TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TWIST SPIN [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dolphin spin up 180° half twist
1, fiche 1, Anglais, dolphin%20spin%20up%20180%C2%B0%20half%20twist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Figures, category II. 2, fiche 1, Anglais, - dolphin%20spin%20up%20180%C2%B0%20half%20twist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dauphin vrille ascendante de 180° ½ tour
1, fiche 1, Français, dauphin%20vrille%20ascendante%20de%20180%C2%B0%20%C2%BD%20tour
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dauphin vrille montante de 180° - tour 2, fiche 1, Français, dauphin%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0%20%2D%20tour
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie II. 3, fiche 1, Français, - dauphin%20vrille%20ascendante%20de%20180%C2%B0%20%C2%BD%20tour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- delfín tornillo ascendente medio giro
1, fiche 1, Espagnol, delf%C3%ADn%20tornillo%20ascendente%20medio%20giro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría II. 2, fiche 1, Espagnol, - delf%C3%ADn%20tornillo%20ascendente%20medio%20giro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ibis twist spin
1, fiche 2, Anglais, ibis%20twist%20spin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, fiche 2, Anglais, - ibis%20twist%20spin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ibis tour vrillé
1, fiche 2, Français, ibis%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, fiche 2, Français, - ibis%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ibis giro-tornillo
1, fiche 2, Espagnol, ibis%20giro%2Dtornillo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, fiche 2, Espagnol, - ibis%20giro%2Dtornillo
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ibis giratorio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- catalina twist spin
1, fiche 3, Anglais, catalina%20twist%20spin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, fiche 3, Anglais, - catalina%20twist%20spin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- catalina tour vrillé
1, fiche 3, Français, catalina%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, fiche 3, Français, - catalina%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- catalina giro-tornillo
1, fiche 3, Espagnol, catalina%20giro%2Dtornillo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, fiche 3, Espagnol, - catalina%20giro%2Dtornillo
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- catalina giratorio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flamingo twist spin
1, fiche 4, Anglais, flamingo%20twist%20spin
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, fiche 4, Anglais, - flamingo%20twist%20spin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flamant tour vrillé
1, fiche 4, Français, flamant%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, fiche 4, Français, - flamant%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- flamingo giro-tornillo
1, fiche 4, Espagnol, flamingo%20giro%2Dtornillo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, fiche 4, Espagnol, - flamingo%20giro%2Dtornillo
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- flamingo giratorio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nova twist spin
1, fiche 5, Anglais, nova%20twist%20spin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figures, category IV. 2, fiche 5, Anglais, - nova%20twist%20spin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nova tour vrillé
1, fiche 5, Français, nova%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie IV. 2, fiche 5, Français, - nova%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- nova giro-tornillo
1, fiche 5, Espagnol, nova%20giro%2Dtornillo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría IV. 2, fiche 5, Espagnol, - nova%20giro%2Dtornillo
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- nova giratorio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aurora twist spin
1, fiche 6, Anglais, aurora%20twist%20spin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 6, Anglais, - aurora%20twist%20spin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aurore tour vrillé
1, fiche 6, Français, aurore%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 6, Français, - aurore%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aurora giro-tornillo
1, fiche 6, Espagnol, aurora%20giro%2Dtornillo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 6, Espagnol, - aurora%20giro%2Dtornillo
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- aurora giratorio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flamingo bent knee twist spin
1, fiche 7, Anglais, flamingo%20bent%20knee%20twist%20spin
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, fiche 7, Anglais, - flamingo%20bent%20knee%20twist%20spin
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 7, La vedette principale, Français
- flamant genou plié tour vrillé
1, fiche 7, Français, flamant%20genou%20pli%C3%A9%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, fiche 7, Français, - flamant%20genou%20pli%C3%A9%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- flamingo rodilla flexionada giro-tornillo
1, fiche 7, Espagnol, flamingo%20rodilla%20flexionada%20giro%2Dtornillo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, fiche 7, Espagnol, - flamingo%20rodilla%20flexionada%20giro%2Dtornillo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dolphin foot first spin up 180°-twist
1, fiche 8, Anglais, dolphin%20foot%20first%20spin%20up%20180%C2%B0%2Dtwist
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figures, category II. 2, fiche 8, Anglais, - dolphin%20foot%20first%20spin%20up%20180%C2%B0%2Dtwist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dauphin pieds en avant vrille montante de 180° - tour
1, fiche 8, Français, dauphin%20pieds%20en%20avant%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0%20%2D%20tour
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie II. 2, fiche 8, Français, - dauphin%20pieds%20en%20avant%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0%20%2D%20tour
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- delfín invertido tornillo ascendente 180° - giro
1, fiche 8, Espagnol, delf%C3%ADn%20invertido%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0%20%2D%20giro
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría II. 2, fiche 8, Espagnol, - delf%C3%ADn%20invertido%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0%20%2D%20giro
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Eiffel tower twist spin
1, fiche 9, Anglais, Eiffel%20tower%20twist%20spin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, fiche 9, Anglais, - Eiffel%20tower%20twist%20spin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tour Eiffel tour vrillé
1, fiche 9, Français, tour%20Eiffel%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, fiche 9, Français, - tour%20Eiffel%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- torre Eiffel giro-tornillo
1, fiche 9, Espagnol, torre%20Eiffel%20giro%2Dtornillo
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, fiche 9, Espagnol, - torre%20Eiffel%20giro%2Dtornillo
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- torre Eiffel giratorio
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- porpoise twist spin
1, fiche 10, Anglais, porpoise%20twist%20spin
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 10, Anglais, - porpoise%20twist%20spin
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marsouin tour vrillé
1, fiche 10, Français, marsouin%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 10, Français, - marsouin%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tonina giro-tornillo
1, fiche 10, Espagnol, tonina%20giro%2Dtornillo
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 10, Espagnol, - tonina%20giro%2Dtornillo
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- tonina giratorio
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- kip twist spin
1, fiche 11, Anglais, kip%20twist%20spin
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 11, Anglais, - kip%20twist%20spin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Figures, category III. 3, fiche 11, Anglais, - kip%20twist%20spin
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coup de pied à la lune tour vrillé
1, fiche 11, Français, coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20tour%20vrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, fiche 11, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20tour%20vrill%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Figures, catégorie III. 3, fiche 11, Français, - coup%20de%20pied%20%C3%A0%20la%20lune%20tour%20vrill%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- kip giro-tornillo
1, fiche 11, Espagnol, kip%20giro%2Dtornillo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 11, Espagnol, - kip%20giro%2Dtornillo
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- kip giratorio
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- twist-spin 1, fiche 12, Anglais, twist%2Dspin
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 12, Anglais, - twist%2Dspin
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- twist spin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tour vrillé
1, fiche 12, Français, tour%20vrill%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 12, Français, - tour%20vrill%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


