TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TYPE I [42 fiches]

Fiche 1 2025-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
CONT

Complex regional pain syndrome is a broad term that covers long-lasting pain and inflammation that can happen after an injury or a medical event, such as surgery, trauma, stroke, or heart attack. ... There are several subtypes of CRPS. CRPS-1 occurs after illness or injury but is not associated with any specific nerve damage, and CRPS-2 is associated with damage to a specific nerve.

Terme(s)-clé(s)
  • CRPS 1
  • complex regional pain syndrome type I
  • CRPSI
  • CRPS-I
  • CRPS type I
  • type I complex regional pain syndrome
  • type I CRPS

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
CONT

Syndromes douloureux régionaux complexes (SDRC). [...] Il peut s'agir d'un syndrome douloureux régional complexe de type 1 (anciennement : algodystrophie) ou d'un syndrome douloureux régional complexe de type 2 lorsqu'il existe une lésion neurologique initiale (anciennement : causalgie).

Terme(s)-clé(s)
  • syndrome douloureux régional complexe de type I
  • syndrome de douleur régionale complexe de type I
  • SDRC de type I

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
G12.0
code de système de classement, voir observation
OBS

G12.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
G12.0
code de système de classement, voir observation
OBS

G12.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
G12.0
code de système de classement, voir observation
CONT

Las atrofias musculares espinales de la infancia son enfermedades neuromusculares hereditarias, autosómicas, recesivas, caracterizadas por la degeneración de las neuronas motoras del asta anterior de la médula espinal. La atrofia muscular espinal tipo I (enfermedad de Werdnig-Hoffmann) es la forma más severa.

OBS

G12.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Business and Administrative Documents
  • Nuclear Plant Safety
Terme(s)-clé(s)
  • Type 1 Inspection Report

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sûreté des centrales nucléaires
Terme(s)-clé(s)
  • rapport d'inspection de type 1

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Titles of Monographs
  • Nuclear Plant Safety
OBS

A "Type I inspection" means all verification activities related to on-site audits and evaluations of a licensee’s programs, processes and practices.

Terme(s)-clé(s)
  • Type 1 Inspection Procedure

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Titres de monographies
  • Sûreté des centrales nucléaires
OBS

L’expression «inspection de type I» désigne toutes les activités de vérification sur place liées aux vérifications et évaluations des programmes, procédés et pratiques d’un titulaire de permis.

Terme(s)-clé(s)
  • Procédure d'inspection de type 1

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Manias
  • Psychoses
DEF

A disorder characterized by at least one manic episode requiring hospitalization or triggering a psychosis, which may be preceded or followed by hypomanic or major depressive episodes.

Terme(s)-clé(s)
  • bipolar 1 disorder
  • bipolar disorder type 1
  • BP1

Français

Domaine(s)
  • Névroses
  • Manies
  • Psychoses
DEF

Trouble caractérisé par au moins un accès maniaque justifiant une hospitalisation ou causant une psychose qui peut être précédé ou suivi par des épisodes hypomaniaques ou dépressifs caractérisés.

Terme(s)-clé(s)
  • trouble bipolaire de type 1
  • trouble bipolaire 1
  • BP1

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
CONT

ST muscle fibers function primarily for endurance. They contract at relatively low speeds and are primarily used during typical low- to moderate-threshold endurance-type activities. Thses muscle fibers have the ability to use fat, glucose (glycogen), lactic acid and protein (to an extent) as their fuel sources. These fibers have a large number of mitochondria (fuel-processing plant) giving rise to their endurance nature. Slow-twitch fibers are recruited first, are relatively fatigue resistant, and have a relatively low force output per cross-sectional area ...

Terme(s)-clé(s)
  • slow-twitch muscle fibre
  • ST muscle fibre
  • slow-twitch fibre
  • type I muscle fibre
  • slow muscle fibre

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
OBS

Leur couleur rouge est due à l'abondance de myoglobine et à leur importante vascularisation. Ce sont de petites cellules dont la myosine consomme l'ATP beaucoup plus lentement que dans les fibres rapides. Elles se contractent beaucoup moins vite et moins fort, mais sont résistantes (leur contraction dure beaucoup plus longtemps). Elles contiennent de nombreuses mitochondries et de la myoglobine, source d'oxygène. Elles sont capables de produire de l'ATP par voie aérobie même quand la circulation n'en apporte pas assez [...] elles n'ont que très peu de réserves de glycogène.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
CONT

Type I osteoporosis (postmenopausal osteoporosis) generally develops in women after menopause when the amount of estrogen in the body greatly decreases. This process leads to an increase in the resorption of bone (the bones loses substance). Type 1 osteoporosis is far more common in women than in men, and typically develops between the ages of 50 and 70. The process usually results in a decrease in the amount of trabecular bone (the spongy bone inside of the hard cortical bone). The decrease in the overall strength of the bone leads primarily to wrist and vertebral body (in the spine) fractures.

Terme(s)-clé(s)
  • type 1 osteoporosis

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
OBS

La carence en œstrogènes provoque, sur 5 ans, une perte de 15 % environ de la masse osseuse. C’est une des raisons de la plus grande fréquence de l’ostéoporose chez les femmes. Cette perte prédomine sur l’os trabéculaire avec, comme traduction clinique, des fractures-tassements vertébrales et des fractures du poignet.

Terme(s)-clé(s)
  • ostéoporose de type 1

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

In hypothesis testing, the probability of concluding incorrectly that a null hypothesis is false.

OBS

For example, α could be the probability of concluding that an intervention is effective when it has no true effect. If the investigators set α at 0.05, this means that they accept that there is a 5% risk of a Type I error. The α-level is commonly set at 0.01, 0.05 or 0.10.

OBS

false positive error; type I error; alpha error: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Dans un test d’hypothèse, erreur se produisant lorsque l’on conclut à tort qu’une hypothèse nulle est fausse.

OBS

Par exemple, on commet une erreur de type I si on détecte une différence entre les résultats d’un groupe expérimental et ceux d’un groupe témoin alors qu’en réalité cette différence n’existe pas. La probabilité de commettre ce type d’erreur est désignée par alpha (α).

OBS

erreur de première espèce; erreur de type I; erreur alpha : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Emergency Management

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
CONT

Each type I engine strike team shall be composed of five (5) triple combination pumpers and one (1) qualified strike team leader. A limit of five (5) engines and one (1) command vehicle. Support/utility vehicles are strictly prohibited.

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
OBS

Selon la planification axée sur les capacités (PAC). Inclut les véhicules d'incendie, le personnel et un chef d'équipe.

Terme(s)-clé(s)
  • équipe de choc de type 1 - véhicule d'incendie fourgon pompe

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
OBS

To assist with delivering foam solution for bulk tank fires or provide elevated streams to assist in controlling moored shipboard fire and assist boarding efforts.

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
OBS

Pour aider à livrer des solutions moussantes en cas d’incendie dans des réservoirs en vrac ou pour fournir des jets d’eau surélevés lors de l’extinction d’incendies dans des navires amarrés et faciliter l’embarquement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

A type I IMT is the most robust IMT with the most experience, is fully equippedand self-contained and is typically deployed to catastrophic events. [It is] capable offunctioning in an incident management function that involves utilization ofsignificant numbers of federal-level resources.

Terme(s)-clé(s)
  • type 1 incident management team
  • type 1 IMT

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
Terme(s)-clé(s)
  • équipe de gestion des incidents de type I
  • EGI de type I

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Risks and Threats (Security)
OBS

Type I HazMat entry teams respond to incidents involving known and unknown chemicals, CBRNE [chemical, biological, radiological, nuclear or explosive] materials or weapons of mass destruction.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Risques et menaces (Sécurité)
OBS

Les équipes d'entrée HAZMAT de type I sont appelées à intervenir lors d'incidents impliquant des produits chimiques connus ou inconnus, du matériel CBRNE (chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif] ou des armes de destruction massive.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
OBS

Supplies ship fire-fighting capability and augments water supply to land-based units.

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
OBS

Fournit au bateau des capacités de lutte contre l'incendie et augmente l'approvisionnement en eau des unités au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Quantum Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique quantique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • The Pancreas
DEF

A chronic condition in which the pancreas makes little or no insulin because the beta cells have been destroyed and in which the body is then not able to use the glucose (blood sugar) for energy.

CONT

IDDM [insulin-dependent diabetes mellitus] usually comes on abruptly, although the damage to the beta cells may begin much earlier. The signs of IDDM are a great thirst, hunger, a need to urinate often, and loss of weight. To treat the disease, the person must inject insulin, follow a diet plan, exercise daily, and test blood glucose several times a day. IDDM usually occurs in children and adults who are under age 30.

OBS

Diabetes mellitus can be divided into two types: (1) type I, or insulin-dependent diabetes mellitus; (2) type II, or non-insulin-dependent diabetes mellitus ...

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Pancréas
CONT

On distingue classiquement deux types de diabète : le diabète insulino-dépendant (DID) (type 1) également appelé diabète maigre ou diabète de l'enfant [...]. Il résulte d'une incapacité du pancréas à sécréter une quantité suffisante d'insuline. Il s'agit d'une maladie auto-immune. Le diabète non insulino dépendant (DNID) (type 2), autrefois baptisé diabète gras, survient souvent après la quarantaine chez des personnes en surpoids.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Páncreas
DEF

Subtipo de diabetes mellitus caracterizado por deficiencia de insulina.

CONT

La diabetes mellitus tipo 1 (DM1) se caracteriza por [la] destrucción de las células beta pancreáticas, que se traduce en un déficit absoluto de insulina y dependencia vital a la insulina exógena.

CONT

La diabetes tipo 1 se presenta cuando el cuerpo elabora poca insulina o no produce ninguna. Por esta razón, las personas con diabetes tipo 1 deben recibir inyecciones de insulina para vivir. Esta es la razón por la que a este tipo de diabetes se le denomina también "diabetes insulinodependiente".

OBS

Se manifiesta por el inicio repentino de hiperglucemia severa, progresión rápida hacia cetoacidosis diabética y la muerte a menos que sea tratada con insulina.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
DEF

The most abundant collagen, which forms large well-organized fibrils having high tensile strength.

OBS

Type I collagen can be found in skin, bone, tendon, blood vessels and cornea.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
DEF

Type de collagène le plus abondant, présent dans les os, les tendons et le derme.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

(Gell and Coombs classification) : Type I reactions are initiated by antigens reacting with cell-bound antibody, usually IgE. Release of mediators, mainly from basophils and mast cells, provide the pathogenic mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Réaction d'immunité humorale. La combinaison antigène-anticorps provoque la libération par les cellules basophiles ou les mastocytes d'histamine et de substances vaso-actives. Les anticorps sont des IgE. La réaction est précoce. En clinique, l'asthme franc, la pollinose, le choc anaphylactique, certaines urticaires sont dues à la réaction de type I.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Liver and Biliary Ducts
DEF

[A] glucose-6-phosphatase deficiency, resulting in [the] accumulation of excessive amounts of glycogen of normal chemical structure, particularly in [the] liver and [kidneys].

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Foie et voies biliaires
DEF

[...] déficit en glucose-6-phosphatase [caractérisé] par une hépatomégalie, un retard dans le développement, une hypoglycémie, une cétose, une hyperlipémie et une acidémie hyperlactique.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
OBS

Supernova seem to divide into two classes: type I and type II. Type I exhibit the presence of heavy elements in their spectra and relatively little hydrogen while type II exhibits primarily hydrogen. The differentiation is real and probably arises from differences in the masses of the original stars.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Dans le voisinage du maximum ces supernovae [du type I] ont un spectre continu dans lequel on ne discerne aucune raie. Par la suite on voit apparaître des bandes d'émission très larges dont la position ne coïncide avec aucune des raies spectrales connues. La largeur de ces bandes correspond à la dilatation des gaz à la vitesse allant jusqu'à 6000 km/s. L'intensité, la structure et la position des bandes changent souvent en fonction du temps. Six mois après le maximum on voit apparaître des bandes qu'on identifie au spectre de l'oxygène neutre.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Blood
  • Immunology
CONT

Human T-lymphotropic virus 1, (HTLV-1) [is] a species in the genus BLV-HTLV retroviruses, of worldwide distribution, having an affinity for helper/inducer T Lymphocytes; it causes chronic infection and is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma and chronic progressive myelopathy. Called also human T-cell leukemia virus type I and human T-cell lymphotrophic virus type I.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Sang
  • Immunologie
DEF

Souche du virus «primate T-lymphotropic virus 1» isolée de cellules lymphocytaires matures T4 de patients ayant une lymphoprolifération maligne à cellules T.

OBS

[Le HTLV-1] est responsable de la leucémie à cellules T de l'adulte («leukemia-lymphoma, T-cell, acute, HTLV-1-associated»), de lymphome T («lymphoma, T-cell») (leucémie-lymphome aigus des lymphocytes T associés au HTLV-1). Il est impliqué dans des mycosis fungoides, dans le syndrome de Sézary, dans la paraparesie spastique tropicale («paralaresis, tropic spastic») («PST»).

Terme(s)-clé(s)
  • HTLV-1
  • HTLV-I
  • HTLV I
  • virus T lymphotrope 1 humain
  • virus T-lymphotrope de type 1 humain
  • virus T lymphotrope de type 1 humain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Sangre
  • Inmunología
OBS

HTLV, por las siglas en inglés Human T-Cell Lymphotropic Virus - I.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Descriptive Geometry
  • Gears and Friction Wheels
DEF

An involute helicoïdal profile.

OBS

Terminology of worm gear geometry.

OBS

type I: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Géométrie descriptive
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Flanc rectiligne dans le plan tangent au cylindre de base.

OBS

Terminologie de la géométrie des engrenages à vis.

OBS

profil I : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

[A] nerve cell whose long axon leave the gray matter of which they form a part.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

[Cellule du cortex cérébral qui a valeur motrice, qui] envoie l'axone dans la substance blanche sous-corticale.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • Air Transport
DEF

... a model for many other bilateral air transport agreement world-wide ...

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Laws and Legal Documents
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

An excitatory synapse generally found on dendritic spines, characterized by a thick, dense postsynaptic membrane.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Gray [...] distingue les synapses de type I et les synapses de type II, d'après l'épaisseur, l'étendue et l'aspect des épaississements membranaires pré et postsynaptiques ainsi que l'abondance du matériel dense situé dans la fente synaptique.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

[In molecular dynamics], an energy barrier in the entry valley.

Terme(s)-clé(s)
  • type I barrier

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[En dynamique moléculaire], une barrière d'énergie à la vallée d'entrée.

Terme(s)-clé(s)
  • barrière de type I

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

Carbon fiber heat-treated up to temperatures greater than 2500°C and exhibiting high modulus and medium strength.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A rapidly occurring (within 30 min) antibody-mediated reaction arising from the release of histamine and other vasoactive substances. The antibody (an immunoglobulin, usually of IgE type) fixes to cells, especially mast cells. On contact with antigen, the cell is disrupted and vasoactive substances are released and produce anaphylaxis.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Classification des réactions allergiques selon le délai d'apparition [...] deux catégories : 1) les réactions d'hypersensibilité de type immédiat qui surviennent très rapidement après le contact avec l'allergène. L'anaphylaxie cutanée survient en quelques minutes. La réaction d'Arthus, [...] atteint son maximum en 3 à 6 heures après le contact avec l'allergène [...]; 2) les réactions d'hypersensibilité du type retardé [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Non-Surgical Treatment
  • Surgery

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Chirurgie
OBS

Règlement sur le soin des anciens combattants, article 2, où ils sont définis.

OBS

Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1992-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Planets
CONT

Type I carbonaceous chondrites have notably low density [(approx.] 2.2), are largely made up of amorphous hydrated silicate, are strongly magnetic (apparently from finely divided iron-nickel), and have much of their sulfur as water-soluble sulfate.

OBS

Carbonaceous chondrites are grouped in three types, each characterized by the amount of organic material and by other compositional features: type I contains the greatest amount of water and organic matter (3-5% carbon, 24-30% ignition loss);....

Français

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Planètes
OBS

Pour les chondrites carbonées, on adoptera la classification de Wiik (1956) : Groupe I : (...) Ces chondrites très particulières contiennent 20,1 p. 100 d'eau et 3,5 p. 100 de carbone; une partie du soufre serait libre; elles sont constituées essentiellement de silicates hydratés phylliteux, de magnétite et de troilite; on y rencontre aussi des sulfates hydratés (de magnésium et de calcium), des carbonates (de calcium, de magnésium et de fer), (...)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

The probability distribution of a continuous random variable X, ...

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Loi de probabilité d'une variable aléatoire continue X (...)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1991-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Telecommunications Transmission
OBS

The probability of committing the error of the first kind, which varies according to the real situation (within the framework of the null hypothesis). Its maximum value is the significance level of the test.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Probabilité de commettre l'erreur de première espèce qui varie suivant la situation réelle (dans le cadre de l'hypothèse nulle). Sa valeur maximale est le niveau de signification du test.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1990-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Discordance due à l'exondation totale de la plaine côtière. Elle est caractérisée par : une érosion subaérienne due à la réjuvénation des cours d'eau, et un déplacement vers le bassin des faciès littoraux. Ce type de discordance se développe quand le taux de chute eustatique est supérieur au taux de subsidence de la rupture de pente côtière. Ceci produit une chute relative du niveau marin.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1990-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Discussion paper, Communications Canada, 1988.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1988-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrokinetics
DEF

A rigid non-metallic conduit made of bituminized fibre or asbestos cement for use in concrete.

OBS

Term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Électrocinétique
DEF

Conduit rigide non métallique en fibre bituminée ou en amiante-ciment pour usage dans le béton.

OBS

Terme normalisé par l'ACNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1987-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Human Diseases

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies humaines

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1987-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Over the years, type 1 [poliovirus] has been responsible for about 85 per cent of all paralytic poliomyelitis and for most epidemics ...

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • The Sun (Astronomy)

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Soleil (Astronomie)
DEF

(...) radiation fortement polarisée, d'une durée de 0,1 à 2 secondes, en provenance de régions proches des centres d'activité, pouvant être très stable en fréquence ou dériver lentement vers les hautes ou vers les basses fréquences.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1984-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Pharmacologie
DEF

interféron produit lors de l'induction de différentes cellules par une infection virale ou par des polynucléotides.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :