TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE CLAUSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boiler-plate type clause 1, fiche 1, Anglais, boiler%2Dplate%20type%20clause
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- boiler plate clause 2, fiche 1, Anglais, boiler%20plate%20clause
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boiler plate: any standard language used for contracts or specifications. (Dictionary of Jargon, Jonathan Green, 1987). 2, fiche 1, Anglais, - boiler%2Dplate%20type%20clause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause de style
1, fiche 1, Français, clause%20de%20style
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clause type 2, fiche 1, Français, clause%20type
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
clause que l'on retrouve habituellement dans tous les contrats de même nature [...] 1, fiche 1, Français, - clause%20de%20style
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- type representation clause
1, fiche 2, Anglais, type%20representation%20clause
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The type representation clauses allow the programmer to specify how a type is to be represented at the bit level. 2, fiche 2, Anglais, - type%20representation%20clause
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clause de représentation de type
1, fiche 2, Français, clause%20de%20repr%C3%A9sentation%20de%20type
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- TYPE clause 1, fiche 3, Anglais, TYPE%20clause
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clause TYPE 1, fiche 3, Français, clause%20TYPE
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


