TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE HOUSEHOLD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Applications of Automation
- Motors (Machinery)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Automatic electrical controls for household and similar use – Part 2-4 : Particular requirements for thermal motor protectors for motor-compressors of hermetic and semi-hermetic type
1, fiche 1, Anglais, Automatic%20electrical%20controls%20for%20household%20and%20similar%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D4%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20thermal%20motor%20protectors%20for%20motor%2Dcompressors%20of%20hermetic%20and%20semi%2Dhermetic%20type
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC/CEI 60730-2-4:2006. 2, fiche 1, Anglais, - Automatic%20electrical%20controls%20for%20household%20and%20similar%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D4%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20thermal%20motor%20protectors%20for%20motor%2Dcompressors%20of%20hermetic%20and%20semi%2Dhermetic%20type
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60730-2-4:13: standard code used by CSA. 2, fiche 1, Anglais, - Automatic%20electrical%20controls%20for%20household%20and%20similar%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D4%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20thermal%20motor%20protectors%20for%20motor%2Dcompressors%20of%20hermetic%20and%20semi%2Dhermetic%20type
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Particular requirements for thermal motor protectors for motor-compressors of hermetic and semi-hermetic type
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Automatisation et applications
- Moteurs mécaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue – Partie 2-4 : Règles particulières pour les dispositifs thermiques de protection de moteur pour motocompresseurs de type hermétique et semi hermétique
1, fiche 1, Français, Dispositifs%20de%20commande%20%C3%A9lectrique%20automatiques%20%C3%A0%20usage%20domestique%20et%20analogue%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D4%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20dispositifs%20thermiques%20de%20protection%20de%20moteur%20pour%20motocompresseurs%20de%20type%20herm%C3%A9tique%20et%20semi%20herm%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 60730-2-4:2006. 2, fiche 1, Français, - Dispositifs%20de%20commande%20%C3%A9lectrique%20automatiques%20%C3%A0%20usage%20domestique%20et%20analogue%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D4%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20dispositifs%20thermiques%20de%20protection%20de%20moteur%20pour%20motocompresseurs%20de%20type%20herm%C3%A9tique%20et%20semi%20herm%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E60730-2-4:13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 1, Français, - Dispositifs%20de%20commande%20%C3%A9lectrique%20automatiques%20%C3%A0%20usage%20domestique%20et%20analogue%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D4%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20dispositifs%20thermiques%20de%20protection%20de%20moteur%20pour%20motocompresseurs%20de%20type%20herm%C3%A9tique%20et%20semi%20herm%C3%A9tique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Règles particulières pour les dispositifs thermiques de protection de moteur pour motocompresseurs de type hermétique et semi hermétique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Demography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Demographic Information Families : Number, Type and Structure, Structural Type of Dwelling and Household Size, Immigration and Citizenship
1, fiche 2, Anglais, Demographic%20Information%20Families%20%3A%20Number%2C%20Type%20and%20Structure%2C%20Structural%20Type%20of%20Dwelling%20and%20Household%20Size%2C%20Immigration%20and%20Citizenship
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Statistics Canada, 1997- . Edition 1 of "96 Census: Data products (CD-ROM)". 1, fiche 2, Anglais, - Demographic%20Information%20Families%20%3A%20Number%2C%20Type%20and%20Structure%2C%20Structural%20Type%20of%20Dwelling%20and%20Household%20Size%2C%20Immigration%20and%20Citizenship
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Demographic Information Families
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Démographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Données démographiques, familles : nombre, genre et structure, le type de construction résidentielle et la taille du ménage, immigration et citoyenneté
1, fiche 2, Français, Donn%C3%A9es%20d%C3%A9mographiques%2C%20familles%20%3A%20nombre%2C%20genre%20et%20structure%2C%20le%20type%20de%20construction%20r%C3%A9sidentielle%20et%20la%20taille%20du%20m%C3%A9nage%2C%20immigration%20et%20citoyennet%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, 1997- . Editions 1 de «96 Recensement : Produits de données (CD-ROM)». 1, fiche 2, Français, - Donn%C3%A9es%20d%C3%A9mographiques%2C%20familles%20%3A%20nombre%2C%20genre%20et%20structure%2C%20le%20type%20de%20construction%20r%C3%A9sidentielle%20et%20la%20taille%20du%20m%C3%A9nage%2C%20immigration%20et%20citoyennet%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Données démographiques, familles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- household type 1, fiche 3, Anglais, household%20type
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- type of household 1, fiche 3, Anglais, type%20of%20household
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Refers to the basic division of households into family and non-family households. 1, fiche 3, Anglais, - household%20type
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- type de ménage 1, fiche 3, Français, type%20de%20m%C3%A9nage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- genre de ménage 1, fiche 3, Français, genre%20de%20m%C3%A9nage
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


