TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TUTORIAL INSTRUCTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tutorial teaching
1, fiche 1, Anglais, tutorial%20teaching
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tutorial instruction 2, fiche 1, Anglais, tutorial%20instruction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enseignement tutoriel
1, fiche 1, Français, enseignement%20tutoriel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enseignement de type tutoriel 1, fiche 1, Français, enseignement%20de%20type%20tutoriel
correct, nom masculin
- enseignement dirigé 2, fiche 1, Français, enseignement%20dirig%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'enseignement est de type "tutoriel", il faut prévoir toutes les réponses des étudiants, les commentaires à faire pour ses réponses, ainsi que le cheminement que l'on fera suivre à l'étudiant en fonction de ses réponses. 1, fiche 1, Français, - enseignement%20tutoriel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tutoring
1, fiche 2, Anglais, tutoring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tutorial instruction 2, fiche 2, Anglais, tutorial%20instruction
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tutorat
1, fiche 2, Français, tutorat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préceptorat 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9ceptorat
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Finalité pédagogique des systèmes d'EIAO. 3, fiche 2, Français, - tutorat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le tutorat [...] consiste à observer l'apprenant pendant son apprentissage, en essayant de diagnostiquer ses faiblesses et [...] de prévoir des interventions correctives. 4, fiche 2, Français, - tutorat
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] la personnalisation de l'acte d'apprentissage [...] exigeait un genre de relation de personne à personne sans intermédiaires, en utilisant des outils et des méthodes simples et adaptés à chaque intervenant. [...] il aurait fallu mettre en place des aménagements et des moyens proportionnés et compatibles, permettant, même dans un enseignement collectif, de réaliser une forme de «préceptorat» [...] respectant les particularités locales et donc adapté à chaque situation. 2, fiche 2, Français, - tutorat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


