TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPOMORPHIC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- typomorphic facies
1, fiche 1, Anglais, typomorphic%20facies
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faciès typomorphique
1, fiche 1, Français, faci%C3%A8s%20typomorphique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faciès caractérisé par la présence d'un minéral qui se ne développe que dans un intervalle réduit de température et de pression. 1, fiche 1, Français, - faci%C3%A8s%20typomorphique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- typomorphic mineral
1, fiche 2, Anglais, typomorphic%20mineral
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mineral that is typicallly developed in only a narrow range of temperature and pressure. 2, fiche 2, Anglais, - typomorphic%20mineral
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- minéral typomorphe
1, fiche 2, Français, min%C3%A9ral%20typomorphe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- typomorphic
1, fiche 3, Anglais, typomorphic
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The minerals that make up the essential rock constituents in any one zone, and are in mutual chemical equilibrium, have been called "typomorphic" by Becke. 1, fiche 3, Anglais, - typomorphic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- typomorphe
1, fiche 3, Français, typomorphe
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la paragenèse typique du métamorphisme (on dit typomorphe) constituée par les minéraux formés au cours du métamorphisme [...] 1, fiche 3, Français, - typomorphe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- typomorphic paragenesis
1, fiche 4, Anglais, typomorphic%20paragenesis
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See "typomorphic" and "paragenesis." 1, fiche 4, Anglais, - typomorphic%20paragenesis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paragenèse typomorphe
1, fiche 4, Français, paragen%C3%A8se%20typomorphe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la paragenèse typique du métamorphisme (on dit typomorphe) [est] constituée par les minéraux formés au cours du métamorphisme; [...] 1, fiche 4, Français, - paragen%C3%A8se%20typomorphe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


