TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TWILIGHT [39 fiches]

Fiche 1 2024-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

The end of evening nautical twilight.

OBS

last light: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
DEF

Fin du crépuscule nocturne nautique.

OBS

dernière lueur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

dernière lueur; crépuscule nocturne : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

The beginning of morning nautical twilight.

OBS

first light: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
DEF

Début du crépuscule matinal nautique.

OBS

première lueur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

première lueur; crépuscule matinal : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Ceratopogonidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Ceratopogonidae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A caddisfly of the family Polycentropodidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Trichoptère de la famille des Polycentropodidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Mathematical Geography
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Relative to the standard meridians of the time zones, the period of time that begins at sunset and ends at the time specified by the Institute of National Measurement Standards of the National Research Council of Canada.

OBS

Evening civil twilight ends in the evening when the centre of the sun's disc is six degrees below the horizon.

OBS

evening civil twilight: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

civil twilight: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géographie mathématique
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

En tenant compte des méridiens de référence des fuseaux horaires, période qui commence au coucher du soleil et se termine au moment défini par l'Institut des étalons nationaux de mesure du Conseil national de recherches du Canada.

OBS

Le crépuscule civil finit lorsque le centre du disque solaire est à 6 degrés au-dessous de l'horizon.

OBS

crépuscule civil; crépuscule civil du soir : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

crépuscule civil du soir : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geografía matemática
  • Pilotaje y navegación aérea
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Mathematical Geography
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Relative to the standard meridians of the time zones, the period that begins at the time specified by the Institute for National Measurement Standards of the National Research Council of Canada and ends at sunrise.

OBS

Morning civil twilight begins in the morning when the centre of the sun's disc is six degrees below the horizon.

OBS

morning civil twilight: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géographie mathématique
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

En tenant compte des méridiens de référence des fuseaux horaires, période de la journée qui commence au moment défini par l'Institut des étalons nationaux de mesure du Conseil national de recherches du Canada et se termine au lever du soleil.

OBS

L'aube civile commence lorsque le centre du disque solaire est à six degrés au-dessous de l'horizon.

OBS

aube civile; crépuscule civil du matin : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geografía matemática
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

crepúsculo civil matutino: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A fee paid for the privilege of playing on a golf course from sunset to dark.

OBS

The twilight rate is usually less than 50% of the regular rate. Thus, if the regular green fee is $20.00 for an 18-hole course, the twilight fee could be $7.00. Usually, a golfer has time to play only 9 holes between twilight and dark. Information concerning twilight rate and green fee given by the Canadian Ladies Golf Association.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Montant fixe à payer pour jouer au golf du coucher du soleil à la pleine noirceur.

OBS

green fee : droit d'entrée.

OBS

frais d'entrée : (Les golfeurs) ont à débourser un montant fixe appelé frais d'entrée pour parcourir un 18 trous.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • The Earth (Astronomy)
DEF

Interval of time beginning in the morning when the centre of the Sun's disc is 18° below the horizon and continuing until sunrise, and in the evening the interval of time starting with sunset and ending when the centre of the Sun's disc is 18° below the horizon.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Terre (Astronomie)
DEF

Intervalle de temps commençant le matin lorsque le centre du disque solaire se trouve à 18° au-dessous de l'horizon et se terminant au lever du Soleil; commençant le soir au coucher du Soleil et se terminant au moment où le centre du disque solaire se trouve à 18° au-dessous de l'horizon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Tierra (Astronomía)
DEF

Intervalo de tiempo que, por la mañana, comienza cuando el centro del disco solar se halla 18° por debajo del horizonte y termina cuando sale el Sol; por la tarde, comienza cuando el Sol se pone y termina cuando el centro del disco solar está 18° por debajo del horizonte.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Atmospheric Physics
DEF

Interval of time beginning in the morning when the centre of the Sun's disc is 12° below the horizon and continuing until sunrise, and in the evening the interval of time starting with sunset and ending when the centre of the Sun's disc is 12° below the horizon.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Intervalle de temps commençant le matin lorsque le centre du disque solaire se trouve à 12° au-dessous de l'horizon et se terminant au lever du Soleil; commençant le soir à partir du coucher du Soleil et se terminant au moment où le centre du disque solaire se trouve à 12° au-dessous de l'horizon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astronomía
  • Física de la atmósfera
DEF

Intervalo de tiempo que comienza por la mañana cuando el centro del disco solar se encuentra a 12° por debajo del horizonte y termina al salir el Sol; por la tarde comienza con el ocaso del Sol y termina en el momento en que el centro del disco solar se halla a 12° por debajo del horizonte.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A baseball game scheduled to be played at 6 P.M. or later in the evening, partly or completely under bright lights.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Partie de baseball jouée après 18 heures, en tout ou en partie sous les réflecteurs.

CONT

Match en soirée. Le fait que le match soit joué en soirée ne dérange pas beaucoup les joueurs et ça ne changera rien à l'allure du match, puisque nous sommes habitués de jouer en soirée. Mais je concède que plusieurs amateurs n'auront pas le luxe de pouvoir assister au match en soirée.

OBS

Habituellement, les parties jouées du lundi au vendredi le sont en soirée à moins qu'elles ne soient disputées un jour férié. Avant 18 h, on parle de «match d'après-midi» (14 h) ou de «match de fin d'après-midi» (16 h). Avant l'avènement des puissants réflecteurs, on parlait de «match sous les étoiles», toutes artificielles qu'elles étaient.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2009-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Clinical Psychology
DEF

Absence, a transitory disturbance of consciousness during which many acts ... may be performed without the subject's conscious volition and without retaining any remembrance of them.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie clinique
DEF

État de grande dissolution mentale où la confusion extrême voisine avec l'inconscience et l'automatisme moteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Psicología clínica
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • The Earth (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
DEF

A zone in which the gravitational influence of the earth and moon is equal.

CONT

The planet Earth has a very close relationship with its satellite, the Moon. There is a so-called gravitation divide between the Earth and the Moon. About 193,000 miles above the surface of the Moon, there is a point at which a rocket from the Earth leaves the gravitational field of earth and passes into the gravitational field of the Moon. This point is referred to as the gravitational divide.

Français

Domaine(s)
  • Terre (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
DEF

Ce point imaginaire du vide intersidéral où les attractions gravitationnelles de la Terre et de la Lune s'équilibrent.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Faint light, growing in intensity before sunrise and decreasing after sunset, which originates from the light of the hidden Sun, close to the horizon, falling on the high atmospheric layers.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Lueur d'intensité croissante avant le lever du soleil et décroissante après son coucher, qui provient de l'éclairement des couches supérieures de l'atmosphère par l'astre caché, mais voisin de l'horizon.

OBS

Le crépuscule du soir porte aussi le nom de brune, dans l'expression «à la brune», et celui du matin correspond à l'aurore. La limite du crépuscule civil correspond au moment où le centre du disque solaire se trouve à six degrés au-dessous de l'horizon : on peut alors voir les planètes et les étoiles de première grandeur. [...] La limite du crépuscule astronomique correspond au moment où le centre du disque solaire se trouve à dix-huit degrés au-dessous de l'horizon; les étoiles les plus faibles sont alors visibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Momento en que la parte superior del sol se encuentra en descenso bajo el horizonte aparente.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

The periods of incomplete darkness following sunset and preceding sunrise.

OBS

Twilight is designated as civil, nautical or astronomical, as the darker limit occurs when the centre of the sun is 6°, 12° or 18°, respectively, below the celestial horizon.

OBS

twilight: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Période intermédiaire entre le jour et la nuit, précédant le lever du soleil et suivant son coucher. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

Le crépuscule peut être défini comme civil, nautique ou astronomique suivant que l'heure prise en considération correspond à une hauteur négative du centre de soleil égale respectivement à 6, 12, ou 18 degrés.

OBS

crépuscule : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Período de oscuridad incompleta que sigue a la puesta del sol o precede a la salida.

OBS

El crepúsculo se denomina civil, naval, o astronómico según la hora que se tome cuando el centro del sol sea de 6°, 12° ó 18° respectivamente, bajo el horizonte celeste.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

twilight colours: Various colourations of the sky and of the peaks of mountains at sunset and at sunrise, produced by refraction, scattering or selective absorption of sunlight in the atmosphere.

Terme(s)-clé(s)
  • twilight color

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

teintes crépusculaires : Colorations diverses du ciel et des sommets montagneux au coucher et au lever du Soleil, dues à la réfraction, la dispersion et l'absorption sélective des rayons solaires dans l'atmosphère.

Terme(s)-clé(s)
  • teinte du crépuscule

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

colores crepusculares: Diversas coloraciones visibles en el cielo y en las cimas de las montañas durante la salida y la puesta del Sol producidas por refracción, difusión y absorción selectiva de los rayos solares al atravesar la atmósfera.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Assemblage of emission lines due to Na, Na2, O2, etc., which appear when the Sun's rays graze the horizon.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Ensemble de lignes d'émission dues à Na, Na2, O2, etc., qui apparaissent lorsque les rayons du Soleil sont au ras de l'horizon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Conjunto de líneas de emisiones debidas al Na, Na2, O2, etc., que aparecen cuando los rayos solares pasan rasantes al horizonte.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Purple, luminous arc which appears in the direction of the Sun at dusk or daybreak when it is 3 to 4° below the horizon.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Arc lumineux pourpre qui apparaît du côté du Soleil levant ou couchant lorsqu'il est de 3 à 4° au-dessous de l'horizon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Arco luminoso, purpúreo, que aparece en la dirección del Sol al atardecer o al amanecer, cuando el Sol está a 3° ó 4° por debajo del horizonte.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Airglow observed near the times of sunrise and sunset and marked by the enhancement of certain spectral emission lines (twilight spectrum).

Terme(s)-clé(s)
  • twilight air glow
  • twilight air-glow

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Luminescence observée vers le moment du lever et du coucher du Soleil et marquée par le renforcement de certaines raies d'émission spectrale (spectre crépusculaire).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Resplandor observado en el momento del orto y el ocaso del Sol. Se caracteriza por el refuerzo de ciertas líneas de emisión (espectro crepuscular).

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Interval of time beginning in the morning when the centre of the Sun's disc is 6° below the horizon and continuing until sunrise; interval of time starting in the evening with sunset and ending when the centre of the Sun's disc is 6° below the horizon.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Intervalle de temps commençant le matin lorsque le centre du disque solaire se trouve à 6° au-dessous de l'horizon et se terminant au lever du Soleil; commençant le soir au coucher du Soleil et se terminant au moment où son centre est à 6° au-dessous de l'horizon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Intervalo de tiempo que, por la mañana, comienza cuando el centro del disco solar se halla 6° por debajo del horizonte y termina cuando sale el Sol; por la tarde, comienza cuando el Sol se pone y termina cuando el centro del disco solar está 6° por debajo del horizonte.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
Terme(s)-clé(s)
  • beginning-morning-nautical twilight

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Utilisé, sous forme abrégée (BMNT), dans un texte américain sur la guerre du Golfe. On ne devrait pas créer d'abréviation en français et se contenter de parler de «lever du soleil».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
DEF

Urban area in a state of some decay though not to the extent of slum conditions.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1991-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1991-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1991-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1990-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Practical Astronomy
  • Astrophysics and Cosmography

Français

Domaine(s)
  • Astronomie pratique
  • Astrophysique et cosmographie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
CONT

The most sophisticated [flight simulator] would have a six-axis motion system, a wide-angle night/twilight visual system and a data processing system based on a minicomputer.

Français

Domaine(s)
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

[Les simulateurs de vol] les plus évolués pourraient comporter un système de mouvement à six degrés de liberté, un ensemble de visualisation nuit-crépuscule à grand champ et un système de traitement basé sur l'emploi d'un mini-ordinateur.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1986-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
CONT

The most sophisticated [flight simulator] would have a six-axis motion system, a wide-angle night/twilight visual system and a data processing system based on a minicomputer.

Français

Domaine(s)
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
CONT

[Les simulateurs de vol] les plus évolués pourraient comporter un système de mouvement à six degrés de liberté, un ensemble de visualisation nuit-crépuscule à grand champ et un système de traitement basé sur l'emploi d'un mini-ordinateur.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1985-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
DEF

Faible éclairage persistant quelque temps après le coucher du soleil et avant la nuit.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1985-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1985-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

Reduced rate in the evening when a golfer plays from sunset to dark.

OBS

Term and definition confirmed by the Canadian Ladies Golf Association. If the regular fee is $9.00 for a 9-hole course, the twilight fee could be of $5.00; usually, even on an 18-hole course, a golfer entitled to play according to the twilight rate has time to play only 9-holes before dark.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Tarif réduit en vigueur dans un club de golf du coucher du soleil à la pleine noirceur.

OBS

Pendant cette période de la journée, un joueur n'a le temps, tout au plus, que de jouer neuf trous.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The lowest part of the photic region of the ocean

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

l39CFPEl.9-l

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

l39CFPFl.l5l levers et couchers du soleil l06jg.l9.07.74

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

l39CFPEl.9-l3

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

l39CFPFl.l69 crépuscule l06jg.22.07.74

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

15/12/66 T.B. A-471

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :