéristique commune de tous les tours verticaux est de posséder au moins un plateau circulaire tournant sur siège fixe ou déplaçable. L'axe de rotation du plateau est vertical et la surface horizontale de ce plateau sert de face de support aux pièces à usiner ou aux montages devant supporter ces pièces.

Terme(s)-clé(s)
  • tour carrousel
  • tour à plateau vertical
  • tour vertical à plateau

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :