TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TWEET [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subliminal tweet
1, fiche 1, Anglais, subliminal%20tweet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- subtweet 2, fiche 1, Anglais, subtweet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A post that refers to a particular user without directly mentioning them, typically as a form of furtive mockery or criticism. 3, fiche 1, Anglais, - subliminal%20tweet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
subtweet: term used on the social media application Twitter. 4, fiche 1, Anglais, - subliminal%20tweet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gazouillis subliminal
1, fiche 1, Français, gazouillis%20subliminal
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- last tweet
1, fiche 2, Anglais, last%20tweet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LT 2, fiche 2, Anglais, LT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Refers to the previous tweet in a user's Twitter feed. 3, fiche 2, Anglais, - last%20tweet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dernier gazouillis
1, fiche 2, Français, dernier%20gazouillis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dernier tweet 1, fiche 2, Français, dernier%20tweet
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'usage du terme «dernier gazouillis» est à privilégier au gouvernement du Canada. 1, fiche 2, Français, - dernier%20gazouillis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- último tuit
1, fiche 2, Espagnol, %C3%BAltimo%20tuit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- generic tweet
1, fiche 3, Anglais, generic%20tweet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tweet template 2, fiche 3, Anglais, tweet%20template
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The site must access your Twitter account [and] you must approve the access. [Then] a generic tweet is typically posted and you can choose to edit or tweet the post "as-is." 3, fiche 3, Anglais, - generic%20tweet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modèle de gazouillis
1, fiche 3, Français, mod%C3%A8le%20de%20gazouillis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- modèle de tweet 1, fiche 3, Français, mod%C3%A8le%20de%20tweet
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'usage du terme «modèle de gazouillis» est à privilégier au gouvernement du Canada. 1, fiche 3, Français, - mod%C3%A8le%20de%20gazouillis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- modelo de tuit
1, fiche 3, Espagnol, modelo%20de%20tuit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- protected tweet
1, fiche 4, Anglais, protected%20tweet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
On Twitter, a tweet that is seen only by the twitterer and his or her followers. 1, fiche 4, Anglais, - protected%20tweet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gazouillis protégé
1, fiche 4, Français, gazouillis%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tweet protégé 1, fiche 4, Français, tweet%20prot%C3%A9g%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sur Twitter, gazouillis visible seulement par le gazouilleur et ses abonnés. 1, fiche 4, Français, - gazouillis%20prot%C3%A9g%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'usage du terme «gazouillis protégé» est à privilégier au gouvernement du Canada. 1, fiche 4, Français, - gazouillis%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tuit protegido
1, fiche 4, Espagnol, tuit%20protegido
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- geotagged tweet
1, fiche 5, Anglais, geotagged%20tweet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gazouillis géomarqué
1, fiche 5, Français, gazouillis%20g%C3%A9omarqu%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tweet géomarqué 1, fiche 5, Français, tweet%20g%C3%A9omarqu%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gazouillis géomarqué : L'usage du terme «gazouillis géomarqué» est à privilégier au gouvernement du Canada. 1, fiche 5, Français, - gazouillis%20g%C3%A9omarqu%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tuit geoetiquetado
1, fiche 5, Espagnol, tuit%20geoetiquetado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tuit con ubicación 2, fiche 5, Espagnol, tuit%20con%20ubicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- tuiteo geoetiquetado 1, fiche 5, Espagnol, tuiteo%20geoetiquetado
correct, nom masculin
- tuiteo con ubicación 1, fiche 5, Espagnol, tuiteo%20con%20ubicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mensaje en Twitter que muestra la ubicación del usuario en tiempo real. 1, fiche 5, Espagnol, - tuit%20geoetiquetado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tuit geoetiquetado; tuiteo geoetiquetado; tuit con ubicación; tuiteo con ubicación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits". 3, fiche 5, Espagnol, - tuit%20geoetiquetado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modified tweet
1, fiche 6, Anglais, modified%20tweet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MT 2, fiche 6, Anglais, MT
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On Twitter, the abbreviation "MT" is placed before the modified text that a user retweets. 1, fiche 6, Anglais, - modified%20tweet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gazouillis modifié
1, fiche 6, Français, gazouillis%20modifi%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tweet modifié 1, fiche 6, Français, tweet%20modifi%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sur Twitter, l'abréviation anglaise «MT» est placée devant le texte modifié qu'un utilisateur partage. 1, fiche 6, Français, - gazouillis%20modifi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
gazouillis modifié : terme privilégié au gouvernement du Canada. 1, fiche 6, Français, - gazouillis%20modifi%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tuit modificado
1, fiche 6, Espagnol, tuit%20modificado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- MT 1, fiche 6, Espagnol, MT
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
MT: "modified tweet", "tuit modificado". Como el "retweet", pero indicando que has introducido alguna modificación al original: "MT mensaje". 1, fiche 6, Espagnol, - tuit%20modificado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tweet fight
1, fiche 7, Anglais, tweet%20fight
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Twitter fight 1, fiche 7, Anglais, Twitter%20fight
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A heated exchange that is organized on Twitter between two or more tweeters. 1, fiche 7, Anglais, - tweet%20fight
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- duel sur Twitter
1, fiche 7, Français, duel%20sur%20Twitter
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- débat sur Twitter 1, fiche 7, Français, d%C3%A9bat%20sur%20Twitter
correct, nom masculin
- combat sur Twitter 1, fiche 7, Français, combat%20sur%20Twitter
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Échange vif et musclé organisé sur Twitter entre deux ou plusieurs gazouilleurs. 1, fiche 7, Français, - duel%20sur%20Twitter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pelea en Twitter
1, fiche 7, Espagnol, pelea%20en%20Twitter
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- pelea entre tuiteros 2, fiche 7, Espagnol, pelea%20entre%20tuiteros
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tweetstorm
1, fiche 8, Anglais, tweetstorm
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A series of tweets on the same subject and from a single Twitter account where each tweet starts with a number and a slash. 2, fiche 8, Anglais, - tweetstorm
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] numbers mean that this is the first tweet of a longer thought, followed by the second, and sometimes third and fourth. This series of posts, known as a tweetstorm, is a way to share thoughts and comments that are too long for the 140 character limit. 3, fiche 8, Anglais, - tweetstorm
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- tweet storm
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déluge de gazouillis
1, fiche 8, Français, d%C3%A9luge%20de%20gazouillis
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Série de gazouillis sur le même sujet et d'un seul compte Twitter dans laquelle chaque gazouillis commence par un nombre et une barre oblique. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9luge%20de%20gazouillis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tormenta de tuits
1, fiche 8, Espagnol, tormenta%20de%20tuits
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- live tweet
1, fiche 9, Anglais, live%20tweet
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LT 2, fiche 9, Anglais, LT
correct, nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
On Twitter, a series of messages posted in order to retranscribe in real time, in a factual or subjective manner, what is seen, heard or understood during an event. 3, fiche 9, Anglais, - live%20tweet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
live tweet; LT: term and abbreviation used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 4, fiche 9, Anglais, - live%20tweet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gazouillis en direct
1, fiche 9, Français, gazouillis%20en%20direct
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gazouillis en temps réel 1, fiche 9, Français, gazouillis%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, voir observation, nom masculin
- tweet en direct 1, fiche 9, Français, tweet%20en%20direct
à éviter, nom masculin
- tweet en temps réel 1, fiche 9, Français, tweet%20en%20temps%20r%C3%A9el
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sur Twitter, série de messages publiés afin de transcrire en temps réel ce que l'on voit, entend ou comprend, de manière factuelle ou subjective, pendant un évènement. 2, fiche 9, Français, - gazouillis%20en%20direct
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gazouillis en temps réel; gazouillis en direct : L'usage des termes «gazouillis en temps réel» et «gazouillis en direct» est à privilégier au gouvernement du Canada. 2, fiche 9, Français, - gazouillis%20en%20direct
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gazouillis en temps réel; gazouillis en direct : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 3, fiche 9, Français, - gazouillis%20en%20direct
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tuit en tiempo real
1, fiche 9, Espagnol, tuit%20en%20tiempo%20real
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tuit en directo 1, fiche 9, Espagnol, tuit%20en%20directo
correct, nom masculin
- tuiteo en tiempo real 2, fiche 9, Espagnol, tuiteo%20en%20tiempo%20real
correct, nom masculin
- tuiteo en directo 3, fiche 9, Espagnol, tuiteo%20en%20directo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tuit en tiempo real; tuit en directo; tuiteo en tiempo real; tuiteo en directo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits". 4, fiche 9, Espagnol, - tuit%20en%20tiempo%20real
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- tweet en tiempo real
- tweet en directo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Collaborative and Social Communications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- promoted tweet
1, fiche 10, Anglais, promoted%20tweet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sponsored tweet 1, fiche 10, Anglais, sponsored%20tweet
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
On Twitter, a tweet that an advertiser has purchased to reach a wider group of users. 1, fiche 10, Anglais, - promoted%20tweet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gazouillis commandité
1, fiche 10, Français, gazouillis%20commandit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gazouillis parrainé 1, fiche 10, Français, gazouillis%20parrain%C3%A9
proposition, nom masculin
- gazouillis sponsorisé 1, fiche 10, Français, gazouillis%20sponsoris%C3%A9
voir observation, nom masculin
- tweet sponsorisé 1, fiche 10, Français, tweet%20sponsoris%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
- tweet commandité 1, fiche 10, Français, tweet%20commandit%C3%A9
à éviter, nom masculin
- tweet parrainé 1, fiche 10, Français, tweet%20parrain%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sur Twitter, gazouillis acheté par un annonceur souhaitant toucher un groupe d'utilisateurs plus large. 1, fiche 10, Français, - gazouillis%20commandit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'usage des termes «gazouillis commandité» ou «gazouillis parrainé» est à privilégier au gouvernement du Canada. 1, fiche 10, Français, - gazouillis%20commandit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
tweet sponsorisé : L'usage du terme «tweet sponsorisé» est déconseillé dans les textes français, même s'il s'agit du terme utilisé sur la plateforme de microblogage Twitter. 2, fiche 10, Français, - gazouillis%20commandit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tuit promocionado
1, fiche 10, Espagnol, tuit%20promocionado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tuit patrocinado 2, fiche 10, Espagnol, tuit%20patrocinado
correct, nom masculin
- tuiteo promocionado 3, fiche 10, Espagnol, tuiteo%20promocionado
correct, nom masculin
- tuiteo patrocinado 4, fiche 10, Espagnol, tuiteo%20patrocinado
correct, nom masculin
- tweet promocionado 5, fiche 10, Espagnol, tweet%20promocionado
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Tuit] común comprado por anunciantes que desean llegar a un grupo más amplio de usuarios o para provocar la participación de sus seguidores actuales. 5, fiche 10, Espagnol, - tuit%20promocionado
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[…] vivimos en un mundo en el que hay personas dispuestas a pagar por un tuit promocionado […] para quejarse por el trato recibido por parte de una aerolínea […] 1, fiche 10, Espagnol, - tuit%20promocionado
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tuit; tuiteo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits". 6, fiche 10, Espagnol, - tuit%20promocionado
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- tweet patrocinado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tweet
1, fiche 11, Anglais, tweet
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A micropost published on Twitter. 2, fiche 11, Anglais, - tweet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tweets were originally restricted to 140 characters, but the limit was doubled to 280 characters in November 2017 for most languages. 2, fiche 11, Anglais, - tweet
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tweet: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, fiche 11, Anglais, - tweet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gazouillis
1, fiche 11, Français, gazouillis
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tweet 2, fiche 11, Français, tweet
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Micromessage publié sur Twitter. 3, fiche 11, Français, - gazouillis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au départ, les gazouillis étaient limités à 140 caractères. En novembre 2017, Twitter a augmenté cette limite à 280 caractères pour la plupart des langues. 3, fiche 11, Français, - gazouillis
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
gazouillis : L'usage du terme «gazouillis» est à privilégier au gouvernement du Canada. 3, fiche 11, Français, - gazouillis
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
tweet : L'usage du terme «tweet» est déconseillé dans les textes français, même s'il s'agit du terme utilisé sur la plateforme de microblogage Twitter. 4, fiche 11, Français, - gazouillis
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Les termes génériques «micromessage» et «microbillet» s'appliquent aux courts messages diffusés sur n'importe quelle plateforme de microblogage. 4, fiche 11, Français, - gazouillis
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
gazouillis : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 11, Français, - gazouillis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tuit
1, fiche 11, Espagnol, tuit
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- tuiteo 1, fiche 11, Espagnol, tuiteo
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mensaje con un límite de 140 caracteres enviado por la red social Twitter. 2, fiche 11, Espagnol, - tuit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tuit; tuiteo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuiteo" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. En este caso, sin embargo, reconoce que el uso ha consolidado la adaptación fonética "tuit", plural "tuits". 1, fiche 11, Espagnol, - tuit
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tweet
1, fiche 12, Anglais, tweet
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Post a message on Twitter. 2, fiche 12, Anglais, - tweet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tweet: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, fiche 12, Anglais, - tweet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gazouiller
1, fiche 12, Français, gazouiller
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tweeter 2, fiche 12, Français, tweeter
à éviter, voir observation
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Publier un message sur Twitter. 3, fiche 12, Français, - gazouiller
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gazouiller : L'usage du terme «gazouiller» est à privilégier au gouvernement du Canada. 3, fiche 12, Français, - gazouiller
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
tweeter : L'usage du terme «tweeter» est déconseillé dans les textes français, même s'il s'agit du terme utilisé sur la plateforme de microblogage Twitter. 4, fiche 12, Français, - gazouiller
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
gazouiller : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 5, fiche 12, Français, - gazouiller
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tuitear
1, fiche 12, Espagnol, tuitear
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En vez de "Tuitear sin cuidado cuesta vidas", el lema del ministerio de Defensa es "Think before you tweet" ("Piensa antes de tuitear"). 2, fiche 12, Espagnol, - tuitear
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tuitear: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma española "tuitear" para las actividades relacionadas con la red social Twitter. 3, fiche 12, Espagnol, - tuitear
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tweet clash
1, fiche 13, Anglais, tweet%20clash
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Twitter feud 1, fiche 13, Anglais, Twitter%20feud
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
On Twitter, a heated argument between two twitterers. 1, fiche 13, Anglais, - tweet%20clash
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prise de bec
1, fiche 13, Français, prise%20de%20bec
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sur Twitter, échange houleux entre deux gazouilleurs. 2, fiche 13, Français, - prise%20de%20bec
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- enfrentamiento en Twitter
1, fiche 13, Espagnol, enfrentamiento%20en%20Twitter
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tweet chat
1, fiche 14, Anglais, tweet%20chat
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Twitter chat 2, fiche 14, Anglais, Twitter%20chat
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A tweet chat is a live Twitter event, usually moderated and focused around a general topic. To filter all the chatter on Twitter into a single conversation a hashtag is used. A set time is also established so that the moderator, guest or host is available to engage in the conversation. 3, fiche 14, Anglais, - tweet%20chat
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séance de clavardage sur Twitter
1, fiche 14, Français, s%C3%A9ance%20de%20clavardage%20sur%20Twitter
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une séance de clavardage sur Twitter? Il s'agit d'une discussion en ligne et en direct d'environ une heure. [...] Tous les participants utilisent [un seul] mot-clic [pour] que les messages [soient] filtrés ensemble dans une seule conversation. 2, fiche 14, Français, - s%C3%A9ance%20de%20clavardage%20sur%20Twitter
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


