TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE SETTING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- job compositor - typesetting
1, fiche 1, Anglais, job%20compositor%20%2D%20typesetting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- job compositor-type-setting
- job compositor-type setting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compositeur de travaux de ville
1, fiche 1, Français, compositeur%20de%20travaux%20de%20ville
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compositrice de travaux de ville 1, fiche 1, Français, compositrice%20de%20travaux%20de%20ville
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cold typesetting
1, fiche 2, Anglais, cold%20typesetting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cold composition 2, fiche 2, Anglais, cold%20composition
correct
- cold type composition 1, fiche 2, Anglais, cold%20type%20composition
correct
- cold type 3, fiche 2, Anglais, cold%20type
correct
- non-metallic composition 1, fiche 2, Anglais, non%2Dmetallic%20composition
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] typesetting in which no molten metal is used, such as strike-on composition or phototypesetting. 1, fiche 2, Anglais, - cold%20typesetting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "cold typesetting" is ambiguous and is defined differently by different authors. Some use it synonymously with non-metallic (composition using flat type only). Others include hand composition although it is metal typesetting since foundry type is not melted during typesetting. 1, fiche 2, Anglais, - cold%20typesetting
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cold-type composition
- cold type setting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- composition froide
1, fiche 2, Français, composition%20froide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- composition à froid 2, fiche 2, Français, composition%20%C3%A0%20froid
correct, nom féminin
- composition sans plomb 3, fiche 2, Français, composition%20sans%20plomb
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composition réalisée sans métal. 4, fiche 2, Français, - composition%20froide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit donc de l'ensemble des procédés de composition autre que la composition chaude, p. ex. la composition à la machine à écrire ou la photocomposition. 4, fiche 2, Français, - composition%20froide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- typesetting
1, fiche 3, Anglais, typesetting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- composition 2, fiche 3, Anglais, composition
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The assembling of typographic material such as type, art, illustrations and other elements into the final page format for printing or incorporating into a printing plate. This assembling can be done by hand, machine (cast), typewriter (strike-on), or phototypesetting (including laser and digital typesetting). 2, fiche 3, Anglais, - typesetting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technically speaking, typesetting, the assembling of type matter, comprises only part of the larger composition process and excludes the assembling of artwork. The terms "composition" and "typesetting", however, are often considered synonymous. Furthermore, the equivalent for both terms is the same in French. 2, fiche 3, Anglais, - typesetting
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- type setting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- composition
1, fiche 3, Français, composition
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations ayant pour but de former, au moyen de caractères et d'autres éléments d'impression, des mots, des lignes, des pages. 2, fiche 3, Français, - composition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On distingue entre autres, la composition manuelle, la composition mécanique, la photocomposition, et la composition numérique (y compris la composition au laser). 2, fiche 3, Français, - composition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Publicación electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- composición
1, fiche 3, Espagnol, composici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- torque setting type torque wrench 1, fiche 4, Anglais, torque%20setting%20type%20torque%20wrench
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clé dynamométrique à déclenchement
1, fiche 4, Français, cl%C3%A9%20dynamom%C3%A9trique%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


