TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TWIN CHECK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronics
- Mechanical Components
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- twin check 1, fiche 1, Anglais, twin%20check
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électronique
- Composants mécaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vérification par recopiage 1, fiche 1, Français, v%C3%A9rification%20par%20recopiage
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- twin check
1, fiche 2, Anglais, twin%20check
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dual control 2, fiche 2, Anglais, dual%20control
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A continuous duplication check achieved by the duplication of hardware and/or an automatic comparison of data. 3, fiche 2, Anglais, - twin%20check
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- double contrôle
1, fiche 2, Français, double%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle par duplication 2, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20par%20duplication
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- doble control
1, fiche 2, Espagnol, doble%20control
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- doble comprobación 2, fiche 2, Espagnol, doble%20comprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- comprobación doble 3, fiche 2, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20doble
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cualquier método de comprobación en el que se realiza dos veces una operación; por ejemplo, leer los datos dos veces y efectuar una comparación automática. 2, fiche 2, Espagnol, - doble%20control
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- RW Standards Check Pilot-CH135 Twin Huey
1, fiche 3, Anglais, RW%20Standards%20Check%20Pilot%2DCH135%20Twin%20Huey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
32.Q4: classification specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - RW%20Standards%20Check%20Pilot%2DCH135%20Twin%20Huey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pilote inspecteur des normes sur hélicoptères - CH135 Twin Huey
1, fiche 3, Français, Pilote%20inspecteur%20des%20normes%20sur%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20%2D%20CH135%20Twin%20Huey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
32.Q4 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 3, Français, - Pilote%20inspecteur%20des%20normes%20sur%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20%2D%20CH135%20Twin%20Huey
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


