TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TYRRELL [6 fiches]

Fiche 1 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

Awarded by the Royal Society of Canada for outstanding work in the history of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Accordée par la Société royale du Canada à une œuvre éminente en histoire du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Museums
OBS

In Drumheller, Alberta.

OBS

When the Museum opened in 1985, it was called the Tyrrell Museum of Palaeontology, commemorating Joseph Burr Tyrrell, the man credited with finding the first dinosaur fossils in the Drumheller Valley in 1884. In 1990, the Museum was granted the "Royal" appellation by Her Majesty Queen Elizabeth II.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Muséologie
OBS

Musée situé à Drumheller en Alberta.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Hudson Bay Lowland.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Hudson Bay Lowland.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Electrical Systems
OBS

tyrrell voltage regulator: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Ensembles électrotechniques
OBS

régulateur de tension à vibreur : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

When the Slave River valley became ice-free, glacial Lake Tyrrell merged with Glacial Lake McConnell which discharged to Mackenzie River from the western end of Great Slave Lake.

OBS

Located in Northern Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Tyrrell

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :