TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TYPE/TOKEN RATIO [1 fiche]

Fiche 1 1998-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Statistical Methods
CONT

Loquacity was an indirect indicator of lexical variety. It seemed to be slightly more so for the children in the study (type/token correlation 0,9337) than for the more numerous adults, but the significance level was the same in the case of both correlations.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Méthodes statistiques
DEF

Rapport entre le nombre total des mots et le nombre de mots différents contenus dans un texte.

OBS

Cette expression, empruntée telle quelle de l'anglais, se présente dans PIPSY 1979 sans aucune autre expression en français.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :