TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TWOS MATRIX [1 fiche]

Fiche 1 2008-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
CONT

TWOS matrix generated from SWOT analysis is tabulated with Strength-Opportunities (SO), Strength-Threats (ST), Weakness-Opportunities (WO) and Weakness-Threats (WT) strategies...

CONT

From the SWOT analysis, a TWOS matrix can be constructed that allows it to identify the strengths and corresponding upcoming opportunities.

OBS

TWOS : threats, weaknesses, opportunities, strengths.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
OBS

MFPF est proposé comme la forme abrégée de « menaces, faiblesses, possibilités et forces ». MFPA est proposé comme la forme abrégée de « menaces, faiblesses, possibilités et atouts ». MFOF est proposé comme la forme abrégée de « menaces, faiblesses, opportunités et forces ». MFOA est proposé comme la forme abrégée de « menaces, faiblesses, opportunités et atouts ».

OBS

Les expressions proposées n'ont pas été attestées dans les sources françaises consultées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :