TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TWIST FABRIC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- twist fabric
1, fiche 1, Anglais, twist%20fabric
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tricot à mailles retordues
1, fiche 1, Français, tricot%20%C3%A0%20mailles%20retordues
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tricot à maille retordue 1, fiche 1, Français, tricot%20%C3%A0%20maille%20retordue
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Textiles-Woven Fabrics-Construction-Methods of Analysis-Part 4 : Determination of Twist in Yarns Removed from Fabric
1, fiche 2, Anglais, Textiles%2DWoven%20Fabrics%2DConstruction%2DMethods%20of%20Analysis%2DPart%204%20%3A%20Determination%20of%20Twist%20in%20Yarns%20Removed%20from%20Fabric
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2, 8.1-M89/ISO 7211/4:1984 1, fiche 2, Anglais, - Textiles%2DWoven%20Fabrics%2DConstruction%2DMethods%20of%20Analysis%2DPart%204%20%3A%20Determination%20of%20Twist%20in%20Yarns%20Removed%20from%20Fabric
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Textiles - Tissus - Construction - Méthodes d'analyse - Partie 4 : Détermination de la torsion d'un fil prélevé dans un tissu
1, fiche 2, Français, Textiles%20%2D%20Tissus%20%2D%20Construction%20%2D%20M%C3%A9thodes%20d%27analyse%20%2D%20Partie%204%20%3A%20D%C3%A9termination%20de%20la%20torsion%20d%27un%20fil%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20un%20tissu
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2, 8.1-M89/ISO 7211/4:1984 1, fiche 2, Français, - Textiles%20%2D%20Tissus%20%2D%20Construction%20%2D%20M%C3%A9thodes%20d%27analyse%20%2D%20Partie%204%20%3A%20D%C3%A9termination%20de%20la%20torsion%20d%27un%20fil%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20un%20tissu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nylon twist fabric
1, fiche 3, Anglais, nylon%20twist%20fabric
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Twist: a thread, yarn ... formed by twisting two or more strands together. 2, fiche 3, Anglais, - nylon%20twist%20fabric
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retors de nylon
1, fiche 3, Français, retors%20de%20nylon
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- retors en nylon 1, fiche 3, Français, retors%20en%20nylon
nom masculin
- tissu de fil de nylon retors 1, fiche 3, Français, tissu%20de%20fil%20de%20nylon%20retors
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Retors. Tissu fabriqué avec du fil retors. 2, fiche 3, Français, - retors%20de%20nylon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les équivalents ont été donnés par la Commission du textile et du vêtement du Gouvernement fédéral. 1, fiche 3, Français, - retors%20de%20nylon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- twist fabric
1, fiche 4, Anglais, twist%20fabric
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Twist: a thread, yarn ... formed by twisting two or more strands together. 2, fiche 4, Anglais, - twist%20fabric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- retors
1, fiche 4, Français, retors
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tissu fabriqué avec du fil retors. 1, fiche 4, Français, - retors
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


