TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TWO SIDES STORY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Two Sides to Every Story 1, fiche 1, Anglais, Two%20Sides%20to%20Every%20Story
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Les Deux Côtés de la médaille 1, fiche 1, Français, Les%20Deux%20C%C3%B4t%C3%A9s%20de%20la%20m%C3%A9daille
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une œuvre de Michael Snow. 1, fiche 1, Français, - Les%20Deux%20C%C3%B4t%C3%A9s%20de%20la%20m%C3%A9daille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- two sides to every story 1, fiche 2, Anglais, two%20sides%20to%20every%20story
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- two sides of the same coin 2, fiche 2, Anglais, two%20sides%20of%20the%20same%20coin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[When] two people tell different stories of the same event 1, fiche 2, Anglais, - two%20sides%20to%20every%20story
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- les deux côtés de la médaille 1, fiche 2, Français, les%20deux%20c%C3%B4t%C3%A9s%20de%20la%20m%C3%A9daille
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- les deux facettes du même problème 2, fiche 2, Français, les%20deux%20facettes%20du%20m%C3%AAme%20probl%C3%A8me
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les éditorialistes sont habitués de regarder les deux côtés de la médaille alors que le rôle de l'avocat est de défendre une cause, pas de chercher la vérité absolue. 1, fiche 2, Français, - les%20deux%20c%C3%B4t%C3%A9s%20de%20la%20m%C3%A9daille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- two sides of the story 1, fiche 3, Anglais, two%20sides%20of%20the%20story
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- deux sons de cloche 1, fiche 3, Français, deux%20sons%20de%20cloche
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


