TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TUTORIAL DISCOURSE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- didactic discourse
1, fiche 1, Anglais, didactic%20discourse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- instructional discourse 2, fiche 1, Anglais, instructional%20discourse
correct
- tutoring discourse 3, fiche 1, Anglais, tutoring%20discourse
correct
- tutorial discourse 4, fiche 1, Anglais, tutorial%20discourse
correct
- pedagogical discourse 2, fiche 1, Anglais, pedagogical%20discourse
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tutoring conversation. 4, fiche 1, Anglais, - didactic%20discourse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One goal of intelligent tutoring systems is to generate effective and responsive tutoring discourse. Tutoring systems should reason dynamically about selection of machine responses and should show genuine flexibility in its choice of topics, presentations, examples, and responses. 1, fiche 1, Anglais, - didactic%20discourse
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Within the EUROHELP project we started to investigate the relations between general principles of discourse and didactic discourse on the one hand, and the relations among the different didactic principles themselves. 1, fiche 1, Anglais, - didactic%20discourse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- discours pédagogique
1, fiche 1, Français, discours%20p%C3%A9dagogique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- discourse management
1, fiche 2, Anglais, discourse%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tutoring discourse management 2, fiche 2, Anglais, tutoring%20discourse%20management
correct
- tutorial discourse management 3, fiche 2, Anglais, tutorial%20discourse%20%20management
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Discourse management tasks are expressed in terms of representational abstractions. 4, fiche 2, Anglais, - discourse%20management
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See instructional discourse. 3, fiche 2, Anglais, - discourse%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion du discours
1, fiche 2, Français, gestion%20du%20discours
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion discursive 1, fiche 2, Français, gestion%20discursive
proposition, nom féminin
- gestion dialogale 1, fiche 2, Français, gestion%20dialogale
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Voir "dialogal". 1, fiche 2, Français, - gestion%20du%20discours
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


