TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TWIN CITY [1 fiche]

Fiche 1 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
OBS

"Today, since the idea of creating a separate twin-city to Paris has been abandoned, the renovation or reconquest of the old fabric has become a necessity" ref.: urba, article a, p. 3 D.M. 12/5/75

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
OBS

(urbanisme) "aujourd'hui, après qu'ait été écarté l'idée d'un Paris parallèle, on ne peut échapper au renouvellement , à la reconquête sur le vieux tissu" référence : Urba, article a, p. 3

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :