TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TWTA [4 fiches]

Fiche 1 1998-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
  • Transformers

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
  • Transformateurs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de fabricación de componentes eléctricos
  • Transformadores
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Amplifiers (Electronics)
DEF

A traveling-wave tube and its associated high-voltage power conditioner. Used as the final power amplifier and sometimes the preceding driver amplifier, in earth station, microwave relay or communication satellite transmitters. (LAURISTON, Andy, et LE NEAL Jocelyne. Dictionnaire bilingue des télécommunications, vol. 2, Équipements de transmission, Transmission Equipment, Montréal, Téléglobe Canada, 1985, p. 183)

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Amplificateurs (Électronique)
DEF

Tube à onde progressive et son alimentation à très haute tension. Utilisé comme amplificateur de puissance et parfois comme préamplificateur pilote dans l'étage de sortie d'un émetteur de satellite de télécommunications, de station terrienne ou de relais hertzien. (LAURISTON, Andy, et LE NEAL Jocelyne. Dictionnaire bilingue des télécommunications, vol. 2, Équipements de transmission, Transmission Equipment, Montréal, Téléglobe Canada, 1985, p. 183)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :