TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TWINE BALER [2 fiches]

Fiche 1 2019-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Ropemaking

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Corderie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1981-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

425 Twine Baler. (...) It does an excellent job and it is an ideal choice for farmers with average, moderate-capacity baling requirements.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

Presse 425 à ficelle. (...) Elle fait de bonnes balles et est un choix idéal pour les agriculteurs cherchant une presse à rendement moyen ou modéré.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :