TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TWO-MAN SAW [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- two-handed saw
1, fiche 1, Anglais, two%2Dhanded%20saw
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- two-man crosscut saw 2, fiche 1, Anglais, two%2Dman%20crosscut%20saw
- misery whip 2, fiche 1, Anglais, misery%20whip
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The old-fashioned two-man crosscut saw, or "misery whip", took about three times as long and required back-breaking work. 2, fiche 1, Anglais, - two%2Dhanded%20saw
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
two-handed (adj.): needing two people to operate (a two-handed saw). 3, fiche 1, Anglais, - two%2Dhanded%20saw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passe-partout
1, fiche 1, Français, passe%2Dpartout
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scie passe-partout 1, fiche 1, Français, scie%20passe%2Dpartout
correct, nom féminin
- godendard 2, fiche 1, Français, godendard
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Scie formée d'une large lame mince [ayant] à chaque extrémité une poignée, et dont l'emploi exige deux hommes. (Le passe-partout est utilisé par les bûcherons pour abattre les arbres et tronçonner les grumes et par les ouvriers de scierie pour effectuer ce dernier travail.) 1, fiche 1, Français, - passe%2Dpartout
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- two-man saw
1, fiche 2, Anglais, two%2Dman%20saw
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chain saw or web saw requiring 2 men to operate it, one at either end, in contrast to a one-man saw. 2, fiche 2, Anglais, - two%2Dman%20saw
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In a two-man ... saw operation, the man on the engine end should always stand on the high or safer side ... 3, fiche 2, Anglais, - two%2Dman%20saw
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scie à deux hommes
1, fiche 2, Français, scie%20%C3%A0%20deux%20hommes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Scie à tronçonner à main comprenant les passe-partout et les scies à chaîne maniées par deux hommes. 2, fiche 2, Français, - scie%20%C3%A0%20deux%20hommes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


