TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPOLOGY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gang typology
1, fiche 1, Anglais, gang%20typology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When discussing gang typologies the majority of the existing gang literature tends to define gangs along discrete and dichotomous taxonomies, i.e. gangs are either street, or territorial, gangs or drug gangs. 2, fiche 1, Anglais, - gang%20typology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- typologie des gangs
1, fiche 1, Français, typologie%20des%20gangs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Devant le problème que pose l'absence d'une définition universelle, une typologie des gangs présente l'avantage d'illustrer les variabilités possibles et de mieux rendre compte de l'hétérogénéité du phénomène. Là encore, il existe plusieurs typologies qui n'ont cessé d'évoluer dans le temps pour tenir compte le plus possible des changements qui se manifestent. 2, fiche 1, Français, - typologie%20des%20gangs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- typology 1, fiche 2, Anglais, typology
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- typologie
1, fiche 2, Français, typologie
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Personality Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Holland’s RIASEC model 1, fiche 3, Anglais, Holland%26rsquo%3Bs%20RIASEC%20model
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Holland model
- RIASEC model
- Holland typology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Développement de la personnalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- typologie professionnelle RIASEC de Holland
1, fiche 3, Français, typologie%20professionnelle%20RIASEC%20de%20Holland
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- typologie de Holland 1, fiche 3, Français, typologie%20de%20Holland
correct, nom féminin
- profil RIASEC (Holland) 1, fiche 3, Français, profil%20RIASEC%20%28Holland%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au terme d'une longue étude, le chercheur John Holland a établi l'existence de six types de personnes au travail. Il les a dénommées comme suit : «Réaliste»(R),«Investigateur»(I), «Artistique»(A), «Social»(S), «Entreprenant»(E), «Conventionnel»(C). Selon Holland, et de nombreuses recherches l'ont confirmé, le choix d'une profession, d'un métier est une forme d'expression de la personnalité d'un individu et donc en rapport avec sa typologie. 1, fiche 3, Français, - typologie%20professionnelle%20RIASEC%20de%20Holland
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- consumer typology 1, fiche 4, Anglais, consumer%20typology
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Main area of interest are analysis of socio-political and socio-economic scenarios, problems relating to corporate public affairs, such as the environmental impact of industries, analysis of market segmentation and consumer typology and behavior. 1, fiche 4, Anglais, - consumer%20typology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- typologie des consommateurs
1, fiche 4, Français, typologie%20des%20consommateurs
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Etzioni's typology 1, fiche 5, Anglais, Etzioni%27s%20typology
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- typologie d'Etzioni 1, fiche 5, Français, typologie%20d%27Etzioni
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shopper typology 1, fiche 6, Anglais, shopper%20typology
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- typologie des acheteurs
1, fiche 6, Français, typologie%20des%20acheteurs
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


